行星体系命名法
行星体系命名法,就像为地面命名一样,是标示行星和卫星表面特征的唯一系统,使其能轻松介绍、描述和讨论。特征的名称和分配是1919年成立的国际天文学联合会(IAU)的任务[1]。
IAU如何核准名称
当第一次获得一颗行星或卫星表面的影像时,主要的功能是选择主题和几个主要的特征命名,通常由国际天文学联合会适当的任务小组(通常是公认的行星命名小组)来执行。稍后,有更高解析的影像和能制作地图时,在研究者有需要时,额外的地形特征、表面或地质的构造才会被命名。任何人都能建议特殊的名称,但需要经过任务组的过滤。如果任务组的成员同意名称是适当的,它可以被保留使用;当科学社群请求为某个需要的特殊地形特征命名时,就可以使用。通过任务小组审核的名称都会提交给国际天文学联合会的行星系统命名工作小组(Working Group for Planetary System Nomenclature,WGPSN)。 通过WGPSN成员的审查,就被认为是暂时核准和可以用在出版的地图上,只是要明确地指出这是临时状态。临时的名称会提交给IAU的会员大会,他们会审视过去和现行彩咏的行星表面特征,为有所需要的命名。直到大会说通过,这个名称才是官方认可的正式名称。
IAU的规则和惯例
必须遵循国际天文学联合会的各项规则,和符合这些年来修正协定的名称,才会核准。这些包括[2]:
- 命名法是一种工具,首先要考虑的应该是使其简单、清晰和明确。
- 一般来说,对于尺寸小于100米的地物,将不会给出官方名称。但是对于具有特殊科学意义的较小地物,可以例外。
- 每个地物的名称字数应该保持在最低的限度。只有当特征具有特殊的科学意义,并且命名对制图,整个科学和社群有用时,才应命名。
- 要避免相同的名称用在两个或更多相同的表面特征上,也要避免与卫星和小行星的名称相同。只有当名称特别合适,且混淆的可能性很小时,可以允许重复。
- 每个物体个别的名称应标示出其来源的母语,并应赋予各种字母的译音,才不会无法从一种语言翻译至另一种语言。
- 在可能的情况下,应使用早期建立的太阳系命名法中确立的主题予以扩充。
- 太阳系体系中的命名应该是全球性的选择其名称。建议先提交给国际天文学联合会的国家委员会考虑,但最终的选择是国际天文学联合会的责任。WGPSN坚决支持在每个体系的地图上,要从全球的种族、国家和性别公平的选择名字;然而,规划着陆的国家被允许在登陆区拥有较高比例的名字。
- 除非是19世纪以前的政治人物的名字,不得使用有政治、军事或(现代)宗教意义可能使用的名称。
- 以自己的名字在行星上命名来纪念活动不是该有的行为与目标,但应该为名声持久不坠的国际知名人士预留。但拥有如此殊荣的人必须已经过世三年以上。
- 当现存的名字有多种拼写的方法,应该使用该人喜爱的首选或是权威引用中使用的拼法。附加符号是名称的必要部分时,也应被使用。
- 新发现的卫星环和环隙的命名,要由WGPSN和国际天文学联合会的第20委员会(小行星、彗星与卫星的位置与运动)共同商讨。除非卫星的轨道要素是明确的众所周知或具有特色,否则卫星不会被命名。
- 名字的来源需要是可访问和权威的才会被采用。包括来自网络的,而仅以维基百科做为来源是不够的,但可能有助于确定适当的来源。
除了这些一般性的规则外,每个工作组在为个别行星的主体和附加的天体,还制定了其他的协定,也是有趣和有意义的命名法。
命名会议
描述术语 (特征类型)
特征 | 发音[3] | 叙述 | 名称 |
---|---|---|---|
反照率特征 albedo feature |
/ælˈbiːdoʊ/ | 明暗度(反照率)与相邻地区形成对比反差的区域,该术语是相对(或隐性)的。 | AL |
弧 Arcus, arcūs |
/ˈɑːkəs/ | Arc:弯曲的特征。 | AR |
星 Astrum, astra |
/ˈæstrəm/, /ˈæstrə/ | 金星上径向的特征图案。 | AS |
链坑 Catena, catenae |
/kəˈtiːnə/, /kəˈtiːniː/ | 一连串的陨坑,例如恩基链坑。 | CA |
凹地 Cavus, cavi |
/ˈkeɪvəs/, /ˈkeɪvaɪ/ | 通常是一连串或一群不规则的陡峭洼地。 | CB |
混沌 Chaos |
/ˈkeɪ.ɒs/ | 一处破碎或复杂的独特地区,例如 亚尼混沌 | CH |
深谷 Chasma, chasmata |
/ˈkæzmə/, /ˈkæzmətə/ | 深邃狭长的陡峭洼地,例如厄俄斯峡谷。 | CM |
丘陵 Colles |
/ˈkɒliːz/ | 小山或穹顶突出物的集合。 | CO |
冕 Corona, coronae |
/kɒˈroʊnə/, /kɒˈroʊniː/ | 一种椭圆形的地形特征。仅在金星和米兰达使用。 | CR |
陨坑 Crater, craters |
/ˈkreɪtər/ | 圆形的沉降地,像是经由撞击事件造成的坑洞。这个术语是相对(或隐性)的。 | AA |
皱脊 Dorsum, dorsa |
/ˈdɔːsəm/, /ˈdɔːsə/ | 山脊,有时称为皱脊。例如巴克兰山脊。 | DO |
喷发中心 Eruptive center |
在埃欧上的活火山。这个术语是相对(或隐性)的。 | ER | |
光斑 Facula, faculae |
/ˈfækjʊlə/, /ˈfækjʊliː/ | 明亮的点 | FA |
薄饼状穹丘 Farrum, farra |
/ˈfɑːrəm/, /ˈfɑːrə/ | 煎饼状结构,或成列的这种结构。只使用在金星。 | FR |
弯脊结构 Flexus, flexūs |
/ˈflɛksəs/ | 扇形模式且非常低的皱脊 | FE |
熔岩流 Fluctus, fluctūs |
/ˈflʌktəs/ | 熔岩流覆盖的地形。只使用在金星、埃欧和泰坦。 | FL |
流 Flumen, flumina |
/ˈfluːmɪn/, /ˈfluːmɪnə/ | 泰坦上可能的液体流道。 | FM |
槽沟 Fossa, fossae |
/ˈfɒsə/, /ˈfɒsiː/ | 长、狭窄、浅的洼地。 | FO |
峡 Fretum, freta |
/ˈfriːtəm/, /ˈfriːtə/ | 连接两大片液体区域的狭隘通道。只用于泰坦。 | FT |
岛 Insula, insulae |
/ˈɪnsjuːlə/, /ˈɪnsjuːliː/ | 被液体区域(海洋或湖泊)环绕或几乎环绕,孤立的土地区域(或是这样的一群地区)。只用于泰坦。 | IN |
坡地 Labes, labes |
/ˈleɪbiːz/ | 滑坡泥石流。只用在火星。 | LA |
迷宫 Labyrinthus, labyrinthi |
/læbɪˈrɪnθəs/, /læbɪˈrɪnθaɪ/ | 复杂的交叉山谷或山脊。 | LB |
洼地 Lacuna, lacunae |
/ləˈkjuːnə/, /ləˈkjuːniː/ | 外观的形状不规则,像是干涸的湖床。只用于泰坦。 | LU |
湖 Lacus, lacūs |
/ˈleɪkəs/ | 在月球、和火星上,是小平原或"湖";在泰坦则是有尖锐、离散边界,小且暗的平原或"湖"。 | LC |
登陆点的名字 | 在阿波罗登陆点与附近的月球特征 | LF | |
大的环状特征 | 潜在环状特征 | LG | |
镜状 Lenticula, lenticulae |
/lɛnˈtɪkjʊlə/, /lɛnˈtɪkjʊliː/ | 在欧罗巴的小黑斑。 | LE |
线形 Linea, lineae |
/ˈlɪniːə/, /ˈlɪniː.iː/ | 黑暗或明亮的长形标记,可能是曲线或直线。 | LI |
暗斑 Macula, maculae |
/ˈmækjʊlə/, /ˈmækjʊliː/ | 黑斑,可能是不规则的。 | MA |
海 Mare, maria |
/ˈmɑːiː/ ~ /ˈmɑːeɪ/, /ˈmɑːiə/ | 在月球或火星上大片的圆形平面或"海",例如厄律特里亚海;在土卫六上则是被认为是液态碳氢化合物的大面积的黑暗物质,例如丽姬亚海。 | ME |
桌山 Mensa, mensae |
/ˈmɛnsə/, /ˈmɛnsiː/ | 四周陡峭的平顶丘,例如平顶山。 | MN |
山,山脉 Mons, montes |
/ˈmɒnz/, /ˈmɒntiːz/ | 前者指一座山丘,后者指一系列连绵一体的山丘。 | MO |
洋 Oceanus |
/oʊʃiːˈaɪnəs/ | 非常大片的暗区,指定的唯一特征是月球上的风暴洋。 | OC |
沼 Palus, paludes |
/ˈpeɪləs/, /pəˈljuːdiːz/ | "沼泽";小平原。使用在月球和火星。 | PA |
火山口 Patera, paterae |
/ˈpætərə/, /ˈpætəriː/ | 不规则的坑穴或复杂的扇的边缘,通常是指一座火山顶的碟形凹洼,例如阿匹库火山口。 | PE |
平原 Planitia, planitiae |
/pləˈnɪʃə/, /pləˈnɪʃiː/ | 低的平地,例如亚马逊平原。 | PL |
高原 Planum, plana |
/ˈpleɪnəm/, /ˈpleɪnə/ | 高原或平坦的高地,例如北极高原。 | PM |
羽流 Plume |
在崔顿上的冰火山特征。这个术语是目前已不再使用。 | PU | |
岬 Promontorium, promontoria |
/prɒmənˈtɔːriəm/, /prɒmənˈtɔːriə/ | "海角";岬角。仅在月球上使用。 | PR |
区 Regio, regiones |
/ˈriːdʒioʊ/, /rɛdʒiˈoʊniːz/ | 与毗邻地区反射或颜色区别与标示的大片面积,或广泛的地理区域。 | RE |
网状构造 Reticulum, reticula |
/rɪˈtɪkjʊləm/, /rɪˈtɪkjʊlə/ | 在金星上的网状模式。 | RT |
沟纹,溪 Rima, rimae |
/ˈraɪmə/, /ˈraɪmiː/ | 裂隙。只使用在月球上。 | RI |
峭壁,断崖 Rupes, rupes |
/ˈruːpiːz/ | 陡坡,险坡;悬崖。 | RU |
卫星地形 Satellite feature |
与相关的特征共用名称的地形。例如,赫茨普龙 D。 | SF | |
叶状陡坡 Scopulus,scopuli |
/ˈskɒpjʊlə/, /ˈskɒpjʊlaɪ/ | 叶状或不规则的断崖。 | SC |
蛇形丘 Serpens, serpentes |
/ˈsɜːrpɛnz/, /sərˈpɛntiːz/ | 蜿蜒的特征,沿着它的地形有着正向或负向交替的段落。 | SE |
湾 Sinus |
/ˈsaɪnəs/ | 在月球或火星上是靠海边的小平原,例如子午线湾;在泰坦是在液体内"海湾的"。 | SI |
沟 Sulcus, sulci |
/ˈsʌlkəs/, /ˈsʌlsaɪ/ | 近乎平行的沟和脊。 | SU |
高地,台地 Terra, terrae |
/ˈtɛrə/, /ˈtɛriː/ | 广大的土地,例如阿拉伯台地、阿芙罗狄蒂高地 | TA |
镶嵌地块 Tessera, tesserae |
/ˈtɛsərə/, /ˈtɛsəriː/ | 类似砌的砖瓦,是多边形的区域。这个术语使用仅在金星上。 | TE |
山丘 Tholus, tholi |
/ˈθoʊləs/, /ˈθoʊlaɪ/ | 小的圆顶外形的山或小山,例如赫卡特斯山。 | TH |
沙丘群 Undae |
/ˈʌndiː/ | 沙丘的场所。使用在金星、火星和泰坦。 | UN |
谷 Vallis, valles |
/ˈvælɪs/, /ˈvæliːz/ | 山谷,例如水手号谷。 | VA |
荒原 Vastitas, vastitates |
/ˈvæstɪtəs/, /væstɪˈteɪtiːz/ | 广大的平原。唯一指定的特征是北方大平原。 | VS |
幡状 Virga, virgae |
/ˈvɜːrɡə/, /ˈvɜːrdʒiː/ | 条纹或有颜色的条纹。这个项目目前只使用在泰坦。 | VI |
为行星和卫星命名的特征分类
特征类型 | 现存列表 | 命名常规 |
---|---|---|
坑穴 Craters |
列表 [1] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 已故的知名演出者、音乐家、画家、作家。 |
山脊 Dorsa |
列表 [2] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 对这颗行星进行过详细研究的天文学家。 |
崭沟 Fossae |
列表 [3] | 重要的建筑工程。 |
山脉 Montes |
列表 [4] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 各种语言中有关"热"的单字。目前仅有一座山脉一拉丁文的"热"(Caloris)命名为:卡洛里山脉。 |
平原 Planitiae |
列表 [5] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 各种语言中的水星名称(无论是行星或神话) |
峭壁,陡岩 Rupēs |
列表 [6] | 科学探险或发现的船只。 |
谷 Valles |
列表 [7] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 电波望远镜设备 |
金星上,除了三个例外,所有的地形都以女性的名字命名。这三个例外是在命名常规建立之前,就经过核定的,分别是阿尔法(α区)、贝塔区(β区)和麦克斯韦山脉。
- 参见:金星表面特征列表
特征类型 | 现存列表 | 命名常规 |
---|---|---|
Astra | 无 [8] | 女神、多才多艺的作家。 |
深谷 Chasmata |
列表 [9] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 女狩猎神、女月神。 |
圆丘 Colles |
列表 [10] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 女海神。 |
冕状物 Coronae |
列表 [11] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 生育和土地的女神。 |
撞击坑 Craters |
列表 [12] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 超过20公里的以著名的女性命名;小于20公里的以一般女性的名字命名。 |
山脊、皱脊 Dorsa |
列表 [13] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 天空的女神。 |
薄饼状穹丘 Farra |
列表 [14] | 女水神。 |
熔岩流 Fluctūs |
列表 [15] | 女神、多才多艺的作家。 |
槽沟 Fossae |
列表 [16] | 女水神。 |
迷宫 Labyrinthi |
列表 [17] | 女神、多才多艺的作家。 |
线形地形 Lineae |
列表 [18] | 女水神。 |
山脉 Montes |
列表 [19] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 女神、多才多艺的作家(有一位雷达科学家)。 |
火山口 Paterae |
列表 [20] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 著名的妇女。 |
平原 Planitiae |
列表 [21] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 神话中的女英雄。 |
高原 Plana |
列表 [22] | 幸福女神。 |
高反射区 Regiones |
列表 [23] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 女巨人和女泰坦(有两区以希腊字母命名)。 |
峭壁、断崖 Rupēs |
列表 [24] | 健康和家庭女神。 |
高地 Terrae |
列表 [25] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 女爱神。 |
镶嵌地块 Tesserae |
列表 [26] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 命运和财富女神。 |
圆丘 Tholi |
列表 [27] | 女神、多才多艺的作家。 |
沙丘 Undae |
列表 [28] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 沙漠女神。 |
峡谷 Valles |
列表 [29] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | 长度超过400公里的,使用各种语言中称呼金星的单字;长度不足400公里的使用河流的女神。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
环形山、陨石坑 Craters |
坑穴一般是以在他们的领域中有杰出或基本贡献,且已过世的科学家、学者、艺术家或探险者来命名。除此之外,莫斯科海周围的坑穴是以已故的俄罗斯太空人命名;阿波罗坑周围的卫星坑以罹难的美国太空人命名(参见太空意外和事故)。其它国家发生航太事故时,罹难的太空人将可以比照办理。 |
湖、海、沼、湾 Lacūs, Maria, Paludes, Sinūs |
这些特征的名字使用拉丁文描述天气和其他抽象概念的术语。 |
山脉 Montes |
以地球上的山脉或邻近的环形山命名。 |
峭壁,陡岩 Rupēs |
以邻近的山脊命名(见上文)。 |
月谷 Valles |
以邻近的特征命名。 |
其它 Others |
不属于前述任何类别的特征,以附近的坑穴命名。 |
火星和火星的卫星
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
大坑 Large craters |
对火星研究有贡献的已故科学家,以及对火星传说多所着墨的作家和其他人士。 |
小坑 Small craters |
世界各地人口少于100,000的村庄。 |
大谷 Large valles |
各种语言中火星/恒星的名称。 |
小谷 Small valles |
传统或现代的河流名称。 |
其它特征 Other features |
在乔凡尼·斯基亚帕雷利或欧仁·米歇尔·安东尼亚第的地图上最靠近的反照率特征。参见火星反照率特征列表。 |
在太空探测器已经登陆火星之后,个别的小特征,如岩石、沙丘和空洞,经常会列在非正式名称。其中多数都是无意义的:有被称为冰淇淋(像是冰淇淋奶昔)、卡通特征(像是海绵宝宝和派大星)、还有1970年代的音乐团体(像是ABBA和比吉斯)[4]。
火卫二,德摩斯,的特征是以撰写火星卫星名字的作者命名的,目前有两个坑洞已经被命名。一个是史威夫特坑,另一个是伏尔泰坑;分别以预测火星存在着卫星的强纳森·史威夫特和伏尔泰命名。
火卫一,福波斯,的所有特征都以发现、研究火星及其卫星属性的科学家,或出现在强纳森·史威夫特的格列佛游记中的人名和地名命名。
木星的卫星
木卫五,阿玛耳忒亚,以其神话中的人物和地点来命名。
木卫十四,忒拜,以其神话中的人物和地点来命名。目前只有一个特征被命名为西苏斯坑。
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
活动喷发中心 Active eruptive centers |
埃欧上活动的火山以火、太阳、雷之神或英雄命名。 |
坑链 Catenae |
坑链以各种语言的太阳神之名命名。 |
熔岩流 Fluctūs |
以邻近的地形特征名字命名,可以是火神、太阳神、雷神、火山神、女神或英雄,甚至神话中的铁匠。 |
斑点、山脉、高原、区和山丘 Mensae, Montes, Plana, Regiones and Tholi |
这些特征使用与埃欧相关的地点命名,或是依据邻近其他特征的名字,或是但丁的神曲地狱篇中的地名。 |
火山 Paterae |
埃欧的火山以火神、太阳神、雷神、火山神、女神或英雄,或神话中的铁匠命名。 |
山谷 Valles |
依据邻近特征的名字命名。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
混沌 Chaos |
与凯尔特神话相关的地方。 |
坑 Craters |
凯尔特的神与英雄。 |
弯脊结构 Flexūs |
与欧罗巴神话相关的地点。 |
大的环型特征 Large ringed features |
凯尔特的石圈。Celtic stone circles |
镜状 Lenticulae |
凯尔特的神与英雄。 |
线型地形 Lineae |
与欧罗巴神话相关的地点。 |
斑块 Maculae |
与欧罗巴神话相关的地点。 |
区 Regiones |
与凯尔特神话相关的地方。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑链、深坑 Catenae, craters |
古代肥沃月湾居民的神和英雄。 |
光斑 Faculae |
与埃及神话相关的地方。 |
崭沟 Fossae |
古代肥沃月湾居民的神(或领导者)。 |
火山 Paterae |
加利美德的火山以肥沃月湾的干谷命名。 |
区 Regiones |
发现木星卫星的天文学家。 |
沟 Sulci |
与古代人民神话相关的地方。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
大的环形特征 Large ringed features |
神和英雄们的家园。 |
坑穴 Craters |
来自北方的男女英雄们。 |
坑炼 Catenae |
高纬度地区的神话场所。 |
土星的卫星
出自卡斯托耳和波鲁克斯神话中的人物。
出自卡斯托耳和波鲁克斯神话中的人物。
出自托马斯·马洛礼的亚瑟之死传说的地点和人物(贝恩的翻译)。
出自伯顿的《阿拉伯之夜》的地点和人物。
出自荷马的《奥德赛》的地点和人物。
出自维吉尔的《埃涅伊德》的地点和人物。
出自创世纪神话的人物和地点。
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
反照率特征、土地 Albedo features, terrae |
神圣的或被施了魔法的地方,天堂或或来自传说的天界,神话、故事和世界各地文化的诗歌。 |
丘陵 Colles |
出自英国小说家托尔金(1892-1973)的虚构小说中土大陆中人物的名字。 |
坑和环 Craters and ringed features |
智慧的男女神仙。 |
光斑 Facula and faculae |
Facula:以地球上在政治上不是独立的岛屿命名;Faculae:以群岛命名。 |
熔岩流 Fluctūs |
美丽的男女神仙命名。 |
波纹 Flumina |
以神话或想像中的河流命名。 |
峡 Freta |
以美国作家阿西莫夫(1920 -1992年)的科幻小说《基地系列》中的人物命名。 |
岛 Insulae |
以神话和传说中的岛屿名称命名。 |
湖 Lacūs and lacunae |
泰坦上的湖泊或空地尽可能以地球上外型相似的湖泊命名。 |
海 Mare and maria |
以神话和文学作品中的海洋生物命名。 |
山脉 Montes |
出自英国小说家托尔金(1892-1973)的虚构小说中土大陆中的山脉和山峰的名字。 |
平原和沟网 Planitiae and labyrinthi |
以美国作家法兰克·赫伯特 (1920年-1986)的系列科幻小说《沙丘系列小说》中的行星命名。 |
湾 Sinūs |
以地球的海湾、海角、峡湾或其它著名的入口命名。 |
沙丘 Undae |
以男女的风神命名。 |
幡状 Virgae |
以男女的雨神命名。 |
以太阳和月神命名。
以塞耶斯翻译的《香颂德罗兰》中的人名和地名命名,唯一的例外是卡西尼区,是以发现者乔瓦尼·卡西尼的名字命名。
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑 Craters |
福柏的坑穴以福柏神话相关的人或出自罗德岛的阿波罗尼奥斯和瓦莱里乌斯·弗拉库斯的阿尔戈英雄传的人物命名。 |
其它 Other |
非坑穴的特征以阿尔戈英雄传中的地名命名。 |
天王星的卫星
淘气(略带恶意)一族的精灵。
出自莎士比亚戏剧中的地点与角色。
光之精灵(个体或族群)。
黑暗的精灵(个体)。
莎士比亚戏剧中的女角色和地名。
莎士比亚戏剧中的悲剧英雄和地名。
小卫星
天王星的小卫星目前还没有任何特征被命名。然而,命名的要求是要出自莎士比亚和浦伯的戏剧中的英雄人物。
海王星的卫星
特征以与水有关的精灵、神或女神命名。但不能是希腊或罗马的神。唯一已经命名的特征是Pharos。
海卫一的地形特征名称必须与水相关,但不包括起源于希腊或罗马的。描述个别的项目主题可能包括全世界的水中精灵、著名的地面喷泉或喷泉所在地、陆栖的水生特征、著名的陆地间歇泉或间歇泉所在的地点和陆地的岛屿。
目前没有特征被命名。一旦发现有特征,它们会以个别的女神命名。
小卫星
一旦发现这些小卫星上的地形特征,他们会以与涅普顿/波塞冬神话或泛神话有关的水生生物命名。
因为目前使用地基或太空的望远镜都难以看见冥王星上的地形特征,所以现在还没有正式的地形特征名称[5][6]。从发现后,到新视野号在2015年7月14日飞掠过去,冥王星表面特征的暂定名称主要是以虚幻的冥府世界神灵与恶魔命名,然后就是太空计划,或与冥王星的发现与研究有关的人。迄今(2016 年 6 月),冥王星和它卫星的所有地名都是非正式的(国际天文学联合会尚未批准)[7]。
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑穴 Craters |
地球上的洞穴和石窟 |
山脊 Dorsa |
伽利略计划的参与者。 |
区 Regiones |
艾女星的发现者和与发现者有关的地方和协会。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑穴 Craters |
Idaean dactyls |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑穴 Craters |
各地的温泉 |
区 Regiones |
(951) 加斯普拉和伽利略计划的参与者。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑穴 Craters |
世界的煤田和盆地。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑穴 Craters |
情色性质的神话和传奇名称。 |
区 Regiones |
爱神星的发现者。 |
山脊 Dorsa |
对爱神星的研究和探测有所贡献的科学家。 |
特征类型 | 命名常规 |
---|---|
坑穴 Craters |
多以科学研究所的所在处和太空发射中心命名。 |
区 Regiones |
多以宇宙航空研究开发机构相关地点命名。 |
相关条目
注解
- ^ History of Planetary Nomenclature. 2008-05-17 [2015-10-25]. (原始内容存档于2014-08-09).
- ^ Planetary Names: IAU Rules and Conventions, IAU, [2015-10-25], (原始内容存档于2014-08-09)
- ^ 表列的发音是依照常规或英语的拉丁文传统发音的语词。然而,一些发音者会使用发音不同但较近的拉丁文或希腊文(通常是有变音符号的)。
- ^ Chong, Jia-Rui. Map of Mars fills up with strange names. Pittsburgh Post-Gazette. 2005-10-09 [2008-04-18]. (原始内容存档于2012-02-04).
- ^ Planetary Nomenclature FAQ. [2008-04-18]. (原始内容存档于2010-05-27).
- ^ Hubble Reveals Surface of Pluto for First Time. Hubblesite. 1996 [2008-04-18]. (原始内容存档于2016-07-27).
- ^ Gazetteer of Planetary Nomenclature. [2015-10-25]. (原始内容存档于2015-05-26).
参考资料
- The above article incorporates text from the United States Geological Survey Gazetteer of Planetary Nomenclature (页面存档备份,存于互联网档案馆), which is in the public domain.
- Mapping and Naming the Moon: A History of Lunar Cartography and Nomenclature, E. A. Whitaker, 1999, ISBN 0-521-62248-4.
进阶读物
- Ronald Greeley & Raymond M. Batson. Planetary Mapping. Cambridge University Press. 1990. ISBN 0-521-03373-X.
外部链接
- Gazetteer of Planetary Nomenclature (页面存档备份,存于互联网档案馆) IAU Working Group for Planetary System Nomenclature (WGPSN)
- 'Planetary Names: How do we come up with them?', Planetary Society weblog article by Rosaly Lopes, IAU WGPSN member
- Members of the WGPSN (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Planetary Maps: Visualization and Nomenclature Cartographica 41/2 2006
- Development of a Local Toponym System at the Mars Desert Research Station Cartographica 42/2 2007
- APTN National News interviews Planetary Cartographer John Koulouris,(Esq.) on I.A.U. officially adopted Planetary Surface Feature Nomenclature attributed to Aboriginal Peoples' Cultures, People and Places
- Planetary Atlas of Venus in the Hellenic (Greek) and English Languages with I.A.U. adopted surface feature nomenclature as of 1984 created by: John A. Koulouris,(Esq.)