语义角色
语义角色(英語:Semantic roles),又称语义关系、主题关系(thematic relations),生成语法中称为题元或题元角色(θ-roles),在格语法中也称为语义格或深层格,是语义学上的一个概念,指短语或句子中的名词短语即论元(Arguement)与谓语中心词(Head)之间的语义关系。例如 Susan ate an apple,Susan 就是 eat 的行为者,即施事[1];an apple 就是 eat 的对象,即受事。
历史
理论语言学中的语义角色的概念发源于1960年代中期,主要的贡献者有:Jeffrey Gruber 和 Charles Fillmore,Jackendoff 在1972年也做了一些早期工作。
这些研究把焦点集中到语义层面及其如何影响句法,是对乔姆斯基句法中心论的重心转移,特别是对句法自主的概念,还有他的著作 Aspects of the Theory of Syntax (1965)。
主要的语义角色
- 施事(Agent):有意识的、主动的动作实施者。一般为有生命的人或物。(他吃饭。)
- 感事/经验者(Experiencer):感官、情绪的被动接收者。(他害怕狗。)
- 刺激(Stimulus):感官、情绪的主动唤起者。(我非常害怕昆虫。)
- 主事(Theme):性质、状态或变化性事件的主体。(锅里的水开了。)
- 受事/客事(Patient):承受动作并被改变状态者。(今晚吃鸡。)
- 工具(Instrument):用于执行动作的客体。(他用菜刀剁肉。)
- 不可抗力(Force/Natural case):无意识地、消极的动作实施者。(洪水摧毁了村庄。)
- 处所(Location):动作发生的地点。(他在厨房炒菜。)
- 终点(Direction/Goal):动作的终点或指向。如(他去学校。)
- 领事(Recipient):与表示所有权变化的动词有关的一种特殊类型的目标。(我送給她一束花。)
- 起点(Source/Origin):动作的起点或来源。(他从家里动身了。)
- 时间(Time):动作发生的时间。(我今天跑了20公里。)
- 益事(Beneficiary):因动作而受益者。(她为我付出了很多。)
- 手段(Manner):采取动作的方式。(她打电话报了警。)
- 动机(Purpose):动作执行的主观动机。(他为了保险金杀了人。)
- 致事(Cause):动作发生的客观原因。(饥饿使他疲惫。)
- 系事(Predicate):系事角色通常用于表示两个名词短语之间的关系,这种关系通常由系动词(如是、成为、变成等)表示。例如,在句子“他是医生。”中,“医生”就是系事,因为它与“他”之间存在一种是的关系。
此外还有与事、当事等,有时在定义上与其他语义角色等同。语义角色之间的区别并不明确,有时一个论元会被认定为不同的语义角色。
语义角色和格的关系
在芬兰语、匈牙利语和土耳其语等众多语言里,论元的语义角色可以由一个语法格标记。缺乏格变化的语言,如汉语和英语,语义角色通常由前置词表记。
虽然语义角色和格常常会重合,但二者不一定等同。格是一个词法学概念,需要有屈折变化;语义角色则反之,是一个语义学的概念。以日语为例,其主格和宾格不一定对应语义格上的施事和受事,在主动句和被动句当中,其语法格有升降,语义格和语法格是错位的。主动句当中主格拥有施事,但被动句当中主格拥有受事。
太郎が | 次郎を | 殴った | |
语法格: | 主格 (が) | 宾格 (を) | 中心词-过去时 |
语义格: | 施事 | 受事 |
次郎が | 太郎に | 殴られた | |
语法格: | 主格 (が) | 斜/与格 (に) | 中心词-被动态-过去时 |
语义格: | 受事 | 施事 |
最早区分语法格和语义格的是梵文文法学家波你尼,他将梵文中的语义格体系称为 कारक (kāraka),意为“行为者”,波你尼定义了6种 kāraka。[4]
参见
注释
- ^ Dahl, Östen. Lectures on linguistic complexity (PDF). UNIVERSITY of TARTU, Institute of Estonian and General Linguistics. (原始内容存档 (PDF)于2020-05-19).
- ^ Thomas E. Payne. Summary of Semantic Roles and Grammatical Relations (页面存档备份,存于互联网档案馆), 19 October 2007
- ^ 袁毓林. 论元角色的层级关系和语义特征 (PDF). 世界汉语教学. 2002, 3 (61): 10-22 [2020-01-14]. (原始内容 (PDF)存档于2019-05-12).
- ^ Pieter Cornelis Verhagen. Handbook of oriental studies: India. A history of Sanskrit grammatical literature in Tibet 2. BRILL. 1994: 278. ISBN 90-04-11882-9 (英语).
参考文献
- Carnie, Andrew. 2007. Syntax: A Generative introduction. 2nd Edition. Blackwell Publishers.
- Dowty, David. Word meaning and Montague grammar. The semantics of verbs and times in Generative Semantics and in Montague's PTQ First. Dordrecht: D. Reidel. 1979 [2019-05-13]. ISBN 978-90-277-1009-3. (原始内容存档于2020-05-19).
- Fillmore, Charles. 1968. The Case for Case. In Universals in Linguistic Theory, eds. Emmon Bach and R.T. Harms. New York: Holt, Rinehart and Winston.
- Fillmore, Charles. 1971. Types of lexical information (页面存档备份,存于互联网档案馆). In Semantics. An interdisciplinary reader in philosophy, linguistics and psychology, eds. D. Steinberg and L. Jacobovitz: Cambridge University Press.
- Frawley, W. Linguistic Semantics. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. 1992. ISBN 0805810749. (Chapter V. Thematic Roles, pp. 197–249)
- Gruber, Jeffrey. 1965. Studies in lexical relations, MIT: Ph.D.
- Harley, Heidi. In press. Thematic Roles. In Patrick Hogan, ed. The Cambridge Encyclopedia of Linguistics. Cambridge University Press.
- Jackendoff, Ray. 1983. Semantics and cognition(页面存档备份,存于互联网档案馆). Cambridge, Massachusetts: MIT Press.
- Jackendoff, Ray. 1990. Semantic structures. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.