說明:荷蘭語國際音標

以下給出維基百科條目中以國際音標表示荷蘭語讀音的方法。欲查看在條目中添加國際音標符號的指引,請見{{IPA-nl}}。

輔音
國際音標 例子
b beet
d dak
f fiets
ɣ gaan[a]
ɦ had[a]
j jas
k kat, cabaret
l land
m mens
n nek[b]
ŋ eng
p pen, rib[c]
r ras[d]
s sok
t tak, had[c]
v ver[a]
ʋ wang[e]
x acht,[a] weg[c]
z zeep[a]
c tientje, check[f]
ɡ goal[g]
ɟ Giovanni[f]
ɲ oranje, Trijntje[f]
ʃ sjabloon, chef[h]
ʒ jury[a][h]
ʔ bindig [bəˈʔɛindəx],
Trijntje Oosterhuis
[-ə ˈʔoː-]
輕重讀
ˈ voorkomen
voorkomen[i]
ˌ
其它表示
ə(n) maken
元音
國際音標 例子
ɑ bad
ɛ bed
ɪ vis
ɔ bot
ʏ hut
aap
beet, ezel[j]
i diep
boot[j]
y fuut
øː neus[j]
u hoed
ɛi bijt, ei
œy buit
ʌu jou, dauw
ɑi ai
ɔi hoi
iu nieuw
yu duw
ui groei
aːi draai
eːu sneeuw
oːi nooit
ə hemel
ɔː roze[k][l]
ɛː scène[m]
œː freule[k]
analyse[k]
centrifuge[k]
ɑ̃ː genre[k]
ɛ̃ː hautain[k]
ɔ̃ː chanson[k]

注釋

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 南方發音保留了/f//v//x//ɣ//s//z/三對輔音[1][2]。北方則不太穩定,大多數人把/x//ɣ/合併為[x̠][χ][1][2]。大多數標準荷蘭語使用者分不清/f//v/[2]阿姆斯特丹等地的某些方言也不區分/s//z/[2]/ʒ/常與/ʃ/合併。某些方言中/ɦ/也清化為[h]
  2. ^ 複數詞綴en中的‹n›常不發音,但東北部(下薩克森荷蘭語)和西南部(東西弗拉芒語)除外,發音為[n̩]。這一發音通常被認為不標準,特別是在荷蘭
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 荷蘭語詞尾阻礙音全部清化,如詞尾/d/清化為[t]。有時會表現在拼寫中,如複數huizen中的‹z›在單數huis中變為‹s›,duiven則變為duif。其他情況總是寫作濁輔音,即使其為清音,如複數baarden [ˈbaːrdə(n)]中的‹d›在單數baard中仍然為‹d›,但發音為[baːrt];複數ribben [ˈrɪbə(n)]的單數為rib,發音為[rɪp]。由於語音同化,緊跟著的單詞詞首的輔音通常也被清化,如het vee發音為[ɦət ˈfeː]
  4. ^ /r/在各方言間差異很大。標準荷蘭語中,/r/發音為齒齦顫音[r]小舌顫音[ʀ]。有些方言中則發音為齒齦閃音[ɾ]甚或齒齦近音[ɹ]
  5. ^ /ʋ/各地差異都很大。荷蘭北方發音為唇齒近音[ʋ],荷蘭南方和比利時發音為濁雙唇擦音[β̞],標準弗拉芒語則發音為濁圓唇軟顎近音[w]
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 [c][ɟ][ɲ]分別是/tj//dj//nj/音位變體[ɟ]只見於借詞。[ɲ]也可作為/n//tj/(發音為[c])前的音位變體
  7. ^ /ɡ/不是荷蘭語本土音素,只見於借詞,如goal,或/k/的濁化,如zakdoek [ˈzɑɡduk]
  8. ^ 8.0 8.1 [ʃ][ʒ]/sj, zj/,既見於本土詞如huisje [ˈɦœyʃə],也見於借詞如show [ʃoː]bagage [baːˈɣaːʒə]
  9. ^ 當倒數第二個音節為開音節時,重音可能會落在最後三個音節中的任何一個上。當倒數第二個音節為閉音節時,重音會落在最後兩個音節中的任何一個上。有時需特別區分,例如vóórkomen /ˈvoːrkoːmə(n)/voorkómen /voːrˈkoːmə(n)/。在複合詞中,經常存在次重音。
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 大多數標準荷蘭語使用者將///øː///發音為[eɪ][øʏ][oʊ],除非它們在同個音節中位於/r/之前[3][4]
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 見於借詞。
  12. ^ 在比利時,/ɔː/傾向於發音為/oː/
  13. ^ 主要見於借詞。

參考資料

參考書目