布匿語
布匿語,又稱迦太基語、腓尼基布匿語,是一種在古迦太基使用的語言,現已滅絕。在語言學上,布匿語與腓尼基語同屬於閃米語族迦南諸語。
布匿語 | |
---|---|
區域 | 突尼斯、摩洛哥、阿爾及利亞、伊比利亞半島南部、利比亞、馬爾他 |
語言滅亡 | 1世紀 |
語系 | |
早期形式 | 腓尼基語
|
文字 | 腓尼基字母 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | xpu |
語言學家列表 | xpu |
歷史
約前800年左右,腓尼基人遷到北非建立古迦太基之後,腓尼基語與當地柏柏爾語融合,發展成布匿語。古迦太基強大後,一度流行於北非和地中海諸島嶼。前146年,古迦太基被古羅馬攻滅之後,布匿語的使用開始式微,並於大約公元600年左右消亡。
字母
與腓尼基語一樣,布匿語也使用腓尼基字母拼寫。不過,與腓尼基語不同的是,布匿語只有20個字母:
布匿語字母表[1] | ||||||||||||
字母 | 名稱 | 轉寫 | 音位 | 腳註 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
𐤀 |
Alp 後為Alf |
ʾ | /ʔ/ | 有時也用於標示元音 | ||||||||
𐤁 |
Bet | b | /b/ | |||||||||
𐤂 |
Gaml | g | /g/ | |||||||||
𐤃 |
Delt | d | /d/ | |||||||||
𐤄 |
He | h | /h/ | 在羅馬人的影響下往往被忽略,在但在特定的迦太基詞彙中仍然被使用 | ||||||||
𐤅 |
Waw 後為Wow |
w | /w/ | 有時也被用作標示元音"u" | ||||||||
𐤆 |
Zen | z | /z/ | 在少部份名字中發作"sd",例如"Hasdrubal"讀作"/ʕazrubaʕl/","heze"讀作"esde"(意思是「這個」,用於一些布匿語方言),但大部份文獻寫作簡單的"s",例如"zut"寫作"syt"("這個",晚期布匿語) | ||||||||
𐤇 |
Het | ḥ | /ħ/ | 其後很少跟"a, e, i, o, u"這些元音。在晚期布匿語中,Het發音被弱化,在碑文中常常被Alf代替 | ||||||||
𐤈 |
Tet | ṭ | /tˤ/ | |||||||||
𐤉 |
Yod | y | /j/ | 有時也用於標示元音"i",但往往在外國人名中 | ||||||||
𐤊 |
Kap 後為Kof |
k | /k/ | 在拉丁語轉寫中,詞末的Kof常常被擦音去口音化為[χ];在轉寫中,使用"h"而不是常用的"ch" | ||||||||
𐤋 |
Lamda | l | /l/ | |||||||||
𐤌 |
Mem | m | /m/ | |||||||||
𐤍 |
Nun | n | /n/ | |||||||||
𐤎 |
Semka | s | /s/ | |||||||||
𐤏 |
Eyn 後為En |
ʿ | /ʕ/ | 在晚期布匿語中,往往用於元音"a"和"o",多用於外國的拉丁人名 | ||||||||
𐤐 |
Pey 後為Fey |
p 後為f |
/p/ 後為/f/ |
在晚期布匿語和晚期腓尼基語中,"p"被擦音化為"f"(前3世紀) | ||||||||
𐤑 |
Sade | ṣ | /ṣ/ | 拉丁文獻寫作"st",有時寫作"ts",但如赫梯、呂底亞、伊特拉斯坎文獻一樣,在拉丁文和古希臘文文獻中往往代表"s" | ||||||||
𐤒 |
Qop 後為Quf |
q | /kˤ/ | |||||||||
𐤓 |
Rosh 後為Rush |
r | /r/ | |||||||||
𐤔 |
Shin | š | /ʃ/ | |||||||||
𐤕 |
Taw | t | /t/ |
腳註
- ^ 1976: A Grammar of Phoenician and Punic. Munich: Beck. ISBN 3-406-00724-4