暗戀

藏在心里的爱慕
(重定向自單相思

暗戀,即暗中思慕、愛戀,指對另一個人心存意或好感,但無法或尚未宣之於口。[1]单恋单相思(英語:unrequited love,日语:片想い),即個人單方面的愛戀思慕[2],情況可二分:一是尚未表白,即屬暗戀;二是並非兩情相悅,或是表白未有回音。不表白的緣由因人而異,難以一概而論。

但丁曾暗戀過一少女貝緹麗彩(Beatrice)的靈魂,即畫中穿黃色衣服的女孩。但丁帶她遊歷天堂,寫成《神曲》三篇。

概述

没有表白,通常不外於膽怯、其中一方或雙方已有伴侶等原因。暗戀通常沒有回應,甚至被要求付出,故而比其他恋爱痛苦。通常认为暗恋者付出的比正常的恋情多出好几倍,而通常这种付出都不会获得回报。[3]

Baumeister和Wotman曾經對單戀進行研究,發現此類關係雙方都是痛苦的,當然這種情況在每個人的經驗也可體會到。[4]

暗戀的現象出現於廣泛的年齡層,不論是青年、少年、中年還是老年,但當中以青少年出現情況較多。同樣,暗戀的現象在男性與女性身上出現的機率相等。因為在青少年群中,暗戀出現的情況較多,所以在流行文化中,有不少以暗戀為題材的作品。

在英文語境中,單戀為「unrequited love」,即表示「沒有回報的愛」,反映著單戀者通常不會得到回報。單戀者通常在表白後被拒絕,無疾而終。

關於暗戀的作品

参见

外部鏈接

參考文獻

  1. ^ 暗戀. 教育百科. 臺灣: 中華民國教育部. 2014年 [2020-09-23]. (原始内容存档于2020-10-03) (中文(繁體)). 
  2. ^ 單相思. 教育百科. [2022-07-28]. (原始内容存档于2022-07-28) (中文(臺灣)). 
  3. ^ Leon F Seltzer Ph.D. the Bilssful torture of unrequited love. Psychology today. United States: Psychology today. 2015-03-19 (英语). 
  4. ^ Eilot R. Smith. 喜歡和愛. 楊國樞 (编). 社會心理學 初版一冊. 臺北市: 桂冠圖書公司. 2001年10月: 492. ISBN 957-730-351-X (中文(繁體)).