二条院赞岐

二条院赞岐(日语:二条院讃岐にじょういんのさぬき Nijōin no Sanuki */?,1141年—1217年)是日本平安时代后期至镰仓时代初期的女房日语女房歌人,《百人一首》歌人和女房三十六歌仙之一,其堂姊妹是同为女房三十六歌仙的宜秋门院丹后。2002年6月26日,冷泉家时雨亭文库日语冷泉家時雨亭文庫藏 《二条院赞岐集》作为“私家集”的一部分获指定为重要文化财[1][2]

二条院赞岐
二条院赞岐
二条院赞岐
百人一首歌牌
《百人一首》歌人
女房三十六歌仙
时代不同歌合》歌人
时代平安时代镰仓时代
出生日期永治元年(1141年)
逝世日期建保5年(1217年)
日语假名にじょういんのさぬき
罗马字Nijōin no Sanuki
本姓日语本姓源氏
家系日语家系摄津源氏日语摂津源氏
别名赞岐内侍
冲石之赞岐
官位掌侍
敕撰歌约72首
初次收录千载和歌集
歌合日语歌合千五百番歌合日语千五百番歌合
家集日语家集《二条院赞岐集》
父亲源赖政
母亲源齐赖日语源斉頼养女(齐赖之孙,源忠清之女)
兄弟源仲纲日语源仲綱
源赖兼日语源頼兼
源广纲日语源広綱
赖尊
散尊
养兄弟:
源国政日语源国政
源宗赖(源赖行日语源頼行之子)
源政纲日语源政綱
源兼纲日语源兼綱
源仲家日语源仲家
慈源(源有赖日语源有頼之子)
姐妹藤原隆保之妻
藤原宪定之妻
村上经业日语村上経業之妻
藤原重赖日语藤原重頼(或九条兼实
藤原重光
藤原有赖

生平

赞岐的出生年份在史料上虽然没有明确记载,但是根据《正治二年初度百首》记载,由于她在歌中指自己快将60岁,因此推测其生于永治元年(1141年),加上在建保4年(1216年)6月的《内里百番歌合》后在史料上便再没有记载,因此推测死于建保5年(1217年)[3]明治书院版《和歌文学大辞典》[4]、《和歌文学辞典》[5]、《和歌大辞典》[6]、《国书人名辞典[7]、古典图书馆版《和歌文学大辞典》[8]、《日本大百科全书》、《大辞泉[9]、《朝日日本历史人物事典》、《大英国际大百科事典日语ブリタニカ国際大百科事典》以及《世界大百科事典》均持同一说法[10],相对地伊佐迪子以同样理据视赞岐在正治2年(1700年)时是59岁,推测她生于康治元年(1142年)[11]。另一方面,《国史大辞典》和《日本人名大辞典》虽然均指赞岐生卒年不详日语生没年不詳,但是同样记载她死于建保5年,享年约77岁[12]

赞岐在年少时是二条天皇的女房[9],担任掌侍[7],在天皇死后的11、12年左右虽然行踪不明[9],不过根据《尊卑分脉》记载,她与藤原重赖日语藤原重頼结婚,并且生下藤原重光和藤原有赖,《秋风抄》则记载她尚有一女[3],推测她在这段期间嫁予重赖,并且与他一同前往地方上任[6]建久年间(1190年至1199年),她出仕于宜秋门院,在建久7年(1196年)女院退下后推测隐居山林[3],晚年出家[10]。另一方面,伊佐迪子引述《玉叶》等指出,赞岐在保元2年(1157年)成为二条天皇的女房,长宽元年(1163年)离任,永万元年(1165年)成为皇嘉门院的女房,承安3年(1173年)成为九条兼实的女房[11],翌年2月26日(1174年3月30日)与兼实开始同居,她与兼实的孩子在承安5年7月10日(1175年7月29日)流产[13]文治2年6月19日(1186年7月7日),赞岐成为兼实家的北政所日语北政所[14]

和歌

二条院赞岐的敕撰歌一览[7]
敕撰和歌集 新编国歌大观编号
千载和歌集 760、880、891、925
新古今和歌集 130、237、271、435、540、584、590、1084、1096、1120、1184、1286、1512、1542、1636、1965
新敕撰和歌集 26、123、222、241、403、620、691、902、963、979、1029、1160、1161
续后撰和歌集 82、402、805
续古今和歌集 83、135、250、683、908、1078
续拾遗和歌集 602、936
新后撰和歌集 289、526、1164、1609
玉叶和歌集 285、347、598、670、825、1073、2077、2289
续千载和歌集 214、360、1426、1488
续后拾遗和歌集 444、900、999
风雅和歌集
新千载和歌集 95、1418
新拾遗和歌集 98、365、1266
新后拾遗和歌集 1417
新续古今和歌集 32、333、646、1858

赞岐收录于敕撰和歌集的和歌数量众说纷纭,《大英国际大百科事典》指是45首[10],《和歌大辞典》和《大辞泉》指是70首[6][9],《日本古典文学大辞典》指是71首[3],《朝日日本历史人物事典》[9]、《国史大辞典》以及古典图书馆版《和歌文学大辞典》则主张是72首,另有一首重复[12][8],作品实而不华,蕴含让人深思的抒情风格[10],以通情达理的和歌为主,歌风由歌林苑风逐渐转变成新古今风日语新古今風[3],《歌仙落书》评价其“故弄玄虚的作风虽然让人怜悯,不过女性的和歌就应如此”(風体艶なるを先として、いとほしきさまなり。女の歌かくこそあらめとあはれにも侍るかな[8]歌合日语歌合方面,她先后参加在应保2年3月13日(1162年4月28日)举行的中宫育子贝合[15]治承2年3月15日(1178年4月4日)举行的别雷社歌合[16]建久6年正月20日(1195年3月3日)举行的民部卿家歌合、正治2年9月30日(1200年11月8日)举行的院当座歌合、同年举行的石清水若宫歌合、建仁元年3月29日(1201年5月3日)举行的新宫撰歌合、同年8月3日(9月1日)举行的和歌所日语和歌所影供歌合、同年8月15日(9月13日)行的撰歌合、建仁3年(1203年)初举行的千五百番歌合日语千五百番歌合建保4年闰6月9日(1216年7月25日)举行的内里百番歌合[17]。此外,她也是《正治初度百首》[18]、《三百六十番歌合》以及《时代不同歌合》歌人之一[17]

百人一首

《新编国歌大观》版本[19] 全日本歌牌协会版本[20] 嵯峨岚山文华馆日语嵯峨嵐山文華館版本[21] 中译[22]
わが袖は
しほひにみえぬ
おきの石の
人こそしらね
かわくまぞなき
わが袖は
潮干にみえぬ
沖の石の
人こそしらね
かわくまもなし
わが袖は
潮干に見えぬ
沖の石の
人こそ知らね
乾くまもなし
两袖无干处
谁知此恨长
滔滔潮落后
礁石水中藏

这首和歌收录于《千载和歌集》卷第十二“恋歌二”,新编国歌大观编号是760,词书是“以寄情于石头的爱恋为题而作”(寄石恋といへるこころをよめる[19][注 1],此歌同时收录于《题林愚抄》(新编国歌大观编号7739[24])以及《女房三十六人歌合》(新编国歌大观编号48[25]),为《和泉式部集》作品(新编国歌大观编号94[26])的本歌取日语本歌取,由于两歌的首句和末句不但完全相同,第二至第四句的文体也非常类似,吉海直人日语吉海直人引述胁谷英胜的研究指出此歌甚至有抄袭的嫌疑,同时此歌也可能受到其父源赖政收录于《源三位赖政集》的和歌(新编国歌大观编号376和425[26])以及其兄源仲纲日语源仲綱在治承3年(1179年)举行的右大臣家歌合的作品(新编国歌大观编号6[17])的影响。在《白氏文集》中“人非木石皆有情”的背景下,石头本身象征无情,赞岐以将石头沉入海中消失不见来赋予其秘恋的形象,促使原本只是普通名词的冲之石被后世穿凿附会其位于宫城县多贺城市福井县小滨市宫川区日语宮川村 (福井県)若狭湾[27][28],其中宫城县的冲之石作为奥之细道风景地日语おくのほそ道的一部分在2014年10月6日获指定为日本国名胜日语名勝[29],福井县的冲之石方面,在能够遥望冲之石的田乌的御所平则建有“二条院赞岐姬居馆址”的石碑[30]。此外,赞岐的外号“冲石之赞岐”正正便是来自此歌[27]

首句“わが袖は”的意思是我的衣袖。第二句“しほひにみえぬ”的意思是潮退时看不见,其中“みえ”是下二段动词見ゆ”的未然形日语未然形,“”是表示否定的助动词日语助動詞 (国文法)”的连体形日语連体形。第三句“おきの石の”中的“おき(沖)”指远离岸边的海域,有沉入海里的冲石与岸边的退潮无关的意思,与第二句同为第四句或末句的序词日语序詞。第四句“人こそしらね”的意思是不为人所知,其中“人”指世人或恋爱对象,如果代入前者的话为独咏,后者则是赠答歌,一般以前者来作解释,“こそ”是系助词,“しら”是四段动词的未然形,“”是表示否定的助动词“”的已然形日语已然形,与“こそ”形成系结。末句“かわくまもなし”的意思是衣袖一直被眼泪沾湿,没有干的时候,其中“かわく”是四段动词“かわく”的连体形,“”是名词,指时候,“”是表示强调的系助词,“なし”是形容词以及ク活用的终止形日语終止形[31][32][33],《千载集》则写作“かわくまぞなき”,为系结[34]

家集

赞岐的家集日语家集是《二条院赞岐集》,又称《赞岐集》,在寿永元年(1182年)由其自行编成,为寿永百首家集之一,收录歌数为98首,各版本家集均属于同一系统,不过根据卷末是否存在补遗歌而分为一类本和二类本,一类本有宫内厅书陵部桂宫本(书架编号511·21)、御所本(书架编号501·212)、京都大学图书馆藏图书寮旧藏本、彰考馆文库日语彰考館文庫藏本(书架编号巳·8)、冷泉时雨亭文库日语冷泉時雨亭文庫藏本以及国立历史民俗博物馆高松宫家传来禁里日语宮中本(书架编号H·600·1408)等等。首先,桂宫本是长26.8厘米,宽20.7厘米的袋缀日语袋綴,蓝色封面,左上是八条宫智仁亲王亲笔的“赞岐集”题签,没有内题,正文料纸楮纸,9页著墨,一面十二行,和歌一首一行,总共98首,不设分类,和歌大致上按春、夏、秋、冬、恋和杂来排序,各部的和歌数目分别是春(21首)、夏(16首)、秋(8首)、冬(5首)、恋(22首)和杂(21首),其中有9首和歌是二条院以及二条院三河内侍日语二条院三河内侍等其他人的作品,卷末的5首和歌亦非杂歌,第97首为恋歌,其馀4首则是夏歌,因此推测卷末曾经由后人添改。此外,赞岐的和歌以家集名义收录于《夫木和歌抄日语夫木和歌抄》中,其中部分作品家集却没有收录,因此推测这些和歌在《夫木抄》成立时尚在家集内,不过后来散佚[3][8][35][36][18]

其次,冷泉时雨亭文库日语冷泉時雨亭文庫藏本是家集中历史最悠久的手抄本,成书于镰仓时代中期,也是御所本的祖本,为长22厘米,宽14.7厘米,原为粘叶装的大和缀包背装,栗皮色楮纸封面,外题位于靠左处以及封面背面中央部分写有“二条院赞岐集”,正文料纸是楮纸的打纸,总共18页,没有奥书,与桂宫本和御所本之间略有差异,其中第16首、第24首和第31首之间的差异较大,词书方面,第28首、第81首、第89首和第90首也有不同,第28首的话以和歌内容来看,推测冷泉时雨亭文库藏本版本才是正确,另外冷泉时雨亭文库藏本以及御所本的第81首和第89的词书分别是“三川内侍”和“大殿参河”,桂宫本却没有记载,相反桂宫本记载第90首的词书为“大殿参川”,冷泉时雨亭文库藏本以及御所本却没有记载。另外,彰考馆文库藏本缺失第38首至第51首的上句,国立历史民俗博物馆藏本则缺失第4首。此外,二类本有东海大学桃园文库日语池田亀鑑阿波国文库日语徳島県立図書館以及不忍文库日语屋代弘賢旧藏本、东京大学研究室藏本、谷山茂日语谷山茂藏本、群书类从日语群書類従本以及京都大学图书馆藏掬翠院旧藏本等等,其中东海大学藏本从敕撰集增补57首原本不见于家集的和歌,东京大学研究室藏本、谷山茂藏本和群书类从本则收录《新古今集》中以“雨后时鸟”和“晓月”为题的两首和歌(新编国歌大观编号237和435[19]),京都大学图书馆藏本除了这两首外,还另外收录出自于千五百番歌合等的5首和歌。底本方面,《私家集大成》和《新编国歌大观》以桂宫本为底本,《新编私家集大成》和《冷泉时雨亭丛书》则以冷泉时雨亭文库藏本为底本[35][36][18]

参考资料

注解

  1. ^ 词书是指该和歌的主题和写作动机等相关事宜以及用作说明绘卷的文章[23]

参考

  1. ^ 私家集 - 国指定文化财等数据库(日语)
  2. ^ 藤本孝一日语藤本孝一冷泉家时雨亭文库日语冷泉家時雨亭文庫、朝日新闻社冷泉时雨亭丛书刊行委员会事务局(浅井聪和井出富光子) (编). 私家集. 冷泉家王朝の和歌守展. 朝日新闻出版. 2009-10-24: 90. NCID BB00772139 (日语). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 松村雄二日语松村雄二. 二条院讃岐. 市古贞次野间光辰日语野間光辰秋山虔日语秋山虔大久保正日语大久保正大谷笃藏日语大谷篤蔵久保田淳日语久保田淳佐竹昭广日语佐竹昭広信多纯一日语信多純一堤精二日语堤精二中村幸彦日语中村幸彦 (编). 日本古典文学大辞典 4. 岩波书店. 1984-07-20: 594. ISBN 978-4-00-080064-8 (日语). 
  4. ^ 川田顺日语川田順森本元子日语森本元子. 讃岐. 洼田空穗日语窪田空穂佐佐木信纲新村出日语新村出高木市之助日语高木市之助武田祐吉日语武田祐吉久松潜一日语久松潜一、伊藤嘉夫、臼田甚五郎日语臼田甚五郎江湖山恒明日语江湖山恒明木俣修日语木俣修洼田章一郎日语窪田章一郎五味智英日语五味智英高崎正秀日语高崎正秀 (编). 和歌文学大辞典. 明治书院. 1962-11-15: 420–421. NCID BN01691773 (日语). 
  5. ^ 有吉保日语有吉保. 讃岐. 和歌文学辞典. 樱枫社日语おうふう. 1982-05-25: 257. NCID BN00369505 (日语). 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 糸賀きみ江. 讃岐. 犬养廉日语犬養廉井上宗雄日语井上宗雄大久保正日语大久保正、小野宽、田中裕日语田中裕桥本不美男日语橋本不美男藤平春男日语藤平春男 (编). 和歌大辞典. 明治书院. 1986-03-20: 396. ISBN 4-625-40029-5 (日语). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 市古贞次堤精二日语堤精二大曾根章介日语大曽根章介、堀内秀晃、益田宗、篠原昭二、久保田淳日语久保田淳揖斐高日语揖斐高、市古夏生 (编). 二条院讃岐. 国書人名辞典. 国书人名辞典 3. 岩波书店. 1996-11-25: 571. ISBN 4-000-80083-3 (日语). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 吉野朋美. 讃岐・讃岐集. 久保木哲夫日语久保木哲夫后藤祥子日语後藤祥子、中村文、大谷俊太、渡部泰明日语渡部泰明田渕句美子日语田渕句美子、田中大士、铃木健一日语鈴木健一 (日本文学者)、浅田彻、高松寿夫 (编). 和歌文学大辞典 日本文学Web図書館. 古典图书馆. 2014-12. ISBN 978-4-904-47001-5 (日语). 
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 讃岐. kotobank (日语). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 二条院讃岐. kotobank (日语). 
  11. ^ 11.0 11.1 伊佐迪子. 「二条院讃岐の人生」 —前半生を中心に— (PDF). 佛教大学大学院紀要 文学研究科篇 38. 佛教大学大学院. 2010-03-01 [2022-02-27]. NAID 110007974738. (原始内容 (PDF)存档于2022-03-08) (日语). 
  12. ^ 12.0 12.1 森本元子. 二条院讃岐. 坂本太郎日语坂本太郎 (歴史学者)关晃日语関晃臼井胜美日语臼井勝美大石慎三郎日语大石慎三郎加藤友康日语加藤友康、菊地勇次郎、笹山晴生日语笹山晴生濑野精一郎日语瀬野精一郎高村直助日语高村直助土田直镇日语土田直鎮鸟海靖日语鳥海靖早川庄八日语早川庄八尾藤正英日语尾藤正英福田丰彦日语福田豊彦丸山雍成日语丸山雍成皆川完一日语皆川完一安田元久日语安田元久由井正臣日语由井正臣 (编). 国史大辞典. 国史大辞典 10 JapanKnowledge (吉川弘文馆). 1989-09-30. ISBN 978-4-642-00510-4 (日语). 
  13. ^ 伊佐迪子. 「二条院讃岐の実人生」 —後半生を中心に— (PDF). 佛教大学大学院紀要 文学研究科篇 39. 佛教大学大学院. 2011-03-01 [2022-02-27]. NAID 110008454262. (原始内容 (PDF)存档于2022-03-08) (日语). 
  14. ^ 伊佐迪子. 「二条院讃岐の実人生」㈣ —後半生を中心に— (PDF). 佛教大学大学院紀要 文学研究科篇 42. 佛教大学大学院. 2014-03-01 [2022-02-27]. NAID 110009752196. (原始内容 (PDF)存档于2022-03-08) (日语). 
  15. ^ 萩谷朴日语萩谷朴 (编). 三五五 応保二年三月十三日 中宮育子貝合雑載. 平安朝歌合大成 7 赤堤居私家版. 萩谷朴. 1963-11-19: 2069. NCID BN0630814X (日语). 
  16. ^ 萩谷朴日语萩谷朴 (编). 四一〇 治承二年三月十五日 権禰宜重保別雷社歌合. 平安朝歌合大成 8 赤堤居私家版. 萩谷朴. 1965-04-25: 2368. NCID BN0630814X (日语). 
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 谷山茂日语谷山茂田中裕日语田中裕后藤重郎日语後藤重郎樋口芳麻吕日语樋口芳麻呂桥本不美男日语橋本不美男藤平春男日语藤平春男岛津忠夫日语島津忠夫井上宗雄日语井上宗雄有吉保日语有吉保片桐洋一日语片桐洋一福田秀一日语福田秀一久保田淳日语久保田淳 (编). 新編国歌大観 歌合編 歌学書・物語・日記等収録歌. 新编国歌大观 5 日本文学Web図書館. 角川书店. 1987-04-10. ISBN 4-040-20152-3 (日语). 
    1. 川平ひとし. 右大臣家歌合治承三年〔169右大治〕. 
    2. 久保田淳. 民部卿家歌合建久六年〔176民部建〕・和歌所影供歌合建仁元年八月〔188和影八〕. 
    3. 有吉保. 院当座歌合正治二年九月〔179院当座〕. 
    4. 井上宗雄、中村文. 石清水若宮歌合正治二年〔182石清正〕. 
    5. 峯村文人日语峯村文人. 三百六十番歌合正治二年〔183三百六〕. 
    6. 上条彰次. 新宮撰歌合建仁元年三月〔186新宮合〕・撰歌合建仁元年八月十五日〔189撰歌合〕. 
    7. 有吉保、青木贤豪、辻胜美. 千五百番歌合〔197千五百〕. 
    8. 藤平春男、兼筑信行、今井明. 内裏百番歌合建保四年〔213建保合〕. 
    9. 樋口芳麻吕. 時代不同歌合〔223時代不〕. 
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 私家集編Ⅱ、定数歌編. 新编国歌大观 4 日本文学Web図書館. 角川书店. 1986-05-15. ISBN 4-040-20132-9 (日语). 
    1. 远田晤良. 二条院讃岐集〔12讃岐〕. 
    2. 久保田淳、大坪利绢、片山享、山崎桂子. 正治初度百首〔31正治初〕. 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 勅撰集編. 新编国歌大观 1 日本文学Web図書館 (角川书店). 1983-02-08. ISBN 4-040-20112-4 (日语). 
    1. 松野阳一日语松野陽一. 千載和歌集〔7千載〕. 
    2. 后藤重郎、杉户千洋. 新古今和歌集〔8新古今〕. 
  20. ^ 競技かるた読手テキスト(抜粋) (PDF). 全日本歌牌协会. [2022-03-03]. (原始内容 (PDF)存档于2021-02-05) (日语). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  21. ^ 小倉百人一首の全首を見る. 嵯峨岚山文华馆日语嵯峨嵐山文華館. [2022-03-03]. (原始内容存档于2021-10-18) (日语). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  22. ^ 刘德润. 小仓百人一首:日本古典和歌赏析. 外语教学与研究出版社. 2019-12: 287 [2007-06]. ISBN 978-7-5600-6675-2 (中文(中国大陆)). 
  23. ^ 詞書. kotobank (日语). 
  24. ^ 井上宗雄、三村晃功日语三村晃功、楠桥开、田中登、赤濑知子. 題林愚抄〔31題林愚〕. 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 私撰集編Ⅱ. 新编国歌大观 6 日本文学Web図書館. 角川书店. 1988-04-20. ISBN 4-040-20152-3 (日语). 
  25. ^ 大伏春美. 女房三十六人歌合〔124女房合〕. 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 定数歌編Ⅱ 歌合編Ⅱ 補遺編. 新编国歌大观 10 日本文学Web図書館. 角川书店. 1992-04-10. ISBN 4-046-22579-3 (日语). 
  26. ^ 26.0 26.1 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 私家集編Ⅰ. 新编国歌大观 3 日本文学Web図書館. 角川书店. 1985-05-16. ISBN 4-040-20132-9 (日语). 
    1. 藤冈忠美. 和泉式部集〔73和泉集〕. 
    2. 大取一马. 頼政集〔117頼政〕. 
  27. ^ 27.0 27.1 吉海直人日语吉海直人. 百人一首で読み解く平安時代. 角川选书 516. 角川学艺出版. 2012-11-25: 253–254. ISBN 978-4-04-703516-4 (日语). 
  28. ^ 片桐洋一日语片桐洋一. 沖石. 歌枕歌ことば辞典 増訂版. 笠间书院日语笠間書院. 2001-09-01: 87 [1999-06-20]. ISBN 4-305-70186-3 (日语). 
  29. ^ 沖の井(沖の石). 多贺城市. 2020-06-23 [2022-03-03]. (原始内容存档于2022-03-03) (日语). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  30. ^ 高木德郎日语高木徳郎. 棚田学会通信 第38号 (PDF). 棚田学会. 2020-10-27 [2022-03-03]. (原始内容 (PDF)存档于2022-03-08) (日语). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  31. ^ 有吉保 (编). 百人一首. 讲谈社学术文库日语講談社学術文庫 614. 讲谈社. 1986-02-05: 380–381 [1973-11-10]. ISBN 4-061-58614-9 (日语). 
  32. ^ 铃木日出男日语鈴木日出男. 百人一首. 筑摩文库日语ちくま文庫. に-1-1. 筑摩书房. 1990-12-15: 194–195. ISBN 4-480-02510-3 (日语). 
  33. ^ 小町谷照彦. 標準 小倉百人一首 : わかりやすい解説・文法詳説・設問付. 文英堂日语文英堂. 2013: 100 [1994-09-20]. ISBN 4-578-00364-7 (日语). 
  34. ^ 铃木日出男日语鈴木日出男、山口慎一、依田泰. 原色小倉百人一首. 文英堂日语文英堂. 2014-12-10: 92. ISBN 978-4-57-824503-2 (日语). 
  35. ^ 35.0 35.1 森本元子. 讃岐. 和歌史研究会 (编). 私家集大成 中世Ⅰ 3 日本文学Web図書館. 明治书院. 1974-07-15. NCID BN01771828 (日语). 
  36. ^ 36.0 36.1 渡边裕美子日语渡邉裕美子. 讃岐. 井上宗雄、久保木哲夫日语久保木哲夫、片桐洋一、松野阳一日语松野陽一、长崎健、平野由纪子、田中登、兼筑信行、小林一彦、小川刚生日语小川剛生 (编). 新編私家集大成 日本文学Web図書館. エムワイ企画. 2008-12. ISBN 978-4-904-47000-8 (日语). 

外部链接