營 (拜占庭)

拜占庭帝国营级军队名称,后演变为行政区划

希臘語δροῦγγος英語:Droungos,有時也稱δρόγγος;drongos)是羅馬帝國晚期至東羅馬帝國時代對營級軍事單位的稱謂,後演變為指代守衛山區關隘的指揮區。營的指揮官是營隊長英語Droungarios(Droungarios或drungarius;δρουγγάριος),英語化為「Drungary」。

歷史和功能

營「drungus」一詞最早出現在4世紀晚期的拉丁語。它來源於高盧語「dhrungho」(見古愛爾蘭語「drong」,古布立吞語「drogn」或「drog」),意為「部族」、「組」、「聚落」或「人群」。部分歷史學家引用17世紀的一種猜想,認為「drungus」來源於日耳曼語族的「thrunga」[1],但不被絕大多數語言學家接受。[2]拉丁語中「drungus」的早期用法是簡單且非專業性的指代一般的「隊伍」或「部隊」,在拉丁語中大致相當於的「globus」。[3]

該詞在5世紀初首次出現在希臘語中,與拉丁語意義相同,寫作droungos(δροῦγγος)或drongos(δρόγγος)。[4]在六世紀末,莫里斯皇帝將droungos指代特殊的戰術部署,通常是騎兵戰術,其特點是非線性密集陣型,適合迂迴、伏擊和非常規作戰。他也率先使用droungos的同源副詞droungisti (δρουγγιστί)來指代「小編隊」或「小隊戰術」。[5]雖然莫里斯有時也會使用droungos指代一般的大集團軍下的「小組」或「編隊」,但此後的資料顯示droungos一直是用來指代「師」(meros)而非「旅」(moira英語Moira (military))。[6]

從7世紀中葉到11世紀,營(droungos)或旅(moira英語Moira (military);μοίρα)被賦予了一個全新的意義。它正式被劃為軍區(θέματα;單數:θέμα)下轄軍團英語Turma(tourma)的分區,每個營下轄數個(單數:bandon)。每個營(droungos)或旅(Moira)類似於現代軍隊編制的團或旅,其規模最初在1000人左右(因此也被稱為千人隊chiliarchia)。營隊最大規模可能會達到3000人,而最小規模出現在利奧六世(886-912年)時代,新建立的小軍區下出現了400人的營。[7]

12世紀末開始,droungos的詞義與「關隘」或「山區範圍」(吉戈斯英語Zygos)聯繫在一起,指代希臘山區。在13世紀,營也開始指代守衛這些地區的軍事單位,類似於早期的要衝區[8]

參考文獻

  1. ^ Kazhdan 1991,第664頁.
  2. ^ Rance 2004,第97–105頁.
  3. ^ Vegetius. Epitoma rei Militaris, III.16 and III.19.
  4. ^ John Chrysostom. Epistulae ad Olympiadem, 4.2.
  5. ^ Maurice. Strategikon, III.14 and IV.5.
  6. ^ Maurice. Strategikon, I.3 and IX.3; Rance 2004,第109–114頁.
  7. ^ Treadgold 1995,第104–105頁.
  8. ^ Kazhdan 1991,第664頁.

資料來源