您好,X3571!欢迎加入维基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必须是您所著或獲得授權
并同意在CC-by-sa-3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是欢迎您的维基人:Tszkin 2009年8月2日 (日) 22:00 (UTC)(via Alexbot Operate via Alexsh)回复

2011年11月

  您好。請不要手工剪貼條目內容,因為這樣會丟失條目的編輯歷史。請使用移動功能或到Wikipedia:移動請求申請。谢谢。 --乌拉跨氪 2011年11月5日 (六) 15:51 (UTC)回复

不知道阁下为何要把“Wehrmacht”的简体形式由“德国国防军”改为“德意志国防军”?

不知道阁下是台湾还是大陆的?貌似台湾的网友对“Wehrmacht”翻译的是“德意志国防军”,但是中国大陆一直是把“Wehrmacht”翻译成“德国国防军”,正因为两地翻译方式不同,所以我才把这个条目用了简繁自动转换功能,繁体字显示的是“德意志国防军”,简体字显示的是“德国国防军”,不知道阁下为什么要把“Wehrmacht”的简体字形式繁体字形式都改成“德意志国防军”?

阁下在我的界面上留的言我已看了,中国大陆和台湾对“Wehrmacht”的翻译不同,那就采用简繁转换的方式,这样各自采用自己的翻译方式,谁也不把自己的想法强加到对方的头上最好。--MacArthur1945留言2012年9月12日 (三) 08:31 (UTC)回复

如果海峡两岸对某些词的翻译方式不一样,请使用简繁转化功能,而不是移动

你好,如果海峡两岸对某些词的翻译方式不一样,请使用简繁转化功能,而不是移动。大陆不将自己的翻译方式强加给台湾,台湾也不要把自己的翻译方式强加给大陆。 你可在页面最前面加入如下简繁转化代码:

{{noteTA
|G1=Military
|1=zh-cn:党卫队人事部; zh-sg:党卫队人事部; zh-tw: 親衛隊人事本部; zh-hk:黨衛隊人事部;
|2=zh-cn:党卫队经济与管理部; zh-sg:党卫队经济与管理部; zh-tw:親衛隊經濟行政本部; zh-hk:黨衛隊經濟與管理部;
|3=zh-cn:党卫队作战部; zh-sg:党卫队作战部; zh-tw:親衛隊作戰本部; zh-hk:黨衛隊作戰部;
|4=zh-cn:党卫队司法部; zh-sg:党卫队司法部; zh-tw:親衛隊法務本部; zh-hk:黨衛隊司法部;
}}

--MacArthur1945留言2012年12月9日 (日) 06:03 (UTC)回复

Draft:法國第1軍團的快速删除通知

 

您好,有编者认为您创建的页面Draft:法國第1軍團内容不当,符合快速删除条件,该頁面很快会由管理员进行复核并决定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

如果您想查看已刪除页面的頁面内容,您可访问已删除内容查询。如果您认为删除不当,请到存废复核请求处提出申请,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Jimmy-bot留言2020年2月3日 (一) 18:35 (UTC)回复

一些建议

您好!

条目本身对于维基社区十分重要,同时条目所附带的编辑记录也十分重要,请您在草稿完工之后,利用草稿页面右上角"查看历史"右侧,“更多”选项栏里面的移动功能,移动至正式条目,谢谢您的贡献!--冷罗KS 2020年2月3日 (一) 23:46 (UTC)回复