故意緘默

被告蓄意选择不发言

故意緘默(英語:Mute of malice),或拒不答辯,是指刑事案件中的被告蓄意選擇不發言,而非因生理或心理原因無法發聲。

英國司法實踐中,主審之前會進行一次單獨的庭審,以確定被告是「故意緘默」還是因「神的造訪」而失聲。過去,如果陪審團認定被告是「故意緘默,」 則會對其施以酷刑,直到他開口或死亡。2023年,在牛津皇家法院英語Oxford Combined Court Centre的一起刑事案件中,一位無律師代理的被告英語Litigant in person拒絕在庭上發言,陪審團先裁定他為「故意緘默」,隨後又判決他所涉刑事罪名成立。主審法官表示,這是他40年職業生涯中首例故意緘默判決。「故意緘默」意味着被告故意假裝失聲,而「神的造訪」則並非意味着「神明降臨將其擊啞[註 1][1][2]。」

荷蘭,被告在任何情況下(例如在法庭審理或警方訊問期間)都享有憲法賦予的緘默權和拒絕自證其罪的權利。

該概念在美國法學中幾乎不存在(甚至沒有出現在《布萊克法學詞典英語Black's Law Dictionary》中),因為蓄意選擇不發言是一項憲法權利英語Constitutional right辯護律師可以代為答辯,被告無需作證(根據格里芬訴加利福尼亞州英語Griffin v. California一案對美國憲法第五修正案的解釋)。

註釋

  1. ^ 「神的造訪」並不是真的有神明降臨使被告啞口無言,而是強調被告的失聲是自然或健康原因所致,而非惡意裝啞。

參考

  1. ^ Predator who gave girl chlamydia was living near play area. Oxford Mail. 2023-02-16 [2024-11-12] (英語). 
  2. ^ The 'SILENT sex offender' found to be 'mute of malice'. Oxford Mail. 2023-02-14 [2024-11-12] (英語). 

來源

  • A. J. Morris, S. Elcock, T. Hardie, & R. D. MacKay, "Changes to (un)fitness to plead and insanity proceedings" The Journal of Forensic Psychiatry & Psychology December 2006; 17(4): 603–610
  • R. Morris, "The Face of Justice: Historical Aspects of Court Interpreting" Interpreting Volume 4, Number 1, 1999, pp. 97–123 (27)