雞皇

西方醬汁

雞皇(法式英文:Chicken à la King)是一種西方醬汁,雖然以法語為名[1],但起源卻是在1880年代的英國美國[2],《紐約時報》於1893年刊登雞皇的食譜[3],法國人也不認為雞皇是法國菜,只是以法語命名而已,雞皇因為速食文化而在20世紀後期普及[4]。雞皇是將雞肉配以蘑菇蔬菜白汁,當地通常會佐以麵包意式麵食[5],雞皇在香港常佐以白飯成為港式西餐的米飯食品並稱為「雞皇飯」[6],在港式快餐是常見的主菜,肯德基也在香港推出「白汁雞皇飯」[7]

雞皇
一碟雞皇闊麵
上菜順序主菜
起源地美國英國
上菜溫度
主要成分雞肉奶油胡蘿蔔蘑菇
港式快餐店的焗雞皇飯

參考資料

  1. ^ Nouveau traité de la Cuisine, 1739
  2. ^ Staff report (March 5, 1915). "Chicken a la King" inventor dies. 紐約論壇報, p. 9, col. 5
  3. ^ Staff (14 December 1893). Dinner to Princeton's Football Team. The New York Times, p. 3.
  4. ^ DE GUSTIBUS; The Entree That Wouldn't Die. The New York Times. 1989. 
  5. ^ D'Amato, Luisa (October 17, 2007). Delicious, easy to make and oddly addictive.頁面存檔備份,存於網際網路檔案館The Waterloo Record
  6. ^ 新手零失敗!輕鬆神還原「經典白汁雞皇飯」!Creamy惹味啖啖肉,返工返學帶飯一流. 經濟通. 2023-08-26 [2023-11-06]. (原始內容存檔於2023-11-06). 
  7. ^ 【香港 肯德基KFC】台港大比較之餐點不同. PChome. 2017-03-24 [2023-11-06]. (原始內容存檔於2023-11-06).