圖書 vs 書籍
移自Wikipedia:互助客栈/其他。-下一次登录 22:33 2007年1月9日 (UTC)
條目名是「圖書」,類別名是「書籍」,到底用哪一個?-下一次登錄 22:57 2007年1月2日 (UTC)
- 我覺得條目名和分類名不一定要完全一樣(類似分類之間儘量統一是比較好),畢竟二者的作用側重不完全一樣。--ffaarr (talk) 00:37 2007年1月3日 (UTC)
- 類別名可以使用簡稱,而條目名使用全稱,例如「美利堅合眾國」條目和「美國」類別,「北大西洋公約」條目和「北約」類別。其他的情況,比如上面的還是應該儘量統一,否則有點兒「各打五十大板」的感覺。-下一次登錄 02:18 2007年1月3日 (UTC)
- 我覺得是分類使用簡稱,條目名使用常見名稱,條目開端起用全稱,內文則用簡稱。Stewart~惡龍
- 不統一的情況太多,有時反會引起搜尋困難。最好是統一這些無傷大雅、又不引起兩岸三地糾紛的詞彙呢。--Yau 09:14 2007年1月3日 (UTC)
- 這個例子裡,因為「圖書」有廣狹二義,所以不如「書籍」適合作為分類名,但條目裡卻可以對廣狹二義作區分和說明。所以我覺得不一定二者要統一。搜尋的問題以重定向即可。--ffaarr (talk) 09:25 2007年1月3日 (UTC)
- 好吧,這樣解釋我支持。可以維持現狀。-下一次登錄 11:00 2007年1月3日 (UTC)
移自Wikipedia:互助客栈/其他。-下一次登录 22:33 2007年1月9日 (UTC)