俄語髒話

俄語髒話(俄語:мат / матерщи́на / ма́терный язы́к羅馬化mat / matershchina / materny yazyk)是俄語和其他一些斯拉夫語族中指粗俗英語Vulgarity淫穢褻瀆的話語。2014年,聯邦通監局編制了俄語的四個詞根列表,以及從這些詞根派生的任何單詞 - 名詞、形容詞、動詞、分詞等它認為「在大眾媒體中絕對不可接受」它們分別為:「хуй[註 1]、「пизда[註 2]、「ебать[註 3]和「блядь[註 4]。由於聯邦通監局是合法有權做出此類決定的政府機構,因此這被認爲是俄羅斯現行法律對所謂「髒話」的定義[1]

1950年代發行的馬克斯·法斯麥爾的著作俄語詞源詞典​(俄語(德語:Russisches etymologisches Wörterbuch)中收錄的髒話詞彙「хуй」(「khuy」)

備注

  1. ^ 羅馬化:khuy;意為「陰莖,雞巴」
  2. ^ pizda;意為「女陰,屄」
  3. ^ yebat';意為「性交,肏」
  4. ^ blyad';意為「妓女,婊子」

參考