Template talk:藝人/存檔1

模板的寬度

我覺得使用模板的目的就是要維持版面的統一性,因此如果讓使用者可以自行調整模板的寬度的話不就是違反初衷了嗎?在這裡希望能夠把這個同能移除。S1300045 05:25 2007年1月1日 (UTC)

  • 可是模版也需要完善啊……不动筋骨的修改应该无所谓吧……--Hydrology 08:53 2007年1月1日 (UTC)

藝人、演員及歌手模板

我所知有以下模板,覺得有些重複

{{Infobox musical artist}} = {{Infobox Band}} + {{Infobox singer}} (建議把後兩個模板合併到第一個)

{{演員資訊框}} = {{Infobox actor}} (建議兩個模板合併,然後重定向另一個)

{{藝人}} = {{Infobox Artist}} (建議兩個模板合併,然後重定向另一個)--♨ Cheese ♬ 09:58 2007年4月12日 (UTC)

之前有人合併重定向影集模板,結果新的模板參數不同,造成使用舊模板的條目出現錯誤,要做這個動作的朋友請務必送佛送到西,逐一確定舊模板的條目,避免出錯。WiDE 寫於世界時間 11:44 2007年4月12日 (UTC)
事實上中文版的{{藝人}}也是從{{Infobox musical artist}}修改的,但是樓上說的中肯,送佛送到西,改訂時會有陣痛。--RalfX) 15:23 2007年4月12日 (UTC)
同意將 {{Infobox Band}} 和 {{Infobox singer}} 合併到 {{Infobox musical artist}} ,畢竟 {{Infobox musical artist}} 的功能比較完善。--GiantTalk) 16:33 2007年4月12日 (UTC)
我一直以為模板不應該用漢字,方便使用繁簡雙方用戶。-- tonync (talk) 15:23 2007年4月13日 (UTC)

我建議如可以的話,應先到英語維基百科去修改模板,送佛送到西,就送到英語維基百科去。否則的話,別人再翻譯另一人的條目時,又要從頭把原有的模板抄一遍來。當然這極費人力物力,人物條目要這樣做太過艱難。故此,英語維基百科的模板是怎樣,這裡就怎樣就好了。除非以後中文維基百科不再從英語維基百科翻譯。 --Hello World! 02:12 2007年4月16日 (UTC)

全面大幅度更新完成

我已經按各不同的同類型模版與這模版進行整合,這模版應該可以滿足所有不同類型藝人的需要,如有時間可協助更新載入此模版的頁面或將使用其他同類模版的頁面統一使用這個模版。如有問題或錯誤,歡迎指教,謝謝--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年6月25日 (一) 09:11 (UTC)

演員所演出最為人知的角色?

這一點已經有演出的各項演出作品以代替,並不需要畫蛇添足。請留意信息框的意義-「提供摘要」,詳細的作品資料可留至內文中詳述,謝謝--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月3日 (二) 16:04 (UTC)

1.要合併條目,演員所演出最為人知的角色 本來就該合併,要不然每個都用自己喜歡的模板,那還合併幹麻呢。

2.星座和生肖,都是依照出生日期來的,沒必要特別把生肖縮小吧!

3.別名不是綽號吧 都解釋了你還會搞混

4.最好是增加條目,模板會出錯啦!是你一直回退才會這樣!

5.我也明白你有你的觀點,但在大家有共識之前可否先暫停一下不斷編輯回你想要的頁面,不見得不合你意就是破壞吧,就猛回退清空吧。


Haudai 2007年7月3日 (二) 16:31 (UTC)

請不要惡人先告狀,你這樣子在模版中亂加東西有建設性嗎? 這上資料不是我一個人定下的,而是和不少維基人共同設計的。別名一項,我更新了這樣久的模版都沒有見太多,而且根本可放在"原名一欄中。另你加的"演員所演出最為人知的角色",這是什麼? 已有代表作,電視節目,舞臺劇...放的地方已有太多。模版的作用是「提供摘要」,希望你可以多留意,謝謝--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月3日 (二) 17:04 (UTC)


1.演員所演出最為人知的角色,如果不合併起來,如果需要這個條目的,是不是就要去使用Template:Infobox actor的模板

2.我知道是大家一起設計,所以本來就應該一起更新,而不是不和某人的意思,就直接回退吧,新增條目就是破壞?? 而且我新增的條目,生肖和星座一樣都是照生日演變出來的,所以都應該存在!
然後別名角色都是從別的相關資訊框合併而來,不是自己胡亂增加!

3.原名,劉德華不知道強調多少次,劉福榮是學名,不是本名。
而且如果本名出現兩三個(很怪吧?),或是有人有兩三個藝名,加個別名不是破壞吧!

4.我也明白你有你的觀點,但在大家有共識之前可否先暫停一下不斷編輯回你想要的頁面

看來有一點搞笑的是,你一方面說「大家有共識之前可否先暫停一下不斷編輯回你想要的頁面」另一方面卻又如此的做著。請留意,你現時的編輯會令模版出現兩個問題:
  1. 演員所演出最為人知的角色太長,會令整個模版有這個選項時將左欄強制撐大,令較長的資料被切碎影響閱讀。
  2. 你將綽號改成了暱稱,會即時令所有有綽號一項的模版少了一項,你有時間一一去更改數以百計的條目嗎?
因為這兩個理由我才回退,你要知道模版的小改動可以影響數欲百計的條目。--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月3日 (二) 17:26 (UTC)
回覆你的問題:
  • 角色一例是只針對演員一項,而事實上其演出作品已可以表達同類的意思,詳細的描述可到條見中去,而不是事無大小都放在模版
  • 既然生肖星座都是演變資料,那放到一起吧
  • 不要一味盲目的只是將其他相關資訊框的資料搬進來就是合併。這只是引起混亂,一會兒別名一會兒綽號一會兒暱稱,放在哪才好? 劉德華的是特例,可以文在條目中,也不一定要放到模版內吧
我會做最後一次整理,把暱稱、別名、角色刪掉,生肖星座放到生日日期的下一行,這樣應該可以滿足你了吧?--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月3日 (二) 18:04 (UTC)

算了,需要用到別名的條目,還是去用演員資訊框吧,有太多藝人,有兩個以上的名稱了,然後人不能有兩個本名, 這樣應該可以滿足你了吧?--2007年7月3日 (二) 22:53 (UTC)

羅馬拼音

是誰把羅馬拼音一欄刪了﹖我之前已加了說明說英文名和羅馬拼音不同,如劉德的英文名是「Andy Lau」,廣東話的羅馬拼音是「Lau Dak-Wa」完全是兩回事,根本不可能以「英文名」籠統稱之(而且這樣已經有英語中心主義,這和維基的忠旨不合),再者大部份日本藝人和韓國藝人亦只有羅馬拼音,跟本就無「英文名」,把日韓藝人的羅馬拼音說成是「英文名」根本就是事實上不正確。

還有甚麼「原名」、「外文名」也不對,人家外國人的原名根本就是外文...如果我有一個韓國人的藝名是송혜교 那請問我要埴在那﹖根本用「中文譯名」、(如果是中國人的話這欄不埴,直接填「原名」那欄就可以了)「原名」和「羅馬拼音」,「英文名」(如果有的話)就最合適。

Hkl8324 2007年7月4日 (三) 11:20 (UTC)

你好,羅馬拼音是我更新的時候刪了,因為沒有考慮到你的觀點,對不起。或者我們可以先看看如何整理。我初初的看法是既然是中文維基,一般來說姓名一項會填藝人的中文譯名,而「外文名」則以藝人依其國家文字的名稱。「原名」一欄其實沒有限定一定是「中文譯名」。以你韓國人的藝名作例,姓名填藝名的中文譯名,「外文名」則是송혜교,「原名」一欄則放其原名(韓文 / 中文,甚至兩者寫在一起也行)。羅馬拼音一項我原是怕和「英文名」搞混才刪的,而且中文維基放羅馬拼音那時覺得有點怪怪的...唔...會不會有更好的處理方式? 不妨多提意見,這樣大家都可以更有效做好條目呢^^--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月4日 (三) 12:08 (UTC)
你好,依你說的話,那「原名」和「外文名」的功能就重複了。不過我想說的是,其實這個模版是不可以亂改的,這個模版只適合「加」,而不適合「減」或者「取代」,因為早前已經有很多的維基文章用了這個模版(你可以按一下「鏈入頁面」那個鈕看看),你動一動的話,之前用過這個模版的文章就會亂了,所以改動這個模板是「牽一髮動全身的」,除非你懂寫電腦程式條正或者你本人用手動條正,否則請不要亂刪其中的欄目。Hkl8324 2007年7月4日 (三) 12:18 (UTC)
我也知道,我作大修改是因為想把這模版作整合。而事實上作出了更新後,我已經一口氣將其所有鏈入更改了,也是避免有人看到錯誤^^" 另,我想閣下也誤會我的意思了(其實是我沒有寫清楚吧^^"),原名是指原來名字,即藝人改藝名之前用過的名字...也許是我用詞不當吧,我看看要在/doc 中詳細解釋才行。羅馬拼音英文名...你覺得應如何處理才好?--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月4日 (三) 12:24 (UTC)
那我明白了,那用「本國氏名」(本國不是中國的意思,而是藝人本來之國,即藝人出生之國)代替「外文名」

用「出生名」代替「原名」 用「中文名」代替「姓名」 我想這樣會更清楚 你認為如何﹖ (其實我建議不要再改,不過如果你想改以上的,我想說清楚一點會比較好)

致於羅馬拼音方面 我加「羅馬拼音」欄目時已經有寫了...不過我再說多次吧... 母語為非英語的人如果有個英文名,如劉德華的「Andy Lau」就填住「英文名」那一欄,「Lau Dak-Wa」就填去「羅馬拼音」或者「拉丁拼音」那欄。日本人呢﹖如田中麗奈(早安少女那個)「本國氐名」、「中文名」和「出生名」都填「田中麗奈」,「藝名」就填田中れいな,羅馬拼音就是「Tanaka Reina」,英文名則甚麼都不填。 (如果沒有改過名的人,則出生名那欄都可以不填)Hkl8324 2007年7月4日 (三) 13:01 (UTC)

這似乎是一個不錯的解決方式^^,但我想到一個問題(不要介意),就是模版更新方面...上一次我的更新,花了四天才手動完成修正,這樣改法也會要做一次大幅度的改動,你可以幫忙嗎? 另也可看看有什麼可以再執執...一口氣做會好一點^^" 另用「中文名」代替「姓名」,「本國氏名」代替「外文名」我覺得沒有問題,但用「出生名」代替「原名」...如果藝人不止有一個名字那可能會引起不方便呢,如鄭少秋改過不止一次名作藝人之前有黃可忠鄭創世兩個名字,可以如何處理?--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月4日 (三) 13:11 (UTC)
沒有關係...無論藝人改過多少次名,出生名都會只得一個,把黃可忠鄭創世同列在「藝名」(可以加回)之下就可以了...

不過你都覺得要大改大麻煩就算了吧...:DHkl8324 2007年7月4日 (三) 14:05 (UTC)

已加回了羅馬拼音一項,其他的不多改了(因為改了就很麻煩^^")但增加了解釋,這樣應該會清楚一點,你看看這樣可好?--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月4日 (三) 13:24 (UTC)
我看過說明了,但如要記載外國人的姓名,還是不知道該把外國人的原文名字,例:「松たか子」(松隆子)填在那...該填到「原名」那裏,還是「外文名」那裏﹖還是兩欄都填﹖

我改了一點說明...請你再看看Hkl8324 2007年7月4日 (三) 14:08 (UTC)

看過了,這樣更清楚,沒有問題丫~謝謝你呢^^--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月4日 (三) 16:02 (UTC)
能否取消外文名和英文名,而在姓名处使用艺人所用母语/国家语言的写法(例如法国人就写法语)。这不仅有利于语言平等,而且也有利于使用hcard等标准化格式,方便机器阅读,促进wikipedia的传播与使用(目前这样太不规范,使用hcard格式存在问题)--百無一用是書生 () 2007年7月11日 (三) 06:43 (UTC)
不大明白...那是不是指直接就在姓名處就用藝人的原來国家语言的名字...??--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月12日 (四) 00:08 (UTC)

提議增加支持者暱稱一項

例如:李宇春—「玉米」、張靚穎—「涼粉」。——Haymon 2007年7月13日 (五) 16:16 (UTC)

暱稱其實同綽號基本上一樣--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月13日 (五) 19:34 (UTC)
我所指的是 fans 的綽號,和藝人自己的綽號不同 ——Haymon 2007年7月14日 (六) 02:36 (UTC)
不用分得這樣細吧,而且綽號本身同暱稱同義,都是其他人的一種特別稱呼,看不到加的必要。--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月14日 (六) 05:18 (UTC)
可參考這段。我認為 fans 團體改名已經成為現象,如今年快樂男聲差不多每個選手的 fans 團都有名字。 ——Haymon 2007年7月30日 (一) 06:20 (UTC)
呃...是不是倒轉了? 藝人模版是用於記錄藝人的資料,而不是其 Fans 的資料吧^^"—妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年7月30日 (一) 06:31 (UTC)
我認為有需要的原因是媒體都有引用這些名字,甚至藝人接受訪問也會用這些名字稱呼自己的歌迷,近兩三年出道的內地歌手大部分都有這種 fans 團體名字,並不局限於選秀歌手。藝人和fans當然有密切的關係,放在資料欄的一小項,主題目就不用再提及。——Haymon 2007年7月30日 (一) 09:47 (UTC)

將女模特兒獨立出來開新模板可行嗎?

如果我提議參考日本的做法,將三圍、身高、體重等資訊另外獨立出來建立一個女模特兒模板有沒有人贊同?反正女模特兒大多不會有演藝作品,不需要用到藝人模板其他資訊。然後將不適用的資訊在藝人模板移除不知有沒有人會贊成?──Haymon 2007年9月7日 (五) 17:24 (UTC)

本身好像已經有類似的模版(詳細要找一找),但原來就是重複性出現太多同類的模版(記得的有Template:Infobox_Artist, Template:Infobox_actor, Template:Infobox_Band, Template:演員資訊框...),而且引起使用不同模版的編輯戰,才討論統一的可行性,如獨立模特兒另開模版也不是不可以,但我怕有一些介乎兩者(如身兼模特兒和演員的藝人)出現時,同類情況又再一次發生—妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年9月7日 (五) 17:51 (UTC)
兩個方案都會有爭拗的可能性。本來就是幾個不同模板有太多重複資訊才會合併,但現在有意見認為女模特兒是一個比較特別的,因為工作性質不同,收錄的資訊也很不同。既然有那麼多不同,跨模特兒/藝人的也不算很多,值得考慮另開模板。以日本為例他們都是分成歌手演員女模特兒。──Haymon 2007年9月7日 (五) 18:57 (UTC)
你错了啊,在日本,一般还是专业的多,跨界的很少(跨界的按主业被分类到其他类型去了)。比如Mika虽然有NANA电影,但她仍然是歌手。但在华语地区,专业的女model只是少数人,比如国内 TW HK都还有少部分人,更多人是彻底跨界。比如C罗的女友阿特金森,她model 足球宝贝出道,但现在完全演员主业,可你又不能把她完全归入演员,三个身份各1/3...倒是可以想想是否能解决足球宝贝这一项,然后看看model 足球宝贝 名媛三项该具体怎么分...名媛嘛,比如HK的薛芷伦、以及paris hilton都是。这种人只参加Fashion Show做嘉宾...补充一点,其实声优在日本也是属于演艺界...日本最多用的就是女优模板,然后下面具体说明,是AV 一般 还是水着什么的。—我是火星の石榴 2007年9月8日 (六) 07:33 (UTC)
女模特兒就是指主要拍廣告,時裝模特兒,名媛也可。你說的足球寶貝、AV、水着那些也可以,已經有足夠數量可開新模板。在華語地區跨界的女模不多,有名的大概只有林志玲Maggie Q,不過她們都幾乎變成演員了。香港另外有幾個會客串電視主持,但邊做模特兒邊演戲,唱歌的沒有。台灣也差不多。總之最終目的是將不合適的資訊搬離歌手/演員模板。──Haymon 2007年9月8日 (六) 08:10 (UTC)
你不能只看華語區啊,上來個歐美日韓女藝人,一樣是那個模板...而且那模板其實可以用于男的,但沒人高興寫男藝人三圍...另外說明你對國內Model界實在不了解...(該說國內Model界混亂 還是...) 總之只要你有辦法爭取到足夠多(其實就是壓倒性支持,并且要是完全支持你觀點的人,部分支持的話,又麻煩了)的人來支持你(當然新人和MJ是不行的,新人什么也不了解,MJ明顯違規的)的觀點,形成共識,我沒問題(相信妙兄也是),記得叫他們到這邊留言,其他地方或者你對話頁是沒用的。—我是火星の石榴 2007年9月9日 (日) 07:45 (UTC)
本來就是選填的資訊,填了就出現,留白便不見,不需要獨立出來。-- 百楽兎 2007年9月9日 (日) 08:53 (UTC)
你根本不明白我想說的問題,就是有些資訊是不合適於部分藝人種類所以才要分開。不合適的資訊就不應鼓勵人來填,所以才要分開。──Haymon 2007年9月9日 (日) 09:02 (UTC)
我相信當在 /doc 加入指引已經可以解決你擔心的問題,現行模版分拆只是走回頭路而已—妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年9月9日 (日) 09:28 (UTC)
如果真的解決了就不會有上面的爭議,我不想再容忍見到女歌手的 infobox 有三圍在上面。──Haymon 2007年9月9日 (日) 09:42 (UTC)
雖然我亦十分不贊成在藝人的模板甚至條目內容裡放一些與其專業不相關的數據,甚至類似軼聞、豆知識之類的訊息,但是我也不太贊同另外開一個模板,尤其是現在跨界的藝人越來越多(所以,我一直覺得以藝人的主要職業類別而選擇不同的顏色是很無聊的一件事)。我比較傾向採用「道德勸說」的方式,就如同User_talk:妙詩人說的在/doc裡做比較詳細的指導。更進一步,我們可以將這樣的想法提升成中文維基藝人條目的編輯指引,甚至是方針。中文維基裡不能忍受的事情太多了,很多事情都得慢慢尋求共識來解決,而不是一昧地互相要求對方接受自己的想法或是價值觀。— Marcus Hsu  talk  2007年9月9日 (日) 14:03 (UTC)
對了,前一個討論題目裡有人提到日文版的伊東美咲,看得懂日文的朋友可以去看看該條目的掛了什麼標籤,以及ノート:伊東美咲裡在討論些什麼。— Marcus Hsu  talk  2007年9月9日 (日) 14:14 (UTC)
指的是{{人物}}吧。因為日刊スポーツ把伊東美咲的本名寫出來、還說她有保母資格之類,而在可供查證與可靠來源議題上討論,之後談到可供查證#缺乏信賴性的情報來源(可疑來源)。—RalfX2007年9月9日 (日) 15:40 (UTC)
呵,沒錯,重點是他們的結論。日刊スポーツ並不被認為可信賴的情報來源。— Marcus Hsu  talk  2007年9月10日 (一) 02:50 (UTC)

独立个女模特模板完全可行。而且还可以做porn star模板,三围肤色发色眼睛眼色等等通通可以收录。— Mukdener  留 言  2007年9月9日 (日) 17:42 (UTC)

我昨天去的時候,看見那模板了(雖然我日文爛 但是那意思還是明白的)。我引用這個例子只是來說明模板上有關三圍數據的存在,證明模板收錄此類數據是完全可行的(而且存在很久了)。因為按Haymon說的,日文版只在女model上用三圍數據?可伊東是女優出身這點我肯定,現在是演員(當然也做過model(我記得是兼職)以及資生堂等等的代言人 廣告方面就太多了)。Mukdener,我是不反對獨立的model模板,問題是,歐美地區以外的model,好像很少公布肤色发色眼睛眼色這樣的數據(至少我看見的很少,國內model應該是0 HK也基本沒有 TW好像有幾個,日本稍多一點)。足球寶貝這個,等誰來解決吧。—我是火星の石榴 2007年9月10日 (一) 06:45 (UTC)

所以連新聞媒體(而且還是知名的媒體)登過她的本名以及具有保母資格這種非負面的資料都不被採納,我就不懂他們為什麼可以接受三圍等以及其它缺乏可信賴性的情報,畢竟很多關於這類的資料都不是藝人自述的,而是媒體登的。其實就算是藝人自己的網站上登的,嚴格來說這類的數據有一級來源之慮。— Marcus Hsu  talk  2007年9月10日 (一) 06:58 (UTC)
其实这更多是个人的判断吧,就像我之前在客栈中提过的,什么样的媒体是可信来源(可信来源就采纳),有人回答的那样,如果真要说,严格意义上无可靠来源了。自由时报有立场,同样新华网也有。媒体都是有自己立场的。日文那个,是不是考虑顾及到个人隐私?因为伊东本人没亲口说过,我记得是。—我是火星の石榴 2007年9月10日 (一) 08:51 (UTC)
返回到“藝人/存檔1”页面。