討論:台客
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目已經由新聞、媒體機構作為內容來源所引用。引用這篇條目的文章是: 黎珍珍於2007年8月13日所發表的《台客與政客》,出自中時電子報。 請同時到Wikipedia:新聞報導引用維基百科的內容處加入有關資料。(為免自我提及,本模板僅限於放在條目討論頁的頁頂。) |
Untitled
- 不如將條目中的「另意」欄刪除或重寫,現在的感覺有點混亂。現將此段帖在這兒:
- 因為此單字開頭是「台」字,所以有台灣本土政客,將此字政治化,認為是對台灣人的貶義詞,於是公開要大家要以「台客」精神為榮,但是這些政客並不了解該字的來源,該字的來源是外文,所以是音譯,政客的無知,鬧成了一個笑話,但是有為數不少的無知大眾隨之起舞,紛紛在政客的號招之下跳出來自稱「台客」,所以在政客的解釋中,「台客」為有本土精神的人。
- --Wengier 23:14 2005年8月19日 (UTC)
新意、台客代表
台客跟華客應該分清楚,這兩個名詞是對應的(而且只在台灣適用)。 —以上未簽名的留言由24.4.241.250(對話|貢獻)於2005年8月28日 (日) 08:23加入。
- 「台客」跟「俗」有什麼差呢?
- —以上未簽名的留言由220.130.4.211(對話|貢獻)於2005年10月28日 (五) 15:17加入。
等一下
這項目舉的人物恐怕不大適當哦
舉幾個不大有爭議性的人物好了 --鳥王阿仁 09:01 2005年11月11日 (UTC)
這裡怎麼全都收錄負面的意涵呢?簡單地說蔡康永的影響就不應跟小S放在一起。
蔡康永的獨角節目「電力公司」系列才是長期邀談所謂台客台妹,並且賦予新意涵的更大力量吧?
之後的「台客搖滾」也不見得就跟著蔡或徐的意義走。
以台客為傲更加不見得是受到政客影響的愚蠢行為。
後文既然都提起俗民生活╱文化的問題,作為百科全書,至少應該多說點吧。
還有,既然編者認為華客是為了反制台客辭彙,那至少也應該在條目裡說明台客本身有哪個部份可以受到「親中人士」意涵的反制。
瓦礫 03:08 2006年4月30日 (UTC)
胡說八道
台客的本意(從小到大、最常聽到的)也只有歧視的貶意吧;其他的不曉得是誰掰出來的,搞笑嗎? 以後會不會每個人都來掰個台客XX說啊
至於台客的新意也的確有正面的意思,不過那只限於少部份演藝圈人士跟年輕族群吧 —以上未簽名的留言由24.4.173.37(對話|貢獻)於2006年1月5日 (四) 06:29加入。
- 台客簡介段的說明是搞笑嗎?台灣的觀光客? 那我可不可以加一個在台灣的偷渡客? lujc 2006.5.11
這條目是我創的 XD
阿薩布魯-湖瀾語 我很好奇,請問一下...這是什麼語言? 真的有這種語言嗎? "阿沙不入 虎濫語"? 抱歉,這只是....有點懷疑真的有這種語言嗎? 是原住民語? 還是? 因為我在網路上搜尋找不到任何這種語言的結果,除了在維基百科裡 而這種語言和台灣有沒有什麼關聯呢?
我在今天期中考考國文時看見這篇文章... 這篇文章當初是我創的,應該是說歷史裡上面數下來第三個是我創的,真是驚人,沒想到經過一年多以後居然出現在國文考卷上面= =" 我當時看到維基百科,正好新聞正在炒作這個名詞,於是就順手在維基百科搜尋,結果因為沒找到,於是就自己創了 萬萬沒想到會出現在國文考卷上,還真是有趣 XD
至於外來語,如果會成為台灣文化的用語,那就一定至少有一點點關係,因為台客本身在中文裡看不出貶意來 所以我個人認為是來自其它語言,而英語算是離台灣文化很近的語言,又因"台客"在外國的行為很可能受到排斥 Tyke又剛好合這個意思,連音都一模一樣,所以我個人猜想是從這個詞來的,不過後來被改掉了,什麼語言的版本都有出現過,真更是有趣 XD —以上未簽名的留言由Stubbornli(對話|貢獻)於2006年11月2日 (四) 10:39加入。
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了台客中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.newtaiwan.com.tw/bulletinview.jsp?bulletinid=58327 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20131016003909/http://www.newtaiwan.com.tw/bulletinview.jsp?bulletinid=58327
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。