苏蕙

中国前秦女诗人
(重定向自蘇蕙

苏蕙(?—?),字若兰前秦苻坚时女诗人,以创作的回文诗《璇玑图》闻名。

苏蕙
前秦苻坚时女诗人
苏蕙的图像,来自《晩笑堂竹荘画传》
國家前秦
若兰
族裔汉族
出生不详
陕西扶风美阳镇
親屬
父親苏道质
窦滔
著作
璇玑图

苏蕙为陕西扶风美阳镇人,苏道质第三女,出身诗书世家。十六岁时嫁于秦州(今甘肅省天水刺史窦滔

各种版本的传说

苏蕙作回文诗的故事有多种版本传说,主要有112字和841字两种。

 
苏蕙与璇玑图

112字回文诗

在这一版本传说中,窦滔获罪于苻坚,被迁至沙州(今甘肃敦煌)服役。窦滔发配后,苏蕙把对丈夫的思念之情写成一首112字的回文诗:

去日深山当量妻夫归早咐真思又
公雀同初叫寡思回妇嘱不身情贵
阳婆结夫配早织垂时恩上何米语
侶髮年夫与锦归去双少深柴夫谁
好伴奴迈回要凄可寒泪中久料我
岂赦寻文身孤本衣怜家上至别月
早知朝能受靠野归想天今枕日离
子天冷淡尚鹤谁更不久地同鸯鸳

这段回文诗的读法是从第一行的“夫”字开始,向右斜念下去,然后再按网状顺序念到第一行中间的“妻”字上,便成为一首十六行的七言诗:

夫妇恩深久别离,鸳鸯枕上泪双垂。
思量当初结发好,岂知冷淡受孤凄。
去时嘱咐真情语,谁料至今久不归。
本要与夫同日去,公婆年迈身靠谁?
更想家中柴米贵,又思身上少寒衣。
野鹤尚能寻伴侣,阳雀深山叫早归。
可怜天地同日月,我夫何不早归回?
织锦回文朝天子,早赦奴夫配寡妻。

传说中锦帕传到苻坚手中,他看了后很受感动,传旨赦免窦滔,官復原职。

841字回文诗(璇玑图)

这一版本的传说是窦滔移情于宠姬赵阳台。苏蕙知道后,责打了赵阳台。赵怀恨在心,在窦滔面前专进谗言,窦滔对苏蕙日渐疏远。苏蕙二十一岁时,窦滔镇守襄阳,任安南大将军。窦滔携赵阳台赴任。苏蕙在秦州苦等两年,悲愤不已,意欲感悟其夫,用五彩丝线在锦帕上织就回文织锦图。送至襄阳,窦滔读后,悔恨交加,把苏蕙接到襄阳。两人恩爱如初,白头偕老。

后来武则天为苏蕙创作的回文诗取名为《璇玑图》,并亲自为其作序,评价它“才情之妙,超古迈今”。

李汝珍在《镜花缘》中提到《璇玑图》,并附上了部分解读,成为此版本最为流传的原因之一。

其他传说

在另外的一些传说中,苏蕙作112字回文诗后,为苻融(苻坚之弟)所逼自缢身死,最终没有与窦滔相会,以悲剧结局。但这一传说明显与第二种冲突,亦与武则天为璇玑图作序一事不符。

后人评价

  • 武则天为《璇玑图》所作序
前秦苻坚时,秦州刺史扶民窦滔妻苏氏,陈留令武功苏道质第三女也。名蕙,字若兰。智识精明,仪客秀丽;谦默自守,不求显扬。年十六,归于窦氏,滔甚爱之。然苏氏性近于急,颇伤嫉妒。
滔字连波,右将军于真之孙,朗之第二子也。风神秀伟,该通经史,允文允武,时论尚之。苻坚委以心膂之任,备历显职,皆有政闻。迁秦州刺史,以忤旨谪戌敦煌。会坚克晋襄阳,虑有危逼,借滔才略,诏拜安南将军,留镇襄阳。初,滔有宠姬赵阳台,歌舞之妙,无出其右。滔置之别所。苏氏知之,求而获焉,营加棰辱,滔深以为憾。阳台又专伺苏氏之短,谗毁交至,滔益忿恨。苏氏时年二十一。及滔将镇襄阳,邀苏同往,苏氏忿之,不与偕行。滔遂携阳台之任,绝苏音问。
苏氏悔恨自伤,因织锦为回文:五采相宣,莹心耀目。纵横八寸,题诗二百余首,计八百余言,纵横反覆,皆为文章。其文点画无阙。才情之妙,超古迈今。名《璇玑图》。然读者不能悉通。苏氏笑曰:“徘徊宛转,自为语言,非我佳人,莫之能解。”遂发苍头赍至襄阳。滔览之,感其妙绝,因送阳台之关中,而具车从盛礼迎苏氏归于汉南,恩好愈重。
苏氏所著文词五千余言,属隋季之乱,文字散落,而独锦字回文盛传于世。朕听政之暇,留心《坟典》,散帙之次,偶见斯图。因述若兰之多才,复美连波之悔过,遂制此记,聊以示将来也。大周天册金轮皇帝制。
  • 李白《闺情》:“黄鸟坐相悲,绿杨谁更攀。织锦心草草,挑灯泪斑斑。”
  • 佚名诗:“聪明男子做公卿,女子聪明不出身,若许裙钗应科举,女儿那见逊公卿。”
  • 清代诗人杨芬灿有诗赞曰:“莺花古巷秦州陌,元是苏娘旧时宅。”
  • 据《天水县志》记载。清末民初,遗存有“古织锦台”和“晋窦滔里”石碑。但均已不存。

参见

延伸阅读

[]

 晉書·卷096》,出自房玄齡晉書
 维基共享资源阅览影像