討論:贛語
贛語曾屬優良條目,但已撤銷資格。下方條目里程碑的連結中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。條目照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選。 | |||||||||||||||||||||||||
贛語曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。 | |||||||||||||||||||||||||
|
贛語屬於維基百科社會科學主題的基礎條目第五級。 條目「贛語」已被列為文化類中文領域基礎條目之一。請參見中文領域基礎條目以了解詳情。請勇於更新頁面以及改進條目。 |
---|
條目評選
優良條目評選
以下內容從Wikipedia:優良條目評選搬至
- 贛語(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:語言學。--Symane 2007年4月27日 (五) 15:09 (UTC)
- (-)反對——內容雜亂。—Quarty 2007年4月27日 (五) 15:01 (UTC)
- (-)反對,內容不只混亂,而且部份內容難以令人明白—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 2007年4月27日 (五) 16:39 (UTC)
- (-)反對建議清理。十文字隼人(奉行所拜見、評定所) 2007年4月27日 (五) 17:27 (UTC)
- 已經有所修改,敬請指教。如果是文法部分的白話文諸位看不懂,我可以再註釋普通話。
特色條目評選
該條目已經對贛語在歷史,區劃,音韻,詞彙,語法等各個方面有了比較系統的闡述,且在資料來源,圖片表格上都相當詳實,提名該條目為特色條目。—User:Symane 2007年4月27日 (三) 15:40 (UTC)
支持
- (+)支持,具有完整的介紹及列表。--DoraConan 2007年5月2日 (三) 16:47 (UTC)
反對
- (-)反對,只有投一個反對票。理由:1、文法一節希望能加上參考資料或者加上腳標。2、輔音韻尾一節後面三個表沒有實際意義。3、音韻一節中,表的格式需要調整,比如說可以橫排。另外部分顏色也需要修改。4、「根據Dyen et al.於1992年對歐洲語言的研究結果,英語和德語之間的共享詞彙為58%,法語和意大利語則為80%,西班牙語和葡萄牙語更達87.4%。」不知在哪裏有何用意。「語法小知識」不太像百科全書語氣。5、文法建議整理一下。—人神之間(過來喝杯茶) 2007年4月27日 (五) 11:52 (UTC)
- (:)回應
- 文法的參考資料已經在頁面底部的參考資料中註明--範曉《三個平面的語法觀》,北京語言學院出版社
- 這三個表有很重要的意義,既可以準確地把握贛語中每個字的讀音,又可以對贛語羅馬化有很大幫助
- 我是wiki上的新手,對表格使用不是太了解,編輯手冊上的表格格式太少,我只能做到這一步了。請求達人幫忙!
- 用意就是希望證明語言學上判斷是否是"語言"的標準,而不要參雜過多政治,民族等感情因素。我認為這是完全有誖於wiki中立原則的。
- 文法我是參照資料格式編寫的,可能有不盡善盡美的地方,但個人感覺還是算比較清晰的了。
- 謝謝你的指教,我仍然會不斷完善這個條目。Symane 2007年5月7日 (一) 14:26 (UTC)User:Symane 2007年5月4日 (五) 15:40 (UTC)
- (:)回應
- 我覺得應該加入適當的腳註 ,方便別人查找參考資料
- 也許這個表確實很重要,但是放在這裏卻沒有什麼實際意義,因為根本就無法看清。建議可以另起條目專門介紹讀音。
- 表格建議橫排,等我考完試找個時間來做吧。(如果那時候還沒有改善的話)
- 既然有這個用意,就應該在文中以文字的形勢表示出來,否則再看條目的時候真的不知道是什麼意思。
- 文法一節,我個人意見還是內容太雜了,作為一個語言的主幹條目,沒有必要把某個字的用法都介紹的如此詳細。我個人覺得應該是重點寫一些語法,加上文字的闡述,例子不用太多了。這是一本百科全書而不是教科書:-)
- 關於其他朋友提出的全文很散的意見,我覺得其主要原因是忽略了FA的一點主要標準,即表格與圖片的作用是用來便於讀者理解相關文字,而現在條目有的部分卻全是圖表。我覺得作者不妨加入一些相關文字。
- 也算不上指教了,一點小意見罷了。—人神之間擺哈龍門陣 2007年5月1日 (二) 14:47 (UTC)
- (:)回應
- 腳註我真的沒明白怎麼做,編輯手冊沒有講明。其他條目似乎也沒有看懂誒~~
- 如果又要開主條目的贛語的音韻又要文法,哇~我是很想的啦,這個條目會很長的說!
- 拜託了,表格我真的不會做。僅僅是這幾個表格我都已經是費盡力氣了,先謝過了!
- 已更正!
- 文法我慢慢來做吧,但有必要把贛語的名動形副等等一一講明麼?—User:Symane 2007年5月4日 (五) 15:40 (UTC)
- (-)反對,1.註釋中的外部連結,建議不要只顯示網址,而是像台灣歷史中這樣子處理。2.文法一段的排版需要修改,特別是項目符號的使用,目前看起來有些混亂。其他同人神之間。--あるがままでいい(talk) 2007年4月27日 (五) 14:01 (UTC)
- (:)回應已經加以改正。新手,敬請見諒,還望指教。
- (-)反對—Quarty 2007年4月27日 (五) 15:00 (UTC)
- 路過,投反對票一定要註明理由的。請參見本頁面開頭的這樣一句話:「注意:每個反對意見都要列出具體理由,以便提名者辯護反駁。」—長夜無風(風言風語) 2007年4月27日 (五) 18:36 (UTC)
- 在優良條目候選已註明理由:內容雜亂。—Quarty 2007年4月28日 (六) 05:51 (UTC)
- 路過,投反對票一定要註明理由的。請參見本頁面開頭的這樣一句話:「注意:每個反對意見都要列出具體理由,以便提名者辯護反駁。」—長夜無風(風言風語) 2007年4月27日 (五) 18:36 (UTC)
- (-)反對,內容不只混亂,而且部份內容難以令人明白,應該再需要清理一下—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 2007年4月28日 (六) 05:37 (UTC)
- (:)回應不明白會為甚麼會說是內容混亂,乃至看不懂,已經用很直白的語言了。如果是文法部分的白話文諸位看不懂,我可以再註釋普通話。
- (:)回應,大概是因為有些內容過份使用列點,例如單在名稱那一段其實不用列點會較好。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 2007年4月30日 (一) 21:00 (UTC)
- (:)回應不明白會為甚麼會說是內容混亂,乃至看不懂,已經用很直白的語言了。如果是文法部分的白話文諸位看不懂,我可以再註釋普通話。
- (-)反對
- 太多列點,欠完整性。
- 很多部分都缺乏扼要的概括;就算有,都是一句起兩句止的,令人覺得鬆散。好像文法部分,應該寫一個概要,把多餘的放到贛語文法。
- 開端的引子太短了。
- 沒有內線參考,是標準FA的條件。
- 列表過多,而且外形簡陋,有些框線不見了。 -- 謝利孟 2007年4月30日 (一) 12:12 (UTC)
- (:)回應
- 何為"系統的",列點不多如何全面的講述呢?
- 因為行文內容太多,自然在概括總結方面不宜費多筆墨,個人看法,不當請告知
- "標準FA",點解?
- 新手,表格方面我無能為力了..編輯手冊上的表格格式介紹太少
- (:)回應,FA是特色條目的英文簡稱(Featured Article)。標準的特色條目是要有足夠的內線參考。還有您直接用「點解」二字,不懂贛語的人未必明白(幸好粵語也有「點解」我才能看懂)—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 2007年4月30日 (一) 20:58 (UTC)
意見
- 先來點(!)意見,明天有考試,今天不敢細看,所以無法投票,不過從看得第一段來看,整體還好,只是有點懷疑[1]來源是否可靠。因為使用四川話或西南官話的人有將近1億,卻沒有在表中找到。—人神之間(過來喝杯茶) 2007年4月26日 (四) 15:44 (UTC)
- (:)回應我也很懷疑,因為我手上的數據贛語人口也有近五千萬。但wiki上多處引用這一資料,只能暫作引用了。
- 以下(!)意見:
- 前半部分內容很好,但排版凌亂,大為失分。
- (:)回應已經略有修改,還望繼續指教!
- 中間段落全是列表。
- (:)回應中間全是語音部分,如果不用列表我不知道還可以使用其它甚麼方式可以表達得清楚明了一些。
- 註釋最好有說明。—出木杉〒 2007年4月27日 (五) 11:58 (UTC)
討論頁沒有貼上模版,如果我沒有意外看到提名人的編輯(加上個人事務繁忙),根本不知此條目正受評審。行文略見雜亂,段落不夠分明。分析語音時,英文名稱應當全部刪去,中文名稱應當約略跟隨中文界常用名稱。我不是專攻語言學,但是母音和子音看似是日式稱呼,中文較常以元音及輔音稱之。歐洲語文的比較並不應題。語法小知識的寫法不太像百科,而且大可併入語法主段落,歸納成一些諸論。我看得出,主編者有意模仿其他漢語條目的格式,而且資料很詳盡,是很值得鼓勵的,不過仍有很多地方要改善。—Xieza 2007年5月2日 (三) 16:17 (UTC)
- (:)回應
別說貼上模板了,起初我連怎麼提名候選我都不知道。建議做一份編輯大全,也可以照顧新手。 贛語條目的編輯的確借鑒了其他條目的格式,要不我根本不知道從何編輯。至於你說的母音子音我正是參照了臺灣話,閩南話等條目,且繁體用語裏母音子音確是更常用。再就是文法,我盡可能地疏理一下,只能說大家對我要求太高了,儘管我也是完美主義者。
- 很抱歉,在百科初開的時候,比這種素質更差的文章也可以當選。但到了這個年頭,中文版維基跟其他大規模的語言版本一樣,對特色條目的要求越來越高了儘管好像不近人情,但這也是精益求精、理想當然的做法。你可以參考一下聖女貞德以及路德維希·凡·貝多芬這兩篇特色條目。你可以看到,這兩篇文章的脈絡清楚,結構嚴謹,而非以分裂的列點顯示內容;圖片擺放得宜,參考文獻完備,並還有內線參考。還有,請你發言後簽上名字﹝畫上四個~,即~~~~,以茲識別,謝謝囉。 :-) -- 謝利孟 2007年5月4日 (五) 10:58 (UTC)
- (:)回應
我很贊同wiki高品質的要求,這絕對是應該的。但是語言條目不比得歷史人物或者其他,可以有大量的事件講述。大家可以參照英文,法文等條目,如此大的語言也沒有那麼多可以講述,列點的問題也可以參照這些條目。至於頁面排版問題我已無能為力,我只能祈求人神之間幫我這個忙了。 Symane 2007年5月7日 (一) 14:26 (UTC)User:Symane 2007年5月9日 (五) 15:40 (UTC)
- 所以他們兩篇文章都不是特色條目囉﹝笑﹞。你該看看英文版如何製作FA級的語言條目,好像有台灣話和瑞士語。它們已可以用段落來概括要義,而非濫用列點。 -- 謝利孟 2007年5月7日 (一) 15:04 (UTC)
- (:)回應
我也小笑一下!我參考的是英文wiki的英文條目,法文wiki的法文條目。即便你你所說的台灣話裏面也是說臺灣話語法還在研究當中,可見是其無料可述,並非如你所說段落歸納了。Symane 2007年5月9日 (三) 08:27 (UTC)User:Symane
- 贛語衍生融合語種其實在湖南也有一定的分佈,主要是在湖南的東部地區,這是由於在」江西填湖廣「的運動中造成,而相對的湘方言也有在四川出現。—Jyu.. 2007年5月4日 (五) 12:31 (UTC)
第二次優良條目評選
以下內容移動自Wikipedia:優良條目評選:
- 贛語(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌) 分類:語言 --Symane 2007年7月21日 (六) 16:22 (UTC)
- (+)支持--DoraConan 2007年7月22日 (日) 05:50 (UTC)
- (-)反對,上次提名的舊毛病始終沒改,列表太密集使連貫性大減。—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年7月22日 (日) 10:17 (UTC)
- (=)中立:需要清理—dbslikacheung 2007年7月27日 (五) 10:22 (UTC)
移動人:—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年7月28日 (六) 14:44 (UTC)
章節清理
- 哪個要係覺得箇篇文章硬係要清理,請便!讓話倷也好指出來什哩地方寫得不夠正,偶也能改呃,嫑陰陽怪氣嘅話句「這個條目或章節可能需要清理」,偶啷曉得倷指哪喲!--Symane 2007年8月10日 (五) 21:58 (UTC)
- 我不懂聽贛語,不過我大概也知道您想說什麼,我知道您很想把它做GA,但真的有地方在GA裏難而接受:
- 列點過量:單在名稱一段,整個列點竟只有區區五項,有明顯濫觴。列點較少的地方整理成一個完整段落就好了。
- 表格出現大量懸空:一個拼音表竟有這麼多的位置是空的,請問有沒有一個更好的編排方法呢?
- 圖片意思不清:單是那個贛語的地域分佈情況的那幅我根本看不明白是怎麼分佈。
- 還有歷史的一段使用過量引言,連貫性大減。
- 我不懂聽贛語,不過我大概也知道您想說什麼,我知道您很想把它做GA,但真的有地方在GA裏難而接受:
- 對於你想說的我有以下觀點,
- 臺灣話作為GA,其【單在名稱一段,整個列點竟只有區區七項】,還真是讓人「難以接受」。
- en:Taiwanese (linguistics)作為英文版的GA,其【一個拼音表竟有這麼多的位置是空的】,看來也沒有找到好的編排方法!!(音節存在就是存在,沒有就是沒有,空的證明就是不存在,難道您要生造出一些音來不成?)
- 圖片看不清只能說你對贛語地域不甚了解,『贛語的地域分佈情況』一圖五省份個個標明,方言片以及代表點都清楚明了,您仍然是「根本看不明白是怎麼分佈」,哪我只能說句抱歉了!
- 『歷史』更是蹊蹺,引言為〖「胡諧之,豫章南昌人也。……上方欲獎以貴族盛姻,以諧之家人語傒音不正,乃遣宮內四五人往諧之家教子女語。二年後,帝問曰:「卿家人語音已正未?」諧之答曰:「宮人少,臣家人多,非唯不能得正音,遂使宮人頓成傒語。」〗無關段落都已用「……」加以省略,但您仍覺得太多。而漢字作為GA直接大段引言,連貫性那可真是不減吶!
- 綜上所述,您的評論鄙人不甚接受。如無其它意見,近期本人將移去文章開頭的XXX。謝謝!!--Symane 2007年8月22日 (三) 17:39 (UTC)
- (:)回應:
- 就你的反駁做以下回應:
- 與臺灣話相比,臺灣話的七項已不算區區了,7中有5的列點解釋都要長。但在這兒,5中有3都只是小句,而且重點是──列點前無前言!
- 這個我收回,sorry!
- 圖片讓人看不懂主要是因為:
- 連縮放圖都沒有,會讓不熟悉中國版圖的人不知是中國的哪一角。
- 哪條綠線是什麼意思?請說明。
- 彩色部份外面的省名,是指……?
- 漢字使用引言的%,無論怎看都低於這兒。不過老實說,其實漢字也是七國般亂,它以前的FA資格也被撤銷過,後來勉強可以做GA。
- (:)回應:條目已經稍加改善,如還有不足敬請指出。謝過!—Jiangxinese (留言) 2007年11月27日 (二) 16:07 (UTC)
- (:)回應:
優良條目評選(第三次)
- ~移動自Wikipedia:優良條目候選~(最後修訂)
- 贛語(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌)分類:人文學科-語言學—冰热海风(talk) 2008年10月24日 (五) 15:01 (UTC)
- (+)支持:該條目內容豐富,符合優良條目的各項條件,故提名之—冰热海风(talk) 2008年10月24日 (五) 15:01 (UTC)
- (+)支持good方言條目--圍棋一級 (留言) 2008年10月26日 (日) 03:00 (UTC)
- (+)支持:好!——顧心陽¤★ 2008年10月26日 (日) 09:07 (UTC)
- (+)支持,原創條目,不容易啊!—人神之間擺哈龍門陣 2008年10月26日 (日) 18:38 (UTC)
- (-)反對,太多列表式的內容了-百無一用是書生 (☎) 2008年10月27日 (一) 12:50 (UTC)
- (:)回應仔細查看優良條目標準、特色條目標準,我都沒有發現半句對列表多少的規定。雖然我以前也拿這做過反對的理由,但是現在我已改變看法。難道這個列表是否過多竟然是可以隨意判定就投票的嗎?那麼那些所謂的評選標準到底意義何在?—冰热海风(talk) 2008年10月28日 (二) 04:22 (UTC)
- (+)支持原創條目。窗簾布 (留言) 2008年10月28日 (二) 08:16 (UTC)
- (+)支持,很好的條目。—Iflwlou [ M { 2008年10月29日 (三) 14:32 (UTC)
- (+)支持,原創—洋洋 (留言) 2008年10月29日 (三) 16:47 (UTC)
- (+)支持,四百年前江西人,我發現能讀懂不少字(𠞭閕掟𠢠熰拐)。--刻意
- (+)支持:可以說是我的心血之作啊!我接着還會再整理一下內容,使條目更完善,最後爭取特色條目!--Symane (留言) 2008年10月30日 (四) 21:58 (UTC)
- 移動完畢—木木 (發呆中) 2008年10月31日 (五) 08:30 (UTC)
北方話發展出捲舌音?
舌葉音從先秦音系漢代音系開始,一直就存在(莊母,初母,(牀母)),分明是江西話里的捲舌音消失了。--74.64.117.213 (留言) 2010年4月27日 (二) 03:25 (UTC)
贛語的指示代詞有幾個
"指示代詞:贛語的指示代詞有近指、遠指兩種方式。近指用「箇」,遠指用「許」"--我是江西人,怎麼感覺贛語有3個指示代詞?除了「箇」和「許」,還有「里」。對此提出懷疑。
關於本條目親族詞彙的問題
父親是叫做 yá 吧? 不是叫做「爺」,爺好像就是爺Qa003qa003 (留言) 2011年9月9日 (五) 11:57 (UTC)
內容修整
入聲韻尾
贛語的入聲韻尾演變呈現出複雜的局面,外區少見的現象如:
- 1.中古的 -p -t -k 在某些方言點變成 -uʔ -iʔ -ʔ 。江西黎川縣城老派有 -p -iʔ -ʔ 三種韻尾,但是 -p 尾在黎川縣的荷源北部(顏森)變成了 -uʔ 尾,這保留了原來韻尾的唇性特徵,但是雙唇沒有閉攏,比如:鴿 kouʔ 葉 iauʔ 。附近資溪縣的烏石(資溪縣誌)有類似變化:鴨 ŋauʔ 葉 iauʔ 。江西西邊的萬載也有類似情況,《萬載縣誌》記錄的相關韻母有:auʔ 答夾法塔甲;euʔ 設入涉;ieuʔ 獵業協;-ɿuʔ 執;iuʔ 立(六肅局足)。在《萬載縣誌》中只有下面這個對立還算完整:auʔ 答夾法塔甲:aiʔ 辣八瞎發:aʔ 白尺摘。《江西贛方言來母細音今讀舌尖塞音現象的考察》(孫宜志) 提及南昌和安義「粒」讀tʰiuʔ。安義老派有 -m/p 尾,來母細音讀 tʰ 在安義很常見。
- 2.一些方言點的 -l 尾。-l 尾一般是從 -t 尾變來的。《客贛方言比較研究》(劉綸鑫)提到了修水義寧鎮(-t -l -ʔ)、都昌(-l -k)、高安縣(-l -ʔ)、南豐縣琴城鎮(-p -t -k -l,-k 也有人標成-ʔ),《江西贛方言語音研究》(孫宜志)提到了都昌三汊港(-l -k)、奉新宋阜鄉(-l -ʔ)、鄱陽饒阜鎮(-l -k)。在湖南、湖北的一些方言中也可以見到 -l 尾的記載,比較特殊的是湖北通城的演變。吳宗濟1936年調查通城十里市的方言時,記錄了入聲韻的 -l 韻尾。根據董為光20世紀80年代的調查,這個韻尾在當地已經分別變成了 -n 尾、-i 尾和開尾韻字。演變成 -n 尾的一些字在現在通城的一些方言中讀 -nʔ (具體音值有不同記法)。當地 -l 尾向 -n -i 的轉化,與某些人主張的上古漢語 -l 尾的演變頗有相似之處。
- 3.江西餘干的 -tn -kŋ 尾。陳昌儀曾經指出,餘干的入聲韻在發了塞音尾後,經過短暫的停頓,然後又有一個同部位的鼻音。也即在 -t 後有個 n ,-k 後有個 ŋ 。入聲韻的這種鼻音只出現於單字音、句子末尾和句中停頓處。對於餘干的這種現象,朱曉農等人在《中國語文》的文章中給過一個解釋,認為屬於嘎裂音。
- 4.江西湖口(流芳)的濁塞尾 -g 。這是鄭張尚芳調查到的。他在《上古漢語》中說:今天也有些漢語方言的入聲韻尾較濁,如廣東連山話(粵語系統)、江西湖口流芳話江橋話(贛語系統),流芳就是 -g 、-l 相配的……我調查過的方言中,凡是保留濁塞音聲母又保留着非 ʔ 塞音尾的方言,這些塞尾都讀濁音尾。例如:流芳:直 dzig 角各 kɔg 踢 ɖig 拔 bal 奪lʚl 闊 guɛl 割 kol 刷 sol 骨 kuEl 夾 kal 。鄭張說,方言中有濁塞音尾實際並不太罕見,不過常常被方言調查者按習慣處理成清塞音尾了。他認為濁塞音尾比清塞音尾更近於陽聲韻尾。
- 5.福建閩贛方言的鼻韻尾。在福建的邵武和光澤,中古咸深二攝的入聲字大都變成了鼻韻尾。一般光澤讀 -m ,邵武城關讀 -n ,但邵武城關以外的不少地方,比如邵武的和平、沿山,還保留 -m 尾。比如「鴨」,光澤 am ,邵武城關 an ,邵武和平 am 。具體演變過程尚不清楚。--Sγmαnə ╰( ̄▽ ̄)╭ 2011年12月22日 (四) 23:53 (UTC)
贛語的系屬
第二種觀點認為贛語和客家話應合為「贛客語」,如1937年李方桂就有「贛客家」的提法、1941年羅常培認為二者是「同系異派」,詹伯慧的《漢語方言及方言調查》一書中說:「近幾年來頗有一些方言學者贊成客、贛還是合為一區好。從發展的趨勢看,今後也許會逐步傾向於把客家話和贛語合併」。但是有學者認為客家話和贛語無法合成一種語言的重要原因,是因為說客家話的人和說贛語的人在語言上相互排斥,心理上不相認同。[9]除此之外,贛語和客家話在辭彙、語法等方面也存在着一定的差異。此外還有一些學者認為可以再加上粵語,三者合稱為「贛-客-粵語群」,正因為這三種語言在音系、辭彙上具有較多的相似性。
這一段我認為可以不要。第一點,《中國語言地圖集》將贛、客分為兩個語言,羅傑瑞的《漢語概說》也將贛、客分為兩個語言。二,贛語同客家話不同的詞彙較多 徐通鏘《歷史語言學》。
優良條目重審
比照法(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:人文學科 - 語言學,提名人:7(留言) 2014年9月11日 (四) 02:09 (UTC)
- 投票期:2014年9月11日 (四) 02:09 (UTC) 至 2014年9月18日 (四) 02:09 (UTC)
- 此條目 不符合優良條目標準,故提交重審,理據:前文好一些,後文多個段落無來源,:en:跨語言連結,不當加粗。—7(留言) 2014年9月11日 (四) 02:09 (UTC)
- 0支持,1反對,撤銷。--116.29.50.166(留言) 2014年9月20日 (六) 02:21 (UTC)
人口、方言分片、部分內容主要修改
- 贛語的人口數據:條目裏的人口數據大部分只有說明,沒有參考來源,有一處的參考來源則和內容無關,這裏附上2012年版《中國語言地圖集》的數據。
- 修正贛語分片裏的縣市:2012年版《中國語言地圖集》裏贛語的分片相比舊版本有作出少部分改動,如:平江從昌都片被歸入大通片等等;行政區域劃分或命名問題,如寧岡縣併入井岡山市等等;市轄區和市區的歧義,如撫州市和臨川區等等。
- 條目裏「音韻」下的古「平聲」、「上聲」、「去聲」和「入聲」在今贛語的分化實際上是參考劉綸鑫所著《客贛方言的聲調系統綜述》編寫的,內容實際上涉及贛語、客家語這兩大方言的古四聲分化。一般來說當某個特點同時涉及贛語、客家語的縣市,則會特別註明哪個縣市是說贛語、哪個縣市是說客家語的。如果只涉及一個方言,則一般沒有註明。編輯前條目裏在「去聲」下「有入聲調,無入聲韻母」第二則的有兩個入聲調。贛縣王母渡鄉古咸、山、深、臻四攝清聲母入聲字為陰入,無塞音韻尾,讀長音;古宕、江、曾、梗、通五攝入聲清聲母字為陽入,讀長音,無塞音韻尾和「去聲」下的「中古去聲字依聲母清、濁分流,但只有一個去聲調,沒有陰去、陽去兩類去聲調。其去聲清、濁聲母字各自的走向又有以下幾種情況」裏第三則清聲母去聲字歸上聲,濁聲母去聲字為去聲。石城屬於這一種。石城和贛縣王母渡都麼有註明是什麼方言,《客贛方言的聲調系統綜述》原文也是如此,不過我們再詳細參考《客贛方言的聲調系統綜述》,裏面實際上有提到這兩縣實際上屬於客家語,而不是贛語,如文章裏「四、客贛方言的去聲」的第二則:信豐縣虎山鄉、贛縣王母渡鄉、贛縣韓坊鄉、龍南、全南、定南、安遠縣欣山鎮、安遠縣龍布鄉、雩都、興國、瑞金、寧都(以上屬客家話)都屬於這一類和「五、客贛方言的入聲」的第一則、第一條:石城(屬客家方言),有三個韻尾:-p -t -k。綜合以上各點,所以將條目裏不屬於贛語的贛縣王母渡、石城及所描述的特點刪除。
Oujangximan(留言) 2015年1月20日 (二) 02:10 (UTC)
- 條目裏關於贛語的分佈區域前後矛盾,前一個段落說江西省的四分之三;後一個段落則說江西省的三分之二,根據參考資料《江西方言的分區》,將分佈區域更正為三分之二,也修正少部分佈描述錯誤的問題。
有關歷時演變與語音史方面,本詞條幾乎一文不值。
舉例說,「古無舌上音」一節,有編輯者將與知組合併了的正齒音讀端拿來作證,顯然是驢唇不對馬嘴。既然知三章無別,那就不要再去說什麼上古了,中古晚期能評一評就已經不錯。現代漢語方言敢說自己是上古,敢有超出切韻音系範圍的層次的,屈指可數。霎起林野間(留言) 2015年5月29日 (五) 08:06 (UTC)
贛語輕唇音化比普通話嚴重的多得多,還叫保留了上古漢語的聲母? 贛語有複輔音? 你二十歲,隔壁老王以前也20歲,你是隔壁老王?
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了贛語中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.glossika.com/en/dict/research/mutint/lex/gan.php 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090103040720/http://www.glossika.com/en/dict/research/mutint/lex/gan.php
- 向 http://www.glossika.com/en/dict/research/mutint/phon/gan.php 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090103140619/http://www.glossika.com/en/dict/research/mutint/phon/gan.php
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了贛語中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。