白俄罗斯苏维埃社会主义共和国国歌
《白俄罗斯苏维埃社会主义共和国国歌》(白俄羅斯語:Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi)作为苏维埃白俄罗斯的官方国歌,使用于1955年至1991年白俄罗斯自苏联独立,词作者是米哈斯·克里姆科维奇(Міхась Клімковіч),曲作者是涅斯塔·萨卡洛夫斯基(Нестар Сакалоўскі)。[1][2][3][4][5]
Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi | |
---|---|
白俄罗斯苏维埃社会主义共和国国歌 | |
作詞 | 米哈斯·克里姆科维奇 |
作曲 | 涅斯塔·萨卡洛夫斯基 |
採用 | 1955 |
廢止 | 1991 |
白俄罗斯国歌历史 | |
---|---|
1918 - 1920 | 士兵进行曲 |
1955 - 1991 | 白俄罗斯苏维埃社会主义共和国国歌 |
1991 - | 我们白俄罗斯人 |
若不包括1990年才有国歌的苏维埃俄罗斯,苏维埃白俄罗斯就是最晚拥有国歌的苏联加盟共和国。歌词用了11年才定稿,其间还产生过一个提及苏联前领导人约瑟夫·斯大林的版本。不过因为本国歌的歌词被官方采纳于斯大林去世后,所以最终没有提及他,因此不用像其它苏维埃国歌那样在斯大林被批判后被抹去他的名字。[3]
如同绝大多数苏联加盟共和国国歌,苏维埃白俄罗斯国歌有三段诗节,每段都被副歌跟随,需要注意的是每段副歌的最后一行歌词都不同。本作品的旋律也被用于今天的白俄罗斯国歌,使用不同歌词。[3]
歌词
白俄罗斯语歌词(1952–1991)
西里尔字母
|
拉丁字母
|
國際音標
|
Мы, Беларусы, з братняю Руссю, |
My, Biełarusy, z bratniaju Rusiu, |
[mɨ ǀ bʲe̞ɫ̪ärus̪ɨ ǀ z̪‿brät̪n̪ʲäju rus̪ʲːu ǀ] |
俄语译文
西里尔字母 | 拉丁字母 |
---|---|
Мы, белорусы, с братскою Русью, |
My, biełorusy, s bratskoju Ruśiu, |
中译文
- 团结我们的名字是列宁,
- 党领导我们去追求幸福。
- 光荣属于党!光荣属于祖国!
- 光荣属于你,我们自由人民!
- 人民的友谊,人民的力量,
- 照亮了劳动者的幸福之路。
- 自豪地升起共产主义旗帜,
- 让这喜悦之旗直冲云霄!
- 团结我们的名字是列宁,
- 党领导我们去追求幸福。
- 光荣属于党!光荣属于祖国!
- 光荣属于你,我们苏联人民!
参考文献
- ^ 跳转到: 1.0 1.1 Белорусская ССР. [2020-07-08]. (原始内容存档于2019-05-12).
- ^ 跳转到: 2.0 2.1 Гимн Беларуси (页面存档备份,存于互联网档案馆), GECT.ru
- ^ 跳转到: 3.0 3.1 3.2 Belarus (1955-1991) (页面存档备份,存于互联网档案馆), NationalAnthems.info, 2013. Kendall, David
- ^ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИМН БЕЛОРУССКОЙ ССР (页面存档备份,存于互联网档案馆), Государственные символы России, simvolika.rsl.ru
- ^ Гимн Белорусской ССР (页面存档备份,存于互联网档案馆), SovMusic.ru
- ^ 存档副本 (PDF). [2020-07-08]. (原始内容存档 (PDF)于2020-07-08).
- ^ 跳转到: 7.0 7.1 Lyrics: The Byelorussian Soviet Socialist Republic Anthem (页面存档备份,存于互联网档案馆), Marxists.org
- ^ Гимн Республики Беларусь. Мы, белорусы (Александр Булынко) / Стихи.ру (页面存档备份,存于互联网档案馆), Stihi.ru
外部链接
- MP3器乐(三遍演奏版) (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- MP3器乐(一遍演奏版) (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- MIDI文件 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Lyrics - nationalanthems.info (页面存档备份,存于互联网档案馆)