分词(英語:participle,簡寫:PTCP)是一個语言学術語,為一种非限定動詞形式,其在句子中的功能隨上下文的語境變化。取決於上下文,分詞可以具有副詞的功能或是作為一個形容詞[1]。可以用于构成复合时态语态或作为修饰语。分词常常有其他词类的特征,特别是形容词名词的特征。分詞的英語「participle」來自於拉丁語participium,拉丁語又翻譯自希腊语μετοχη」,其意義為分擔或分享[2]

包括印欧语系闪-含语系乌拉尔语系阿尔泰语系愛斯基摩-阿留申語系等語系中都有分词的存在。而汉藏语系的诸语言则没有分词这一语法范畴。在多数现代欧洲语言中都會有兩種分词,比如英語有现在分词(英語:present participle)和过去分词(英語:past participle);德语第一分词(德語:Partizip I)和第二分词(德語:Partizip II)。

分詞的種類

分詞常常用時態來區別,例如英語裡有現在分詞過去分詞。但這只是約定俗成;現在分詞不一定就是表示現在,過去分詞也不一定表示過去。

分詞也可能用語態區別。有的語言(如拉丁語俄語)的主動語態被動語態有不同分詞。英語中的現在分詞本質上是主動分詞,而過去分詞兼具主動、被動用法,就如以下例子所展示的:

  • I saw Peter eating his dinner. 我看見比得吃飯。(eating是主動分詞,而被修飾名詞Peter是實施者
  • I have eaten my dinner. 我吃過飯了。(完成時結構;eaten是主动分词)
  • John was eaten by lions. 約翰被獅子吃了。(eaten是被動分詞,John是承受者

有時也區分形容詞性分詞副詞性分詞。副词性分词(或分詞短語、基於這種分詞的從句)在句中扮演狀語,而形容詞性分詞(或分詞短語、基於這種分詞的從句)扮演定語表語。有些語言裡這兩種分詞形式不同,比如俄語和其餘斯拉夫語言匈牙利語,以及許多愛斯基摩語

参见

参考资料

  1. ^ Participle. SIL Glossary of Linguistic Terms. 2015-12-03 [2020-05-08]. (原始内容存档于2020-09-18) (英语). 
  2. ^ Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, μετοχ-ή. www.perseus.tufts.edu. [2020-05-08]. (原始内容存档于2020-11-12). 

参考文献