骗子与小偷党
俄羅斯政治名詞
骗子与小偷党(俄语:Партия жуликов и воров,简称ПЖиВ[1]),是俄罗斯反对派用来形容由普京领导的执政党统一俄罗斯党的贬义词。由著名的部落客及反贪腐活动家阿列克谢·纳瓦利内于2011年2月首创。[2][3][4]
起源
2011年2月2日,在接受Finam FM电台采访时,纳瓦利内回答了关于统一俄罗斯的问题:[5]
“ | 我认为统一俄罗斯党很差。统一俄罗斯党是腐败的政党,是骗子和小偷的政党。[6] | ” |
统一俄罗斯党的反应
2011年10月11日,柳布林斯基地方法院驳回了统一俄罗斯党员弗拉基米尔·斯维里德对纳瓦利内的诉讼。[7]
2011年11月24日,在俄罗斯-1频道的节目辩论中,杜马成员亚历山大·金斯泰因(统一俄罗斯党党员)表示:
“ | 统一俄罗斯党一直在工作,它致力于改变我们国家的生活水准。他们称我们是“骗子与小偷党”,我会回答他们作为“骗子与小偷党”总比“杀人犯、性侵犯与小偷党”来的好。[8] | ” |
其他用法
中华人民共和国召开全国人民代表大会和中国人民政治协商会议会议时,中国环球电视网俄语频道在对俄罗斯的宣传视频中以中俄大学生说唱的方式使用了“骗子和小偷”的说法来介绍中国的反腐活动,引发一些俄罗斯媒体批评中国制作者不懂俄罗斯国情。[9][10]
参考
- ^ Большинство тех, кто голосовал против ПЖиВ, не читали Навального, не ужасались происшествию на Ленинском проспекте. У каждого из них случился какой-то свой персональный Ленинский проспект. Novaya Gazeta. 6 December 2011 [19 July 2013]. (原始内容存档于2016-06-02). (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ *United Russia No Longer 'Crooks and Thieves’ – Party Official. RIA Novosti. 11 January 2013 [19 July 2013]. (原始内容存档于24 July 2014).
United Russia has managed to overturn the popular conception that it is the “party of crooks and thieves,” a senior ruling party official said on Friday.
(页面存档备份,存于互联网档案馆)- Lena Jonson, Stephen White. Waiting For Reform Under Putin and Medvedev. Palgrave Macmillan. 2012: 240. ISBN 9781137011206.
...a phrase that rapidly gained a wide circulation.
- Roxburgh, Angus. The Strongman: Vladimir Putin and the Struggle for Russia. I.B.Tauris. 2013: 294. ISBN 9781780765044.
...a slogan now recognised, I am sure, by most Russians
- Friedman, Thomas. The Politics of Dignity. New York Times. 31 January 2012 [19 July 2013]. (原始内容存档于2021-03-09).
now widely known as “the party of crooks and thieves”
(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Lena Jonson, Stephen White. Waiting For Reform Under Putin and Medvedev. Palgrave Macmillan. 2012: 240. ISBN 9781137011206.
- ^ *Russia election: Hundreds rally against Putin in Moscow. BBC News. 5 December 2011 [19 July 2013]. (原始内容存档于2012-02-12).
"They are a party of crooks and thieves," said popular anti-corruption blogger Alexei Navalny, who was one of those arrested in Moscow.
(页面存档备份,存于互联网档案馆)- Norris, Stephen M. Blockbuster History in the New Russia: Movies, Memory, and Patriotism. Bloomington: Indiana University Press. 2012: xi [2021-03-22]. ISBN 9780253007087. (原始内容存档于2017-11-17).
- Goncharenko, Roman. Alexei Navalny – the man caught in the Kremlin's crosshairs. Deutsche Welle. 23 April 2013 [19 July 2013]. (原始内容存档于2014-10-10).
As both a lawyer and blogger, Navalny is considered a leading critic of the Kremlin. He was the first to call United Russia – the ruling centrist party of Russian President Vladmir Putin and Prime Minister Dmitry Medvedev – the "party of crooks and thieves."
(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ *J.L. Black, Michael Johns. Russia after 2012: From Putin to Medvedev to Putin – Continuity, Change, or Revolution?. 5: Routledge. 2013 [2021-03-22]. ISBN 9781134072590. (原始内容存档于2018-08-25).
- Russian opposition activist Alexei Navalny fined for suggesting United Russia member was thief. The Telegraph. 5 June 2012 [19 July 2013]. (原始内容存档于2016-09-25).
The term "party of crooks and thieves" became a meme after Mr Navalny, an anti-corruption campaigner, first used it in February last year as an off the cuff remark about United Russia during a radio debate.
(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Russian opposition activist Alexei Navalny fined for suggesting United Russia member was thief. The Telegraph. 5 June 2012 [19 July 2013]. (原始内容存档于2016-09-25).
- ^ *Финам. FM, Архив программы «Сухой остаток» от 02/02/2011 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ Ioffe, Julia. Net Impact: One man's cyber-crusade against Russian corruption.. The New Yorker. 2011-04-04 [2013-07-19]. (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ «Партия жуликов и воров» легализована. Gazeta.ru. 11 October 2011 [13 October 2011]. (原始内容存档于3 January 2012) (俄语). (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ «Партия жуликов и воров» схлестнулась в прямом эфире с «Партией убийц и насильников». Жириновский двум уральским единороссам из ФСБ: «Нам с вами срать на одном поле противно» // УРА.ru: 25.11.2011. [2021-03-22]. (原始内容存档于2014-09-16). (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ 白桦. 俄媒批中国大外宣低效荒谬. 美国之音. 2020-07-28 [2021-04-20]. (原始内容存档于2020-10-11). (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ Kovalev, Alexey; Vladislav, Gorin. Это полный фейспалм Китай начал агрессивно продвигать себя через российские СМИ, но результат получается комичный. Оказалось, что КНР не хватает умелых пропагандистов. Meduza. 27 July 2020 [20 April 2021]. (原始内容存档于2020-07-27). (页面存档备份,存于互联网档案馆)
外部链接
- Net Impact. One man’s cyber-crusade against Russian corruption. – The New Yorker (页面存档备份,存于互联网档案馆), the first article about the popular expression in western media