貝克街221B號
此條目需要擴充。 (2015年5月12日) |
貝克街221B號(英語:221B Baker Street)是英國柯南·道爾所著偵探小說《福爾摩斯探案》中所設定的夏洛克·福爾摩斯寓所及偵探事務所地址[1]:435[2]。
貝克街221B號 | |
---|---|
《福爾摩斯探案》中的地點 | |
首次出現 | 《血字的研究》 |
作者 | 亞瑟·柯南·道爾 |
作品類型 | 偵探小說 |
知名角色 | 夏洛克·福爾摩斯 |
貝克街是真實存在於倫敦的街道,但221B號在小說連載的時候尚是個不存在的虛構地址,直到1930年才成為可用地址,一開始是一家金融機構所進駐,導致公司職員在多數時間常常都會收到指名給福爾摩斯的信件。1990年後,現今該地址分配給福爾摩斯紀念館使用。
在小說中,貝克街221B號這個住址讓讀者感覺是221號後來才增加的建築物(同時未必有221A號),和今日夏洛克·福爾摩斯博物館所看到的感覺不同。另外更精確地說,小說中福爾摩斯的偵探事務所是位221B號的2樓。
小說
在柯南·道爾發表的首部福爾摩斯作品《血字的研究》中,夏洛克·福爾摩斯與約翰·華生醫生兩人共同合資租下貝克街221B號,這間房子的內部構造被描述為有兩間臥室及一間起居室[3]。貝克街221B號的房東是哈德森太太,她在《四簽名》中首度被提及。
现实
在柯南道尔生活的19世纪末,“贝克街”只覆盖了今日贝克街南起波特曼广场北至克劳福德街(英語:Crawford Street)-帕丁顿街(英語:Paddington Street)路口的一段,其最大门牌号为85号,故“贝克街221B号”在当时为虚构地名。今日贝克街南起克劳福德街-帕丁顿街、北至马里波恩路(英語:Marylebone Road)段在19世纪末被称为约克广场(英語:York Place),而南起马里波恩路、北至摄政公园段被称为上贝克街(英語:Upper Baker Street)。贝克街221B号被描写为马里波恩路以北某处(一说马里波恩路以南、贝克街与乔治街路口处)。最迟20世纪30年代时,贝克街、约克广场和上贝克街被合并并统一命名为“贝克街”。
同样在20世纪30年代,街道门牌被重新分配,而贝克街215-229号被分配给一座名为修道院楼(英語:Abbey House)的建筑。修道院楼成为金融机构艾比路建屋合作社(英語:Abbey Road Building Society)以及其后继机构Abbey National的总部。贝克街221号自从出现开始,就收到了福尔摩斯迷群体寄来的数量众多的信件。建屋合作社还设立了一个职位,专门负责处理这些信件。
1990年,福尔摩斯纪念馆开业,其坐落于一栋贝克街上的乔治时代联排房,并还原了福尔摩斯的生活场景以及维多利亚时代的装饰风格。虽然其实际上位于贝克街237号与241号之间,但威斯敏斯特市理事会还是将其门牌号改为221B号。自此产生了Abbey National和福尔摩斯纪念馆哪个机构有权收到寄往“贝克街221B号”的信件的争议,直到2005年Abbey National搬出修道院楼,争议才消除,从此所有寄往贝克街221B号的信件都会送往福尔摩斯纪念馆。
改編
在日本漫画家青山刚昌创作的推理漫画《名侦探柯南》中,主角高中生侦探工藤新一的住址东京都米花市米花町二丁目21番地,即改编自贝克街221B号(日语中“米花”发音与贝克街的“贝克”相同,而二丁目21番地即改编自门牌号221B)。
在BBC電視劇《神探夏洛克》,由於現實中的貝克街221B號周邊充斥著各種福爾摩斯相關景物,因此劇組便選擇在不遠處的高爾北街187號拍攝貝克街221B號的外景[5][6]。而貝克街221B號的內景則是在攝影棚內搭建的[5]。
參見
參考資料
- ^ 山北篤 監修. 幻想地名事典. 臺北: 奇幻基地. 2011年7月. ISBN 978-986-6275-36-4.
- ^ 曹红芳、马宏观. 神秘的贝克街221B号. 山东商报. 2012-07-29 [2019-04-28]. (原始内容存档于2019-04-28).
- ^ 柯南·道爾. 福爾摩斯探案全集 第一冊. 臺北: 遠流. 2004年2月. ISBN 957-32-3771-7.
- ^ 柯南·道爾. 福爾摩斯探案全集 第二冊. 臺北: 遠流. 2004年2月. ISBN 957-32-3772-5.
- ^ 5.0 5.1 史蒂夫·特賴布. 神探夏洛克官方指南(1-3季). 南昌: 百花洲文藝出版社. 2016年1月. ISBN 978-7-5500-1537-1.
- ^ 栗卫斌、付思聪. 跟着《神探夏洛克》游伦敦 美景一网打尽. 中国网. 2016-09-30 [2018-08-19]. (原始内容存档于2020-11-08) (中文(中国大陆)).