模板:CGroup/Legend of the Guardians

以下是公共转换组“猫头鹰王国:守卫者传奇”

下面的转换组仅对“大陆简体”和“台湾正体”语言有效。请注意你的语言变种设置。

注意:此转换组仅用于电影版本的用词转换。如果需要对小说版进行用词转换,请参阅Template:CGroup/Guardians of Ga'Hoole


  • 原文:Legend of the Guardians;大陆:猫头鹰王国:守卫者传奇;香港:守護神傳奇;新加坡:猫头鹰守护神;臺灣:貓頭鷹守護神;当前显示为:猫头鹰王国:守卫者传奇
  • 原文:Guardians of Ga'Hoole;大陆:猫头鹰王国;新加坡:猫头鹰守护神;臺灣:貓頭鷹守護神;当前显示为:猫头鹰王国

书籍标题

注意:由于简体中文版本书名过短,如果直接执行双向转换,可能会发生过转换的现象。故下面使用的都是由繁体中文版本向简体中文版本的单向转换。

  • 原文:The Capture;大陆:暗算;臺灣:逃離聖鬼鴞學院;当前显示为:暗算
  • 原文:The Journey;大陆:险途;臺灣:飛向蓋胡島神木;当前显示为:险途
  • 原文:The Rescue;大陆:营救;臺灣:索倫的救援計畫;当前显示为:营救

生造词

  • 原文:Ga'Hoole;大陆:珈瑚;臺灣:蓋胡;当前显示为:珈瑚

地名

  • 原文:Great Ga'Hoole Tree;大陆:珈瑚巨树;臺灣:蓋胡神木;当前显示为:珈瑚巨树
  • 原文:St. Aggies;大陆:圣灵鸮;臺灣:聖鬼鴞;当前显示为:圣灵鸮
  • 原文:St. Aegolius Academy of Orphaned Owls;大陆:圣灵鸮猫头鹰孤儿院;臺灣:聖鬼鴞學院;当前显示为:圣灵鸮猫头鹰孤儿院

人名

  • 原文:Soren;大陆:赛林;臺灣:索倫;当前显示为:赛林
  • 原文:Kludd;大陆:昆郎;臺灣:昆郎;当前显示为:昆郎
  • 原文:Gylfie;大陆:吉菲;臺灣:吉菲;当前显示为:吉菲
  • 原文:Eglantine;大陆:伊兰;臺灣:小薇;当前显示为:伊兰
  • 原文:Nyra;大陆:妮拉;臺灣:奈拉;当前显示为:妮拉
  • 原文:Grimble;大陆:格林布尔;臺灣:孤伶包;当前显示为:格林布尔