自由頌

希腊和塞浦路斯的国歌

自由頌》(希臘語Ύμνος εις την Ελευθερίαν拉丁字母轉寫:Hýmnos eis tin Eleutherían)本來是一首有158節的詩,狄奧尼修斯·索洛莫斯在1823年著成,尼古勞斯·曼察洛斯把此詩譜成音樂。1865年,前兩個節成為希臘的官方國歌賽普勒斯也以此為國歌,為稀有的「一國歌兩國用」的例子[a]

〈自由頌〉
Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν
Hýmnos eis tin Eleutherían
狄奧尼修斯·索洛莫斯,《自由頌》作曲者

 希臘 賽普勒斯國歌
作詞狄奧尼修斯·索洛莫斯,1823年
作曲尼古勞斯·曼察洛斯
採用1865年(希臘)
1966年(賽普勒斯)[1]
音訊樣本
自由頌

在歷屆奧運會閉幕式上,也會演奏希臘國歌,同時升起希臘國旗,以向奧運會的發祥地——希臘致敬。

歌詞

最後兩句在奏唱時重複三次,以粗體標出。

希臘語原文

英語譯文

漢語譯文

注釋

  1. ^ 另一個例子為:北塞浦路斯用的是土耳其國歌《獨立進行曲》。

參考文獻

  1. ^ Presidency of the Republic of Cyprus - The National Anthem. [14 February 2011]. (原始內容存檔於2011-08-21). 

外部連結

參見