中华人民共和国外交部翻译司

中华人民共和国外交部翻译司(英语:Department of Translation and Interpretation of the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China),是中华人民共和国外交部直接领导的工作机关。[1]

中华人民共和国外交部
翻译司
1999年规定印章直径4.2厘米,中央刊五角星(?),由外交部制发。
主要领导
司长周景兴
副司长朱克玮曾嵘
机构概况
上级机构中华人民共和国外交部
机构类型外交部内设职能司
行政级别正司局级

机构沿革

外交部翻译室原为副司级单位,过家鼎担任主任期间翻译室升为正司级[2]。外交部翻译室于2015年3月更名为外交部翻译司[3]

据2013年的报道,翻译室当时设英文处、法文处、培训处共三个处[4]

职能

外交部翻译司主要按照国务院和外交部给其确定的工作范围,负责办理以下各项工作:[1][5][6]

  • 负责国家重要外事活动、外交文件和文书的英、法、西、葡文翻译工作;
  • 承担重大国际会议的同声传译和多语种翻译协调;
  • 承担机关英、法、西、葡文高级翻译人员的专业培训工作。

外交部建立起一支拥有数十个语种的外交翻译队伍,除了翻译司承担的以上四个语种外,其他语种任务由相关地区司承担[7]

历任司长(主任)

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 翻译司. 中华人民共和国外交部. [2022-09-11]. (原始内容存档于2023-01-31). 
  2. ^ 总理翻译是怎样炼成的——外交部翻译室解密. 凤凰周刊. 2010-04-08 [2022-10-16]. (原始内容存档于2022-10-16). 
  3. ^ 新时期中国外交决策领域的新变化. 中国共产党新闻网. [2015-09-22]. (原始内容存档于2019-05-11). 
  4. ^ 领导人的翻译如何炼成?. 共产党员网. 2013-04-06 [2022-10-16]. (原始内容存档于2022-10-20). 
  5. ^ 费正潮揭秘外交部翻译真实状况. 腾讯网. [2014-05-08]. (原始内容存档于2020-11-15). 
  6. ^ 外交部翻译室纪事. 安青网. [2014-05-08]. (原始内容存档于2014-05-09). 
  7. ^ 外交部翻译工作者. 中华人民共和国外交部. [2013-09-25]. (原始内容存档于2020-11-17).