Talk:南千岛群岛
本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
意見
这一篇说的是“南千岛列岛”,不是“千岛列岛”啊。 金翅大鹏鸟(talk) 11:22 2005年11月16日 (UTC)
俄語音譯名
俄語音譯名毫無必要。因爲俄語名就是音譯自日語名,漢語音譯俄語也就成了漢語音譯日語。
美籍物理學家南部陽一郎獲得諾貝爾獎了,中國也沒音譯他的英文名Nambu Yoichiro,維基也看不到“那姆布·夭伊奇羅”這樣的詞。因爲Nambu Yoichiro就是音譯自“南部陽一郎”的日語發音。漢字文化圈内部的字譯傳統和西式音譯是世界兩大獨立譯名體系,中國應該保留自己的譯名傳統,不要一味西化。柳漫 (留言) 2010年11月10日 (三) 21:32 (UTC)
History
"19世纪被俄罗斯占领,日俄战争后被日本占领" is incorrect. The 日俄和亲通好条约 in 1855 confirmed Japanese sovereignty to the islands. Please someone correct it. 謝謝! —Sushiya 05:33 2007年4月13日 (UTC)
似乎有点“日本中心”?
没有介绍四个岛屿的俄罗斯名,也没有介绍俄国政府和民众的看法。Zhuhui 2007年6月19日 (二) 03:51 (UTC)
當然會日本中心阿...釣魚台事件爆發後我就發現繁中的維基一直常常有被日本人修改之嫌,千葉群島真正的歷史,應該要詳細紀錄1766年~1855年這段時間發生了啥事情,通好條約就我所知是俄羅斯商人與日本軍爆發糾紛後的談和結果,海島戰的紀錄卻沒寫上.。NIJER 2010年10月30日 (六) 06:40 (UTC+8)
刚看到一个很妙的条目:紗那村
北方四岛是争议领土没错,但是现在受俄国的实际控制,日本在上面设置的行政区划都是虚置,本来应该重定向的,结果现在俄国实际控制的庫利爾斯克市变成了重定向,而且还用上了{{日本町村}}这样的模板。这样做是说不通的。相关的条目还包括:色丹村、泊村 (北海道根室支廳)、留夜別村、留別村、蘂取村。请予以关注。 Mu©dener 留 言 2007年11月7日 (三) 22:06 (UTC)
经查,此地应该叫库里尔斯克,居民以俄罗斯人为主,南千岛群岛的原住民阿伊努人应该已经不居住在该地及整个南千岛群岛地区了。 Mu©dener 留 言 2007年11月7日 (三) 22:33 (UTC)
- 釣魚台列嶼目前為日本實際控制,但也沒有加上日本島嶼的分類。(雖然也是爭議領土,但也應照目前實際狀況。)—Ellery 2007年11月8日 (四) 00:19 (UTC)
- 我的理解,不是一定要加,但是如果要加则必须合理才行,比如在纱那村加日本町村模板就不合理,更夸张的是竟然还有人口统计,还是2006年的。不知道这样的数据是怎么统计出来的。 Mu
©dener 留 言 2007年11月8日 (四) 00:42 (UTC)- 現在把俄羅斯的行政區劃重定向到日本的行政區劃,確實有些過份了。建議可以「各自表述」,讓俄羅斯設置的行政區劃和日本設置的行政區劃并存。另外,這些行政區劃單位是在俄國占領南千島群島前就存在的,所以就算是作為歷史行政區劃存在,也沒有重定向到俄國行政區劃的道理。現在日本町村的模板只有兩種,就是實際存在的日本町村(如箱根町)與已不存在的日本町村(不一定是日本已不統治的地方,也包括被合并掉的,如五色町),如果不嫌麻煩,可以做個未實際統治的模板。有趣的是,手里的幾本外國地圖,都把南千島群島劃為俄國領土;手里的一本中國在1958年出版,中蘇還未正式決裂時的地圖也把南千島群島劃為蘇聯領土,然而現在中國出版的地圖統統都劃為日本領土,然后用括號標上「俄占」二字。--ニャンウン〒 2007年11月8日 (四) 01:52 (UTC)
- 各自表述我倒是没意见,重定向也无不可,因为其他语言条目就是库里尔斯克,但是象现在一样用町村模板,竟然还有最新人口统计以及村公所云云,简直匪夷所思。 Mu
©dener 留 言 2007年11月8日 (四) 02:29 (UTC)- 既然這樣,就應該先把條目里那些俄羅斯的旗幟徽章之類刪除。至于人口數據,猜測是俄羅斯方面的統計被拿去用了。--ニャンウン〒 2007年11月8日 (四) 02:56 (UTC)
- 照你的改法则要注意跨语言链接,只保留日语。如果你有胆子动日语条目最好一并改了,只保留中文链接,其他删除。 Mu
©dener 留 言 2007年11月8日 (四) 03:01 (UTC)
- 照你的改法则要注意跨语言链接,只保留日语。如果你有胆子动日语条目最好一并改了,只保留中文链接,其他删除。 Mu
- 既然這樣,就應該先把條目里那些俄羅斯的旗幟徽章之類刪除。至于人口數據,猜測是俄羅斯方面的統計被拿去用了。--ニャンウン〒 2007年11月8日 (四) 02:56 (UTC)
我是認為不該把庫利爾斯克指向紗那村,如果有人較為熟悉俄羅斯行政區劃的話,建議是寫個庫利爾斯克成條目,並取消其他語言中與紗那村的連結。但我認為色丹村、泊村 (北海道根室支廳)、留夜別村、留別村、紗那村、蘂取村這六個條目使用{{日本町村}}應該是沒問題的,因為這六個條目講的是日本過去設置於此的行政區劃,內容也提到了現在實際是被俄羅斯所統治;但因為日本尚未廢除這六個行政區劃,所以並未使用{{日本町村 (廢除)}}。—汪汪 2007年11月8日 (四) 03:17 (UTC)
跨语言链接是最说明问题的,无论中文日文,想写的都不是日本已经废止的或事实上被架空的行政区划,因为其跨语言链接都指向俄罗斯占领的地区的行政区划。所以可以肯定中文和日文是在滥用模板,而且上述几个都是。解决的方法也很简单,要么保留模板取消跨语言链接,要么保留跨语言链接取消模板。 Mu©dener 留 言 2007年11月8日 (四) 03:40 (UTC)
- 剛建立了簡單的庫利爾斯克,跨語言連結部份我會順便去改日本維基的部份,但我無法掌握日本維基那邊會有什麼反應,如果那邊回退了,我也沒辦法了。—汪汪 2007年11月8日 (四) 03:47 (UTC)
- 我之前写得不够清楚吗?是库里尔斯克!哪位管理员移动下。 Mu
©dener 留 言 2007年11月8日 (四) 04:11 (UTC)
- 我之前写得不够清楚吗?是库里尔斯克!哪位管理员移动下。 Mu
- 啊~我倒是沒注意到Mukdener之前寫的名稱,我是看到同時有人建了「库里尔斯克」和「庫利爾斯克」,我就抓了比較早建立的那一個來寫;如果有較熟悉俄語的人認為現在名稱不妥,或是有其他更正確的名稱,那就直接動手吧!—汪汪 2007年11月8日 (四) 05:57 (UTC)
意見
文中這段有問題:但是由於蘇聯當年並沒簽訂過《舊金山和約》。因此該群島於日俄之間的領土問題至今仍然存在。 蘇聯當年沒簽訂過《舊金山和約》,僅代表蘇聯對千島群島的占領在法律上程序不完備,不代表日本仍然得以主張擁有千島群島的主權。日本既已聲明放棄主權,就不會因為事後再聲明廢棄之前的放棄而重新擁有該地主權。今日日俄之間關於南千島群島的爭議立足點在南千島群島是否屬於千島群島一部分上,而不在舊金山和約俄方有無簽字上。建議刪除本段文字--ERIC2585(留言) 2015年10月22日 (四) 07:27 (UTC)
俄罗斯即将归还日本北方四岛
希望网友根据近期新闻更新一下 WangShengXin1998(留言) 2018年11月19日 (一) 12:00 (UTC)
- 說即將還太早,等有更正式的宣布再說吧...... -- by User:Alberth2 汪汪 @ 2018年11月20日 (二) 00:55 (UTC)