Talk:XMPP
Hotaru Natsumi在话题““可扩展消息与存在协议” 这个名字翻译得有问题吧”中的最新留言:1年前
本條目有内容譯自俄語維基百科页面“XMPP”(原作者列于其历史记录页)。 |
merger
I would like a merger and an merger history of Jabber and Extensible Messaging and Presence Protocol because it is the same : http://xmpp.org/about/history.shtml — Neustradamus (✉) 2010年2月15日 (一) 15:17 (UTC)
- News ?? — Neustradamus (✉) 2010年4月21日 (三) 21:33 (UTC)
- Have you news about the request ? — Neustradamus (✉) 2010年7月22日 (四) 18:40 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了XMPP中的3个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.jabber.com/CE/AboutUs 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20070703003323/http://www.jabber.com/CE/AboutUs
- 向 http://xmpp.org/xsf/press/2007-01-16.shtml 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20100615053955/http://xmpp.org/xsf/press/2007-01-16.shtml
- 向 http://xmpp.org/xsf/press/2004-10-04.shtml 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20091024103254/http://xmpp.org/xsf/press/2004-10-04.shtml
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。
“可扩展消息与存在协议” 这个名字翻译得有问题吧
XMPP = Extensible Messaging and Presence Protocol 其中 Messaging 不是消息的意思,而是发送消息的意思,代表这是一个包含传输细节的应用层协议;而Presence怎么也不可能是存在的意思,而是表现的意思吧,表示这个协议也定义了序列化等表现层细节。
如果“信达雅”中只考虑信,那应该是可扩展的消息发送和表现协议吧。这个名字不好翻译,其实不如就不翻译,就叫 XMPP。XMPP 这个名字本身在中文技术领域也比较知名,直接使用这个名字是远比使用其他不恰当、不广为人知的翻译合适的。--tonyseek(留言) 2023年1月19日 (四) 07:01 (UTC)
- 我已做页面移动和修改,如有问题请留言。--tonyseek(留言) 2023年1月19日 (四) 07:11 (UTC)
- 消息和表示协议”即可。“XMPP”这个简称更常见,也没必要移动回去,但是条目里面尽量要有中文译法。我先加上去。H.Natsumi ™ 2023年1月19日 (四) 07:31 (UTC) 查了GB/T 5271.5,其中对presentation的译名为“表示”,逐词译为“可扩展