討論:狄恩·安東尼治
由Cedric tsan cantonais在話題建議改名:「狄恩·安東歷」→「狄恩·安東尼治」上作出的最新留言:6 年前
建議改名:「狄恩·安東歷」→「狄恩·安東尼治」
「狄恩·安東歷」 → 「狄恩·安東尼治」:「安東歷」是忽略塞爾維亞語拼寫和發音規則弄出來的次品譯名。地區譯名轉換如下:-{zh-hans:德扬·安东尼奇;zh-hant:德揚·安東尼奇;zh-hk:狄恩·安東尼治;}-
--【粵語文學大使殘陽孤俠】歡迎加入反對病毒音譯名的行列! 2018年4月27日 (五) 04:05 (UTC)