討論:俄伊戰爭 (1804年—1813年)
由Wengier在話題「伊朗」上作出的最新留言:11 個月前
「伊朗」
以我所知,當時波斯還沒改國號為伊朗。因此,標題為「俄伊戰爭」會不會有點不當呢?--СлаваУкраїні (留言) 2023年11月23日 (四) 18:29 (UTC)
- 此話所言差矣。「伊朗」之名在古代波斯語中早已存在,用來指代這個國家,所謂還沒改國號為伊朗僅僅是針對英文等西方語言而言,而當地語言中早以「伊朗」稱之。後來伊朗官方要求西方語言亦遵從當地語言的習慣將波斯改為伊朗,但事實上當地語言中一直將自己國家稱為伊朗。不管怎樣,這場戰爭在中文資料中稱為「俄伊戰爭」或「俄波戰爭」,考慮到「俄波戰爭」亦可指俄國與波蘭的戰爭故有歧義,使用「俄伊戰爭」更為準確。--Wengier(留言) 2023年12月6日 (三) 01:30 (UTC)