英国最高法院
英国最高法院[注 1],正式称为联合王国最高法院(英语:Supreme Court of the United Kingdom),是英国的最高法院,对于英格兰法律、威尔士法律(由威尔士议会为威尔士制定,并与英格兰存异的法律除外)及北爱尔兰法律三个司法制度下的事务拥有终审权,也是这些司法管辖地区的最高上诉司法机关。最高法院在苏格兰法律担当的角色则相对有限,此外,对于因权力下放而衍生的诉讼,最高法院亦拥有审判权。这些涉及权力下放而衍生的诉讼,是指关于北爱尔兰行政院、苏格兰政府及威尔士政府三个权力下放政府,涉及其法律权力的诉讼、以及由这三个地方政府的立法机关因制定法律而导致的诉讼。最高法院现址位于伦敦威斯敏斯特的前米德尔塞克斯市政厅(Middlesex Guildhall)。
英国最高法院 | |
---|---|
Supreme Court of the United Kingdom | |
设立 | 2009年10月1日 |
司法管辖权 | 英国 |
所在地 | SW1P 3BD 伦敦威斯敏斯特城国会广场米德尔塞克斯市政厅 |
法官选任方式 | 由首相推荐,君主任命 |
设立法源 | 《2005年宪制改革法令》第3部[1] |
法官任期 | 终身职,但70或75岁强制退休,视乎任命日期而定 |
法官人数 | 12 |
网址 | www |
英国最高法院院长 | |
现任 | 韦彦德勋爵 |
首长上任时间 | 2020年1月13日 |
英国最高法院乃依据《2005年宪制改革法令》第3部而设立,并于2009年10月1日起开始运作[1][2]。它的司法权力主要继承自上议院,这些权力过往一直由12位同时拥有上院议员身份的常任上诉法官(Lord of Appeal in Ordinary,或译“上议院高等法官”)组成的上议院司法委员会行使。至于涉及权力下放事务的审判权,过往则由枢密院司法委员会执掌。
英国最高法院无权审理来自苏格兰的刑事案件,这些案件一概由苏格兰的高等刑事法院(High Court of Justiciary)审理,因此苏格兰高等刑事法院是当地最高的刑事法院。然而,英国最高法院则一如昔日的上议院,继续有权审理来自苏格兰高等民事法院(Court of Session)的上诉案件,但要上诉获最高法院受理,就必先要由两名苏格兰大律师(Advocate)确认上诉理据合理。
成立背景
设立最高法院的主要论据,在于原本的上议院不应集立法权及司法权于一身,而最高法院首任院长菲利普斯勋爵亦指出,昔日上议院具备终审权,令人混淆之余,亦有违三权分立的原则。[3]
受历史因素影响,英国过往行政、立法及司法三权未有明确分清,而一旦司法人员同时拥有立法或行政权力,就使到司法审讯潜在不公平的因素,有可能违反《欧洲人权公约》内的规定。基于这种背景,有意见认为昔日由上议院常任上诉法官审理案件,随时可受《欧洲人权公约》挑战。[4]然而,资深法官廖柏嘉勋爵则担心,英国最高法院法官有机会比昔日上议院的法官拥有更多权力,从而使到他们权力膨胀。菲利普斯勋爵曾回应承认的确有这种风险,但他认为实际发生的机会不大。[5]
设立最高法院的建议,最初由工党的托尼·布莱尔政府在2003年6月正式提出。在提出建议前,由于政府未有广泛咨询公众,使方案初时备受一定争议,不过建议后来仍在国会得到详细讨论。[6]在2004年间,英国上议院一个特别委员会对成立最高法院的正反意见作出详细审视,[7]经修订后方案最终随《2005年宪制改革法令》获通过而正式落实。英国政府在筹建最高法院期间,估计总筹建开支约为5,690万英镑,[8]另外又多付1,800万镑作搬迁费,而司法部估计最高法院每年营运开支约为1,350万镑。[9]
除英国最高法院以外,现时苏格兰高等刑事法院、高等民事法院及法院会计师办事处(Office of the Accountant of Court)合称司法院(College of Justice),官方上称为苏格兰最高法院(Supreme Courts of Scotland),[10]也行使部分终审司法权。英国最高法院成立以前,英国本来另设有英格兰和威尔士最高法院(依据1870年代以来制定的各项《司法院法令》而成立)及北爱尔兰最高司法院(Supreme Court of Judicature in Northern Ireland),两所最高法院分别包含上诉法院、高等法院及若干王室法庭。但自《2005年宪制改革法令》正式生效以后,这两所最高法院分别更名为英格兰和威尔士高级法院(Senior Courts of England and Wales)及北爱尔兰司法院(Court of Judicature in Northern Ireland)。
司法权力
英国最高法院的主要职责,是审理来自英格兰、威尔士及北爱尔兰三个司法管辖区的上诉案件。最高法院尤其关注对一般大众具重要影响的司法案件,一如昔日的上议院受理上诉委员会,商业纠纷、家庭问题、涉及公共机构的司法复核、以至于涉及《1998年人权法令》等等各类型的上诉案,都可由最高法院审理。另外,最高法院亦可审理刑事上诉案件,不过在苏格兰,刑事案件最高只可上诉至苏格兰的高等刑事法院,由于不设上诉权的关系,苏格兰高等刑事法院是当地最高的刑事法院。[9]
英国最高法院亦可就“权力下放事务”(Devolution Issues,由《1998年苏格兰法令》、《1998年北爱尔兰法令》及《2006年威尔士政府法令》所界定)作出裁决。这类型的诉讼,都与北爱尔兰行政院及北爱尔兰议会、苏格兰政府及苏格兰议会、或威尔士政府及威尔士议会三个构成国政权的权力有关。在最高法院成立以前,这类案件一概由枢密院司法委员会审理,而过往的案件,主要涉及到《欧洲人权公约》、各条《权力下放法令》、以及《1998年人权法令》。[11]
在欧盟层面,英国最高法院有权独立诠释由欧盟通过的法律,并确保英国各级法院履行由欧洲人权法院作出的裁决。在涉及人权的案件中,如果最高法院拒绝受理,与讼双方可向欧洲人权法院寻求协助,以便对人权范畴作进一步诠释。[9]如果欧洲法院未有对欧盟法律作有效诠释,而有关法律又涉及最高法院的案件,最高法院法官亦可向欧洲法院寻求释法。
英国最高法院的审讯不设陪审团,没有陪审员参与审讯及裁判。一般而言,最高法院审理的案件会由多名法官会审,会审人数多为单数,以确保有大比数的裁决。会审后法官达成一致共识,才会撰写判辞。一般案件会由5名法官会审,而特别重大的案件会由9位法官会审。[9]最高法院的案件可开放予公众旁听,而法庭内更常设摄影机作转播审讯之用,是英国司法史的首次。[9]
法院编制
《2005年宪制改革法令》确立了英国最高法院法官的遴选制度。根据法令,最高法院一旦出缺,将由司法大臣设立遴选委员会负责遴选工作,这个特别委员会成员包括最高法院正、副院长二人、以及由英格兰和威尔士司法委任委员会(Judicial Appointments Commission)、苏格兰司法委任委员会(Judicial Appointments Board for Scotland)及北爱尔兰司法委任委员会(Northern Ireland Judicial Appointments Commission)各派出一名委员担任。要成为合资格的最高法院法官人选,必须担任资深法官至少两年、或者担任执业律师至少15年。遴选委员会最终提名的人选名单会经由司法大臣送交首相复核,再由首相送呈英王作正式任命。[9]在《2005年宪制改革法令》生效后及英国最高法院成立前的期间,在遴选新的上议院常任上诉法官时,政府可自由选择是否采用最高法院的遴选制度进行遴选。[12]
最高法院在2009年10月1日正式启用,12席法官席位中,其中10席由原来的上议院常任上诉法官出任,[13]第11席由卷宗主事官(Master of the Rolls)简嘉麒勋爵(Lord Clarke)出任,他成为首位未担任过常任上诉法官,而直接出任最高法院法官的人。[14]简嘉麒勋爵遗下的卷宗主事官一缺,则由原上议院常任上诉法官廖柏嘉勋爵接替,因此廖柏嘉勋爵未有到最高法院供职。[15]至于首任最高法院院长一职,由原上议院首席常任上诉法官菲利普斯勋爵出任。[16]在2010年4月13日,英格兰和威尔士上诉法院法官约翰·戴森爵士(Sir John Dyson)就任最高法院法官,填补第12席的空缺。戴森是首位就任时没有贵族爵位的最高法院法官。
任何英国最高法院法官如拥有终身贵族爵位,爵位皆可以保留,但他们不能像其他终身贵族一样拥有上议院议员身份,这意味所有原上议院常任上诉法官出任英国最高法院法官后,一概失去上院议员的身份。[9]不过,虽然昔日的上院常任上诉法官在上任前一般都会获封为终身贵族,但日后新任命的最高法院法官则不一定获得同样待遇。至于拥有终身贵族爵位的最高法院法官在退休以后,可以恢复上院议员身份。[9]
截至2020年6月,最高法院法官分别是(上限12席):
- 韦彦德勋爵(The Lord Reed of Allermuir,院长)(2012年2月6日上任)
- 贺知义勋爵(Lord Hodge,副院长)(2013年10月1日上任)
- 汤纳莫尔克尔勋爵(The Lord Kerr of Tonaghmore)(2009年10月1日上任)
- 德文特布莱克女爵(Lady Black of Derwent)(2017年10月2日上任)
- 劳埃德-琼斯勋爵(Lord Lloyd-Jones)(2017年10月2日上任)
- 维斯特波恩布里格斯勋爵(Lord Briggs of Westbourne)(2017年10月2日上任)
- 赫斯瓦尔雅顿女爵(Lady Arden of Heswall)(2018年10月1日上任)
- 基钦勋爵(Lord Kitchin)(2018年10月1日上任)
- 赛尔斯勋爵(Lord Sales)(2019年1月11日上任)
- 夏宝伦勋爵(Lord Hamblen)(2020年1月13日上任)
- 莱格特勋爵(Lord Leggatt)(2020年4月21日上任)
- 布路士勋爵(Lord Burrows)(2020年6月2日上任)
除了上面的常任法官席位,最高法院院长亦可要求其他资深法官署任最高法院法官,但人选必须从下列两大类别中选取:[17]
- 第一类是“资深地方法官”:即英格兰和威尔士上诉法院法官、北爱尔兰上诉法院法官、以及苏格兰高等民事法院内院的第一庭或第二庭法官。
- 第二类是“补充名单”上的人士:即已经退休,但年龄未过75岁的前资深法官,这类法官获委任前,需先获得最高法院院长之书面许可。
英国最高法院的行政事务另有一队行政团队负责,这个团队由一名首席执行官主理,首席执行官之下分别设经历司及机构服务总监各一人。经历司统理法院各类涉及司法事务的日常运作及行政工作,而机构服务总监则主管人力资源、财政及采购、图书馆、公共关系、电脑系统、公众教育及合约服务等大小事务。
法院院址
最高法院成立之前,上议院司法委员会的庭审工作一般在国会大厦威斯敏斯特宫内、毗邻上议院的一条走廊上的几间房间内进行。
自《2005年宪制改革法令》通过后,英国当局一直为最高法院物色院址,早期的选址包括位于伦敦河岸的萨默塞特府,但政府最后决定以位于威斯敏斯特国会广场的前米德尔塞克斯市政厅作为法院院址。有关决定曾获国会一个委员会作深入探讨,[18]后来再获威斯敏斯特城议会批准对院址进行翻新工程。但工程被保育团体质疑破坏历史文物,更一度遭入禀提出司法复核。[19]
建成于1913年的前米德尔塞克斯市政厅本身获评定为二级历史建筑物,毗邻英国议会及威斯敏斯特教堂等重要地标,在改作英国最高法院以前,曾先后用作米德尔塞克斯郡议会、米德尔塞克斯四季法院(Middlesex Quarter Sessions)及王室法庭等用途。
翻修工程于2007年动工,2009年竣工。除了最高法院外,枢密院司法委员会驻址也在同一幢楼内,开庭时使用大楼内的第三法庭。
法院院徽
不同于英国其他法院,最高法院除了入口正门上方及三号法庭内分别展示了皇家纹章外,法院内其他地方基本上不展示代表英国王室的皇家纹章。取而代之的,是一个代表最高法院的徽章。最高法院院徽乃由纹章院于2008年10月颁布,[20]院徽呈圆形,外部顶上方写有“THE SUPREME COURT”(最高法院)的字眼,其下是一个同时代表古希腊字母奥米加(Ω)及天秤(♎)的外圈,分别寓意终结及公平;外圈内则分别绘有代表英格兰的都铎蔷薇、代表威尔士的韭葱叶、代表北爱尔兰的亚麻、以及代表苏格兰的蓟花,[21]四者枝茎紧紧扣连,形成院徽的内圈。呈圆形的院徽正上方,则缀上代表了英国君权的王冠徽号。
除正式版本以外,最高法院另有两款院徽的简化版,在第一款当中,“THE SUPREME COURT”的字眼以黑色而非金色写成,而奥米加环则同样以黑色而非白色上色,至于内部的花卉则较正式版本简化和大,顶上的王冠亦采用较简化的线条。[22][23]另一版本则更为简化,这款简化版除了省去“THE SUPREME COURT”字样,顶上的王冠也被省去。[24]
最高法院另有一微缩版院徽,微缩版同样呈圆形,内分四等份,每份皆以抽象线条,绘有上面提及的四种花卉。这款微缩版院徽由彼得·布莱克爵士(Sir Peter Blake)设计,布莱克爵士曾于1967年为披头士乐队设计大碟“Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band”的封面。[25][26]
相关条目
注脚
- ^ 原英格兰和威尔士最高法院(Supreme Court of England and Wales)有时也被称作“英国最高法院”,使用上需要留意。
参考资料
- ^ 1.0 1.1 Part 3, Constitutional Reform Act 2005, Acts of the Parliament of the United Kingdom 4, 2005-03-24, 4: 3 [2009-09-02], (原始内容存档于2009-11-14)
- ^ Statutory Instrument 2009 No. 1604 (页面存档备份,存于互联网档案馆) The Constitutional Reform Act 2005 (Commencement No. 11) Order 2009 (Coming into force 2009-10-01)
- ^ New Supreme Court opens with media barred. The Daily Telegraph. 1 October 2009 [2009-10-02]. (原始内容存档于2009-10-04).
For the first time, we have a clear separation of powers between the legislature, the judiciary and the executive in the United Kingdom. This is important. It emphasises the independence of the judiciary, clearly separating those who make the law from those who administer it.
- ^ The Supreme Court is an unnecessary attack on the constitution. The Daily Telegraph. 1 October 2009 [2009-10-02]. (原始内容存档于2009-10-05).
The Government argued that there must be a separation in order to comply with Article Six of the European Convention on Human Rights, which guarantees a fair trial.
- ^ Rozenberg, Joshua. Fear over UK Supreme Court impact. BBC News Online. 8 September 2009 [2009-10-02]. (原始内容存档于2020-05-25).
- ^ See A Le Sueur, 'From Appellate Committee to Supreme Court: A Narrative', chap 5 in L. Blom-Cooper, G. Drewry and B. Dickson (eds),The Judicial House of Lords (Oxford University Press, 2009); Queen Mary School of Law Legal Studies Research Paper No. 17/2009. Available at SSRN: http://ssrn.com/abstract=1374357 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ Lords Select Committee on the Constitutional Reform Bill First Report. [2009-10-02]. (原始内容存档于2021-01-26).
- ^ Written Answer of the Ministry of Justice to question posed by Lord Steinberg (Col. WA102. Lords Hansard. 2008-03-26 [2009-10-02]. (原始内容存档于2021-01-26).
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 Q&A: UK Supreme Court (页面存档备份,存于互联网档案馆).BBC News Online.BBC News(2009年9月30日)2009年10月3日
- ^ Scottish Court Service: An Introduction (PDF). Scottish Court Service. [2008-05-23]. (原始内容 (PDF)存档于2007-07-04).
The Supreme Courts are made up of the Court of Session, the High Court of Justiciary and the Accountant of Court's Office
- ^ A guide to bringing a case to The Supreme Court 互联网档案馆的存档,存档日期2009-10-07..Supreme Court of the United Kingdom.于2009年10月3日查阅.
- ^ https://web.archive.org/web/20071224063723/http://www.justice.gov.uk/news/announcement_081007c.htm
- ^ Constitutional Reform Act 2005, section 24
- ^ Justice of the UK Supreme Court. Number10.gov.uk. London, United Kingdom: Prime Minister's Office. 2009-04-20 [2009-08-30]. (原始内容存档于2009-07-23).
- ^ Frances Gibb. Lord Neuberger named Master of the Rolls. Times Online (Times Newspapers Ltd.). 2009-07-23 [2009-08-30]. (原始内容存档于2011-06-12).
- ^ Lord Phillips of Worth Matravers appointed as senior Lord of Appeal in Ordinary. (原始内容存档于2008-09-05).
- ^ Constitutional Reform Act 2005, section 38
- ^ Minutes of Oral Evidence Taken before the Constitutional Affairs Committee 17 April 2007. [2008-05-23]. (原始内容存档于2021-01-26).
- ^ The Queen on the application of Save Britain's Heritage v. Westminster City Council. High Court (Administrative Court). [2008-05-23]. (原始内容存档于2020-08-21).
- ^ The College of Arms Newsletter. College of Arms. December 2008 [2009-02-25]. (原始内容存档于2021-01-26).
- ^ Official emblem of the UK Supreme Court announced. Ministry of Justice (HM Government). 28 October 2008 [2009-07-25]. (原始内容存档于2009-08-04).
- ^ http://www.supremecourt.gov.uk 互联网档案馆的存档,存档日期2009-10-16.
- ^ 存档副本 (PDF). [2009-10-03]. (原始内容 (PDF)存档于2011-07-17).
- ^ In pictures: UK Supreme Court. BBC News Online. BBC News. 15 July 2009 [18 August 2009]. (原始内容存档于2020-05-25).
- ^ Inside the UK Supreme Court. BBC News Online. BBC News. 15 July 2009 [18 August 2009]. (原始内容存档于2017-08-11).
- ^ THE WIDER VIEW: Inside the imposing interior of Britain's new £36m Supreme Court. 2 August 2009 [18 August 2009]. (原始内容存档于2020-05-25).
延伸阅读
- Le Sueur, Andrew (ed). Building the UK's New Supreme Court: National and Comparative Perspectives (Oxford University Press 2004). ISBN 0-19-926462-7.[1]
- Morgan, Derek (ed). Constitutional Innovation: the creation of a Supreme Court for the United Kingdom (A special issue of the Legal Studies, the Journal of the Society of Legal Scholars).[2]
外部链接
- 英国最高法院 (页面存档备份,存于互联网档案馆)(官方网站)
- 司法部最高法院网站
- 《2005年宪制改革法令》全文 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Grand designs. BBC News. 2007-03-07 [2007-03-07]. (原始内容存档于2021-03-03).