Talk:史瓦帝尼
Kenwick在话题“更名”中的最新留言:5年前
史瓦帝尼曾於登上维基百科首页的“新闻动态”栏位。 |
史瓦帝尼属于维基百科地理主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
请求与史瓦濟蘭駐中華民國大使列表合并
内容短小,不适合单独列出。--Techyan(留言) 2015年8月16日 (日) 15:07 (UTC)
- (-)反对 內容短小不代表其適合與該國家的條目合併;如果之後有其他斯威士蘭大使列表內容同樣短小,難度通通都合併進該國家的主條目? Emphrase留言 2015年9月9日 (三) 13:45 (UTC)
更名
既然中華民國外交部已正式更動其中文譯名,此條目 zh-tw 名應宜隨之更正。 zh-cn, zh-hk 等則隨各地現行正式譯名為主。所謂「除中国大陆外,新中文譯名未定,條目名稱暫時沿用舊國名」已明顯不符現況。其餘相關條目與全域轉換亦宜隨之更正,而非僅以「也譯作」了事。希望有空的人能協助更正,謝謝!--118.161.64.179(留言) 2018年5月20日 (日) 12:31 (UTC)
- 我覺得既然是台灣邦交國,應該要統一以台灣譯名為準吧。--藤原行成之権蹟(留言) 2018年5月28日 (一) 19:00 (UTC)
- 史瓦帝尼这个名字翻译得比较精确,斯威士兰是老名字,应该要改掉。我觉得如果明年是国民党当选,两岸的相关部门可以坐下来开个会,把世界各国的国名和包括首都在内的主要城市的中文译名统一一下,方面将来两岸民众之间的交流。这个会谈必须在平等、友好、有建设性及互相体谅的气氛下进行。有些译名如果台湾那边翻译得比较精准,比如肯亚(Kenya),可以以台湾的译名为准,这没什么好不好意思的。另外双方也可以讨论一下比如将荷兰(Holland)改成尼德兰(Netherlands)的问题,现在国际社会基本都不用 Holland 这个名称了,Holland 其实只是 Netherlands 其中的两个省而已。Kenwick(留言) 2019年9月6日 (五) 07:03 (UTC)
- 关于尼德兰和荷兰的问题,这篇文章阐述得非常清楚了:https://www.zhihu.com/question/21676464 Kenwick(留言) 2019年9月6日 (五) 07:18 (UTC)