討論:第一次庚子賠款留美學生列表

由Stevenliuyi在話題黃漢梁上作出的最新留言:13 年前
          本條目頁依照頁面評級標準評為列表級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
傳記專題 (獲評列表級不適用重要度
這個條目屬於傳記專題的一部分,用於整理和撰寫維基百科中的人物條目。歡迎任何感興趣的參與者加入這個專題參與討論
 列表級列表  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為列表級
教育專題 (獲評列表級未知重要度
本條目頁屬於教育專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科教育類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 列表級列表  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為列表級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果
 

黃漢梁

還是放到討論頁面中來說吧,編輯摘要地方太小了。

很抱歉之前沒有注意到「梁」和「樑」之間有簡化字的問題,謝謝Myheimu的指正。不過我想「黃國梁」、「黃國棟」這兩種說法應該都是不正確的,我又查了幾本史料和辭典(包括《中華民國史事日誌》、《中華民國時期軍政職官志》等),都沒有這兩種寫法,全是「黃漢梁」/「黃漢樑」。「黃國梁」、「黃國棟」的唯一來源似乎只有《清華同學錄》(參考資料中的另一本《中國近代教育史資料匯編》是我之前添加的,其來源應該也是同一個),所以我現在懷疑其真實性。當然,我也沒辦法完全證偽,所以就在這裏提一下,以供參考。--Stevenliuyi (留言) 2011年1月7日 (五) 17:43 (UTC)回覆

  • 我前面也有說錯的地方。「梁」和「樑」此類的問題,繁體的「梁」和「樑」對應的簡化字均是「梁」,所以維基百科可以自動將繁體「樑」轉為「梁」,卻不能確定簡體的「梁」到底應該是繁體的「梁」還是「樑」,目前中文維基應該不會將簡體「梁」進行繁體轉換。
  • 因此現在只能寫為-{zh-hans:黄汉梁;zh-hant:黃漢樑}-,進行手工轉換了……
  • 《清華同學錄》裏面很多人名都有不同名字,畢竟是求學期間,改名情況比較多。這樣吧,我再改成「《清華同學錄》中一作***、***」。--∰ 黑目觀世界

名單有問題,第二批名單問題相對較有出入

根據1997年《歷史檔案》第四期中國第一歷史檔案館從外務部檔案中選出的檔案編輯而成的《宣統年間清廷遣派赴美留學生史料選》,第二批名單無劉寰偉此人,而有馬仙嶠。--Polar1

返回 "第一次庚子赔款留美学生列表" 頁面。