討論:archive.is
由春卷柯南在話題未通過的新條目推薦討論上作出的最新留言:9 年前
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
未通過的新條目推薦討論
- 敘利亞電子軍曾用哪個網站證明他們入侵網站的行為?
- 說明:當中有幾句英文沒有譯,我能力實在有限,請各位幫忙翻譯一下啦。-- By LNDDYL.(留言) 2015年7月21日 (二) 10:51 (UTC)
- (!)意見,裸露鏈接。--Zetifree(留言) 2015年7月21日 (二) 16:15 (UTC)
- 為什麼是這個網站……在英文維基百科經歷過三次刪除討論。--Antigng(留言) 2015年7月22日 (三) 08:37 (UTC)
- @Antigng:此網站的確是一款存檔的好工具。-- By LNDDYL.(留言) 2015年7月22日 (三) 10:08 (UTC)
- 為什麼是這個網站……在英文維基百科經歷過三次刪除討論。--Antigng(留言) 2015年7月22日 (三) 08:37 (UTC)
- (+)支持,符合標準--Walter Grassroot (♬) 2015年7月24日 (五) 06:23 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--Iflwlou [ M { 2015年7月24日 (五) 17:41 (UTC)
- (-)反對:規則明確指明「如果是翻譯條目,除了沒有正式譯名的專有名詞以外,文中不可留有未翻譯的外文。」既然有膽子/意願去翻譯這篇條目,就應該善始善終。遇到不懂的地方大可以問人。整篇文章抄過來之後翻譯了一點不翻譯一點,草草把未完成翻譯的內容發表,然後把接續翻譯的責任推給社群,雖然這裏並未明文禁止,可是竊以為這是相當不負責任的行為。--春卷柯南夫子編輯數破萬在即( 論功行賞 ) 2015年7月25日 (六) 04:25 (UTC)
- @春卷柯南:第一,我能力實在有限。再者,維基百科創辦人曾說到
“ | 維基社群的唯一目的,就是通力協作,創作這部無償、自由、具備最高品質的百科全書。 | ” |
——Wikipedia:文明 |
- 我曾經請求過他人幫忙翻譯,但並沒有人理會我 囧rz…… -- By LNDDYL.(留言) 2015年7月27日 (一) 09:01 (UTC)
- 以「能力有限」為藉口,以祖訓為擋箭牌,漠視規則的明文規定,很抱歉,這樣的話這一票暫時是不會撤回的。況且被動地求人幫忙和主動地找人幫忙都屬於協作。協作並不是凡事忍耐,凡事包容,更不是可以為了實現協作而得繞過既有的規則,作出不負責任的行為。--春卷柯南夫子編輯數破萬在即( 論功行賞 ) 2015年7月27日 (一) 09:12 (UTC)
- 我曾經請求過他人幫忙翻譯,但並沒有人理會我 囧rz…… -- By LNDDYL.(留言) 2015年7月27日 (一) 09:01 (UTC)