無線電台呼號

廣播無線電通訊,一個無線電台呼號唯一標識了一個無線電台。在一些國家,無線電台呼號可用作廣播電台電視台的名稱,而在其他的國家則不是。電台呼號可以由政府機關正式指派,由個人或團體非正式地使用,或者以密碼去隱藏其名稱。

國際編號

國際性的呼號是正式和半永久性的,由國家電訊管理組織發出。這些呼號是用於業餘無線電廣播、商業、海洋的,或有時候用在軍事無線電,在一些國家這還包括電視台廣播。

呼號字首位於呼號的最前面,由3個英文字母或者數字之組合而成。呼號字首由國際電信聯盟排定的《國際呼號系列劃分表》劃分給各個國家的無線電台使用。

ITU劃分給各地的呼號字首包括:[1]


由於以上的是在二十世紀初編排,所以前綴許多時顯示著已不再存在的政治架構。例如,V系是留給大英帝國使用,其分系則分發於各屬地和領土。這些地區現今的國家都沿用以前的前綴,有時候也會有添加的號(例如香港)。相似的,蘇聯擁有整個U系;當蘇聯解體後,許多的前蘇維埃共和國都獲分派U系的前綴。

航空

航空業的呼號按不同的政策產生,在乎於飛行的性質或用戶是航機還是地面中心。在大部份國家,非定期的通用航空航班會用航機的註冊號碼為自己的呼號,在美國這號碼也被稱為N-碼或機尾碼。在唸讀呼號時,用北約音標字母系統。航機註冊號碼由國家的前綴(例如美國是N),加上一組唯一的數目或英文字。例如,航機註冊號碼為N9876Q的飛機在進行普通飛行時,飛機的呼號便是november niner eight seven six quebec.

在大部份國家,航機的呼號、尾號或登證識別是根據國際呼號系列劃分表頁面存檔備份,存於互聯網檔案館),加上字母,而去組成一個的五個字元的碼。例如,英國民航機的呼號都是以G為首。加拿大的則以C-F或C-G為首,如C-FABC。在加國,地上用的發訊車輛(汽墊船)可獲派G-Hxxx,超輕的航機的則用G-Ixxx呼號。在以前,美國也用五個英文字母的呼號,如KH-ABC,但在第二次世界大戰前則改用現今的編碼法。

當航班跟地面的航空交通控制中心作好了聯絡之後,其呼號可以被簡略。例如,一架加拿大的民航機先用G-CRTY作其呼號,在簡略時可被稱為RTY;而同樣的一架美國民航機可能被稱為「876Q」或「76Q」。有時候,航機的製造商或型號也可以用在全呼號或簡略呼號之前。使用簡略呼號的危險之處是當有許多架類似呼號的航機在相鄰,所以簡號都會是在無誤會的時候才會被應用,為了避免類似誤會,美國總統行政專機早已改用空軍一號Air Force One的呼號。

美國不按照五個字母的慣用法,而是以N為首,接上最多五個數目或英文字,用以下的系統:一至五個數目字(N12345),一至四個數目字加上一個英文字(N1234Z),一至三個數目字加上兩個英文字(N123AZ)。數目字的一部份不會以零為首,而為了避免跟數目字一和零(1/0)有混淆,字母I(India)和O(Oscar)是不用的。

商用民航機,包括航空公司、貨運機、和空中計程車,通常都使用跟國際民航組織美國聯邦民航局為公司註冊的呼號,加上航班的編號。如,英航75號班機的呼號便是Speedbird seve-five,因為Speedbird是英航的註冊呼號。在美國的空中計程車營運商有時候沒有註冊呼號,那時候呼號的前綴便是T,接上航機的登記號碼。如N9876Q的呼號便是tango november niner eight seven six quebec

為了跟所有的操控員和地面控制員表達航班安全的訊息,呼號有時也會作出修改。呼號會加上heavy去代表重型機英語Wake turbulence category,如:United Two-Five Heavy(聯合25重型);空中救護車的呼號前會加上Lifeguard,如:Lifeguard three three alpha.

滑翔機的機師通常會在呼號加上比賽號碼。

軍用機也會用上同的呼號,有如民航機。例如:Navy Gold Alpha Kilo Two One.

地面中心通常會用其名字和作用去識辨。例如:西雅圖機場的控制塔會用Seattle Tower,而波士頓的空域控制中心會用Boston Center。

船隻

 
俄羅斯核動力破冰船阿克提卡號(Arktika)的呼號為UKTY

商用船隻的呼號是由其國家發照組織所指派.以利比利亞或巴拿馬註冊的船隻會用國家前綴加上三個字母,如3LXYZ。美國的民用船隻以字母W為首。起初,美國的船隻和廣播站都是以這一系以三或四個字母為身的呼碼,但現在揚掛着美國國旗的船隻獲得包含數字和字母的呼號。

備有VHF電訊的悠閒船隻不可以被獲派呼號,而要用船隻的名稱。

業餘電台

業餘電台的呼號在國際編碼系中通常是一至兩個字的前綴,加上一個數目字,多為單位數字(有時跟國家的區域有關連),再接上一、二、或三個字母的字尾。有些國家的前綴,如吉布堤的J2,因為有字母和數目字,所以假設呼號J29DBA中的J2是前綴,9是號碼,而DBA則是字尾。有時國家的前綴以數字為首,如牙買加的6Y。

有些地區的呼號是按照區域分配的。如意大利的IK1TZO呼號,IK是前綴,數目字碼1為位元蒙(Piedmonte)的阿奧斯特山谷(Valle d'Aosta)和利古利亞(Liguria)區,而TZO則為字尾。另外的一個例子為WB3EBO。WB是首前綴,數目字3通常是指在特拉華馬里蘭賓夕凡尼亞州和哥倫比亞行政區的電台,而字尾是EBO。有關美國的區域編號,請參閱ARRL圖頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)。中國也按照區域分配呼號,可參見此圖[2]

廣播呼號

北美洲

北美洲的廣播站多數以國際編碼為稱號,每個國家都有通用的慣例。加拿大的以C字為首,除了在聖約翰斯的四個以VO為首的廣播站。墨西哥的中波電台用XE為首,其他的則用XH。在美國,以K為首的是在密西西比河以西的廣播台,在河以東的則以W為首,除外的是費城的KYW和達拉斯的WFAA;通常的例外情況都是發生在密西西比河兩岸的州。

政府開辦的國際廣播,如加拿大國際廣播電台美國之音,不被獲分派呼號。私人營辦的,如WWCRCFRX則擁有呼號。

澳大利亞

澳大利亞,廣播呼號以單數目字為首,代表省或地區,接着的是兩個字母(中波電台)或三個字母(短波電台)。有些中波電台在轉為短波台時沿用以往的呼號,只是多加了一個字母在後面。澳大利亞的廣播站原先用VL縔作為前綴,但因為澳大利亞沒有鄰國,所以這個用法很快便停用,但在國際編碼時是可以意味到的(在大都會以外,一些澳大利亞廣播公司的短波電台用五個字母的呼號,如xABCFM是古典樂曲台(ABC Classic FM),xABCRN是國家台(Radio National),和xABCRR是本地台(Local Radio)--x是指州碼)。

電視台的呼碼的首兩個字多是指電視台的名稱,其後的一個字是指州名。例如紐卡素電視台(NBN)的呼號是NBN,NB代表Newcastle Broadcasting,結尾的N是New South Wales(新南威爾斯州)。例外的如下:

  • 澳大利亞廣播公司(ABC)在州都以外的時候加上第四個字母(有時亦會加第五個字母)於AB和州之間,用來指出廣播的地方。如紐卡素的電視台是ABHN,AB代表ABC,H是Hunter Valley,N是New South Wales。州都跟隨商業電視台的方法,以AB為首,加上州碼,如ABN便是悉尼的ABC分台。
  • 特別廣播系統(SBS)的電視台全用SBS為呼碼,各州均一樣。SBS短波電台用五字母的呼號,xSBSFM。悉尼和墨爾砵的中波台用xEA,是澳大利亞民族(Ethnic Australia)之簡略。
  • 商營台Imparja Television使用IMP,雖然他們是從北領地艾麗斯斯普林斯作廣播。

澳洲電台所用的號碼:

日本

日本的無線電廣播呼號通常為「JO+兩位字元+附加標記(中波電台除外)」,附加標記為該台的播放形式,一般在編配後就鮮有改變(除CBC電視台在2013年因公司架構改變而更改呼號,屬於比較罕見的例子)。而在「JO+兩位字元+附加標記」呼號中,第二位字元是按照廣播機構首次開播年份及廣播性質而編配(例如日本電視台是在1953年8月開播,並僅經營電視廣播,故此其「JOAX」呼號第二位字元為代表1953-1959年、只用一種方式開播的私營機構的「X」;而日本放送協會放送大學(2018年10月30日停止地面廣播)專用的公營廣播呼號的第二位字元有B、C、D、G、K、P、Q、Z八個)。

媒體 廣播種類 呼號
聲音 中波廣播 "JO**"
調頻廣播 "JO**-FM"
調頻字幕廣播 "JO**-FCM"
模擬電視廣播 地面模擬電視廣播 "JO**-TV"(已不再使用)
多重聲音廣播(類似麗音技術) "JO**-TAM"(已不再使用)
字幕廣播 "JO**-TCM"(已不再使用)
數據廣播 "JO**-TDM"(已不再使用)
數碼電視廣播 地面數字電視廣播 "JO**-DTV"

例如,NHK東京廣播第1頻率(中波放送)呼號為「JOAK」,NHK-FM在東京都呼號為「JOAK-FM」,NHK東京綜合頻道(模擬電視)呼號為「JOAK-TV」,NHK東京數字綜合頻道呼號為「JOAK-DTV」。另外由於日本已經於2012年3月31日起全面停止模擬電視廣播,「JO**-TV」、"JO**-TAM"、"JO**-TCM"及"JO**-TDM"系列呼號事實上已經被棄用。

部分短波廣播的呼號為「JO+一個字母+數字(最多兩位,也可以沒有)」,如日經廣播電台使用「JOZ」及「JOZ2 - JOZ7」的呼號。

 
滿洲電電大連放送局(JQAK),戰後大連廣播電台成立後呼號改為XGTR[3]

1945年之前日本外地、殖民地及寄存地廣播電台的呼號與日本本土不同。豐原放送局呼號JDAK,帕勞放送局為JRAK。殖民地方面,朝鮮放送協會普遍使用「JB**」作為呼號(京城中央放送局使用「JODK」),台灣放送協會使用「JF**」,滿洲電電普遍使用「MT**」(大連放送局和安東放送局使用「JQ**」)。日本戰敗投降後已全部棄用。

另外,琉球群島的廣播電台和電視台在美國佔領期間曾使用美國西部地區「K」開頭的呼號,如琉球放送曾使用「KSAR」的呼號。1972年美國將沖繩返還日本之後,改為與日本本土相同的「JO」開頭的呼號。在日本的美軍電台曾使用美國東海岸「W」開頭的呼號,現已全部取消。

中國(大中華地區)

中國的廣播電台曾經在一段時期內使用過呼號。歷史上,中國的電台呼號以字母X開頭,如中央廣播電台曾使用XGOA作為呼號,延安新華廣播電台使用XNCR作為呼號;歷史上部分地區使用過其他的呼號,如日本傀儡政權滿洲國控制下的中國東北地區大多使用「MT」開頭的呼號,部分日本殖民地使用日本呼號。

1949年1月,新華社下令各地新華廣播電台停用字母呼號;港澳台的廣播電台也在相近時間取消了字母呼號(例如香港政府廣播電台在1948年改稱香港廣播電台的同時,亦取消呼號ZBW及ZEK)。時至今日,除少數特殊業務台外(如廣州海岸電台呼號「XSQ」),大中華地區的廣播電台和電視台已幾乎不再使用字母呼號,所謂「呼號」基本等同於廣播電台頻率和電視台頻道名稱。

參考文獻

  1. ^ Formation of call signs and allocation of new international series (PDF). (原始內容存檔 (PDF)於2014-03-01). 
  2. ^ 中国业余电台分区-四川省无线电协会. www.scraa.org.cn. 
  3. ^ 延安的声音经这里传播到全国更广大区域. 大連晚報 (大連新聞網). 2021-06-15 [2022-02-22]. (原始內容存檔於2022-02-22). 

延伸閱讀

  • United States Federal Aviation Administration, Aeronautical Information Manual, Official Guide to Basic Flight Information and ATC Procedures, 2004. Chapter 4, Section 2

外部連結