池春红韩文:지춘홍,1912年—1939年),朝鲜人,本名池凤君,原为妓生艺名春红,又称春子春娘。1927年(一说1928年)与张大千相识相恋,张回国时帮她开了一家汉药店维持生计,1939年离世。被认为是张大千多幅画作的原型人物。[1]因反抗日军强奸而惨遭杀害。

异域红颜

1927年,张大千应日本古董商江藤涛雄邀请赴朝鲜金刚山游览。当时15岁的池春红被江藤请来照顾张大千的生活起居。据大千多年后描述:春红楚楚可人,而且心思灵巧,两人语言不通,但春红善解人意,相处不久,二人便产生了感情。台北国立故宫博物院所辑《张大千先生诗文集》卷三可见二人之情深:

  • 再赠春红
  • 韩女春娘日来旅邸侍笔砚,语或不能通达,即以画示意,会心处相与哑然失笑,戏为二绝句赠之。
  • 夷蔡蛮荒语未工,又从异国诉孤衷,最难猜透寻常话,笔底轻描意已通。
  • 新来上国语初谙,欲笑佯羞亦太憨,砚角眉纹微蓄愠,厌他俗客乱清谈。

张大千曾将两人合影和诗作两首《陈情诗》寄回国内,希望可以允许他异域纳妾(张当时已有两位夫人曾庆蓉黄凝素),但由于张的家人反对,两人并未成婚。并因此张被其母亲严令立即回国。

之后两人曾保持联络直至1937年抗战爆发。

画作原型

池春红被认为是张大千画作《天女散花》、《清商怨》、《红拂女》、《美人双蝶图》等的原型。

参考链接

  1. ^ 张大千与朝鲜少女语言不通仍私订终身页面存档备份,存于互联网档案馆),新华网,2011-05-14导入