翟璜
翟璜(?—?),又名翟触、翟黄,战国时期魏国绛(今山西绛县)人,为魏国的国相,辅佐魏文侯。
翟璜 国相 | |
---|---|
本名 | 氏:翟 名:璜 |
国籍 | 魏国 |
活跃时期 | 战国时期 |
知名于 | 魏文侯大夫 |
生平
翟璜爵至上卿,为相三十余年,为魏文侯推荐大量栋梁之才。推荐吴起守西河,推荐西门豹为邺令防备赵国,北门可为酸枣令抵御齐国,推荐翟角、乐羊灭中山国,推荐李悝(李克)改革变法,使魏国大治。其中乐羊还是杀翟璜之子翟靖的乐舒之父。
《吕氏春秋·不苟论·自知》、《新序·杂事》、《资治通鉴·周纪一》讲述了战国初翟璜巧谏魏文侯,免除任座之罪的策略方式。魏文侯与几位士大夫宴饮,席间他问大家:“我是一个什么样的君主?”大家赞仁称智,都说的是赞扬之语。
轮到任座发言,任座说:“您是一位不贤明的君主。攻取了中山不封给弟,却封给儿子,以此知道你不贤明。”文侯不高兴,怒形于色,准备处罚任座,任座唬得快步跑了出去。
接着,轮到翟璜发言,翟璜说:“您是贤明的君主。我听说过,贤明的君主,他的臣子说话就直率。刚才任座的话很直率,因此可知您很贤明。”文侯听了很高兴,急忙将任座从门口请过来,拜为上卿。被赐予国君能乘坐的轩车。
文侯问相
魏文侯问他的大臣中山(河北省定州市)守将李克:“你曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相(宰相)。’我现在想从两个人中,选择一位当宰相,不是魏成,就是翟璜,你以为哪一位比较合适?”
李克说:“地位低微的人不参与决定尊贵的事,关系疏远的人不参与讨论关系亲密的人。我远在宫门之外,不敢向你提出意见。”
魏斯说:“不要滑头,一定要你说出来。”
李克说:“哪一位当宰相合适,条件至为明显,主上一时没有注意到罢了。平常日子,观察他亲近些什么人?有钱之后,观察他把钱用到哪里去?做了高官,观察他推荐些什么贤能?贫贱的时候,观察他是不是有所不为?穷困的时候,观察他接受不接受不义之财?从这五点,可以得到结论,还用我多说话?”
魏斯欣然说:“好了,请你回府休息吧,我已决定任命谁当宰相了。”
李克出宫,遇到翟璜,翟璜问:“听说主上召你进宫,向你征求宰相人选的意见,你推荐了谁?”
李克说:“魏成。”
翟璜脸色大变说:“主上担心西河(黄河西岸,今陕西省东部),是我推荐吴起。主上忧虑邺城(河北省临漳县西南邺镇),是我推荐西门豹。主上要攻击中山国,是我推荐乐羊。占领中山后,物色不到守将,是我推荐你。主上的儿子没有教师,是我推荐屈侯鲋。仅这几点,我有什么地方不如魏成?”
李克说:“你当初推荐我镇守中山,难道是把我当做党羽,纳入组织,用来培植帮派,以求更大的官?我想当然不是。主上问我谁适宜当宰相,我就依照实际情况回答。所以推测主上一定任用魏成,因为魏成千锺(一锺,六斛四斗)俸禄,却用九百锺广交圣贤豪杰,只留一百锺给家人,所以才发掘出卜商、田子方、段干木,介绍给主上,主上尊为师傅。而你所推荐的五位,主上都用作部属,你怎么能跟魏成相比?”
翟璜大为惭愧,赧然说:“我真是一个粗线条,不该这么问你,愿追随你学习,做你的弟子。”
注释
- ^ 《资治通鉴·卷一》:“文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻,国乱思良相。’今所置非成则璜,二子何如?” 对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。” 文侯曰:“先生临事勿让。” 克曰:“君弗察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!” 文侯曰:“先生就舍,吾之相定矣。” 李克出,见翟璜。翟璜曰:“今者闻君召先生而卜相,果谁为之?” 克曰:“魏成。” 翟璜忿然作色曰:“西河守吴起,臣所进也;君内以邺为忧,臣进西门豹;君欲伐中山,臣进乐羊;中山已拔,无使守之,臣进先生;君之子无傅,臣进屈侯鲋。以耳目之所睹记,臣何负于魏成?” 李克曰:“子之言克于子之君者,岂将比周以求大官哉?君问相于克,克之对如是。所以知君之必相魏成者,魏成食禄千锺,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木。此三人者,君皆师之;子所进五人者,君皆臣之。子恶得与魏成比也!” 翟璜逡巡再拜曰:“璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子。””