上格
上格(英语:Delative case;缩写:del;来自拉丁语deferre“转介”)是匈牙利语一种格,表达从某物的表面开始的动作(如“扔下桌子”),但也兼有其他意思(如“关于人”),并与本意互相关联(如“从警察局”)。
除显然的脱离一个表面(如桌子)的动作外,匈牙利语上格还用于表达开始于某地的动作:表达(正)来自某地的东西时,来源地获得上格。一般地,匈牙利和大多数匈牙利城市都能变成上格(不能变成上格的外国城市和部分匈牙利城市会得到出格)。
- 我来自布达佩斯(Budapestről jöttem)。
- 从匈牙利开来的火车(Magyarország)正在开来(Jön a vonat Magyarországról)。
和匈牙利语中的意思一样(某物或某动作的发源地),芬兰语副词格中也有上格,[1]如:
- täältä -从这里
- tuolta -从那边
- sieltä -从那里
- muualta -从其他地方
- toisaalta -从其他地方、另一方面
- yhtäältä -从某一地方
各個格的相對關係
芬兰语、爱沙尼亚语,和匈牙利语等乌拉尔语系[1]常见的方位格如下:
静止 | 起点 | 终点 | 使役/關係(成份) | |
---|---|---|---|---|
内部 | 内格 | 出格 | 入格 | 上格 |
外部 | 接格 | 离格 | 向格 | 頂格 |
参考
- ^ 1.0 1.1 Mäkinen, Panu. Finnish Grammar - Adverbial Cases. users.jyu.fi. University of Jyväskylä. [6 March 2015]. (原始内容存档于2019-05-11).
外部链接
这是一篇语言小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |