File:Quran with Chinese translation.jpg

Quran_with_Chinese_translation.jpg (289 × 452像素,文件大小:26 KB,MIME类型:image/jpeg


描述 Quran with Chinese translation recorded in both Arabic and Chinese scripts. Sinophone Muslims developed a number of distinct written traditions. One of these is known as Chinese madrasa language (jingtang yu), which is simply written Chinese with a formalised vocabulary of Islamic terms. Another is known as "little script" (xiaojing), which broadly speaking is Chinese of any description written in Arabic script, but here is specifically a transliteration of Chinese madrasa language into Arabic script. The interlinear translation of the Quran shown here was produced by Ma Zhenwu, an octogenarian Hui akhund from Dachang, Hebei
来源 http://www.chinaheritagenewsletter.org/005/_pix/xiaojing.jpg
作者
授权
(二次使用本文件)
Public domain

本作品在其来源国以及其他著作权期限是作者逝世后70年或以下的国家和地区属于公有领域


你必须增加美国公有领域标签显示为何这个作品在美国属于公有领域。
本文件已被确认为免除已知的著作权法限制(包括所有相关权利)。

说明

添加一行文字以描述该文件所表现的内容

此文件中描述的项目

描繪內容

26,162 字节

452 像素

289 像素

image/jpeg

44076c800a41d8c170a3fa2a68afc36b310e30c2

文件历史

点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。

日期/时间缩⁠略⁠图大小用户备注
当前2008年4月23日 (三) 12:592008年4月23日 (三) 12:59版本的缩略图289 × 452(26 KB)Senemmar{{Information |Description= Quran with Chinese translation recorded in both Arabic and Chinese scripts. Sinophone Muslims developed a number of distinct written traditions. One of these is known as Chinese madrasa language (jingtang yu), which is simply w

以下页面使用本文件:

全域文件用途

以下其他wiki使用此文件:

元数据