王和达

捷克汉学家(1930—2018)

奥尔德日赫·克拉尔捷克語Oldřich Král,1930年9月13日—2018年6月21日),中文名王和达[1],是捷克汉学家。

王和达
Oldřich Král
性别
出生(1930-09-13)1930年9月13日
 捷克斯洛伐克共和国布拉格
逝世2018年6月21日(2018歲—06—21)(87歲)
死因肺炎
国籍 捷克
母校布拉格查理大学
北京大学
职业汉学家
雇主布拉格查理大学

生平

1930年出生于布拉格,1949年考入布拉格查理大学,主修中文。1953年以捷译中国现代作家巴金名作《家》作为本科论文而顺利毕业并留校任教。在系主任的推荐下,他进入捷克斯洛伐克科学院东方研究所,师从普实克教授攻读博士学位[1]。后曾两次留学北京大学,其间将巴金的代表作《》和中国古典小说《儒林外史》翻译成捷克文。2000年至2001年出任布拉格文学院院长,2010年荣获捷克国家特殊贡献奖、捷克国家终身文学翻译奖[2]。2017年荣获第十一届中华图书特殊贡献奖[3]

2018年6月21日因肺炎逝世[1]。去世前,他仍不顾年高体衰,致力于《金瓶梅》的翻译。

参考

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 唐均. 伏尔塔瓦河畔的杨宪益——纪念捷克汉学家王和达先生. 澎湃新闻. 2018-07-03 [2019-08-17]. (原始内容存档于2019-08-17). 
  2. ^ 王义. 捷克著名汉学家克拉尔逝世. 布拉格: 新华网. 2018-06-23 [2019-08-17]. (原始内容存档于2018-06-25). 
  3. ^ 王义. 中国驻捷克使馆举办座谈会祝贺获奖汉学家. 新华社. 2017年9月14日 [2019-08-19]. (原始内容存档于2019-08-19).