詔安客語
詔安客語(客語白話字:Cheu-ôn Hak-ngî,臺灣客家語拼音方案:Zhio^Onˇ Kaˊngi^),或稱漳州客家語、閩南客家語,該腔調稱為詔安客事(臺灣客家語拼音方案:Zhio^Onˇ Kaˊsu,IPA:[t͡ʃi̯o˩˩ ɔn˩˩ kʰa˥˥ su˥˥]),是指福建漳州的詔安客家人所使用的語言。明末清初移民台灣者,主要分佈地位於雲林縣崙背鄉、二崙鄉、西螺鎮,其次是桃園市八德區、大溪區、龍潭區等小型客家村落一帶。
詔安客語 | |
---|---|
詔安客事 Zhio^ Onˇ Kaˊ Su | |
母語國家和地區 | 福建、廣東、香港、臺灣等地 |
區域 | 福建漳州市詔安縣、南靖縣、平和縣、雲霄縣、臺灣雲林縣、桃園市等地 |
母語使用人數 | 9076(台灣詔安客語)[1] (2011) |
語系 | |
官方地位 | |
作為官方語言 | 中華民國國家語言 |
承認少數語言 | 臺灣雲林縣崙背鄉 |
管理機構 | 中華民國客家委員會 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
ISO 639-6 | tigz |
背景
在中國大陸地區,詔安客語實際上是福建省漳州市內的客家語的一個腔調統稱,泛指分佈在漳州市詔安縣、南靖縣、平和縣和雲霄縣的客家語,有時也被稱為漳州客家語。在台灣地區,詔安客家語,也稱客家語詔安腔,是指分佈在雲林縣、桃園市部份的客家語,使用這種腔調的客家人都是明末清初從福建省漳州府(今漳州市)地區遷徙到台灣。
分片
中國大陸和台灣的學界對詔安客家語的分類稍有不同。
中國大陸分片
- 根據1987年版本的《中國語言地圖集》,詔安客家語屬於未分片的方言島。[2]2012年版的《中國語言地圖集》,詔安客家語則被歸類為客家語汀州片。[3]
- 根據《閩南客家話音韻研究》,漳州的詔安、南靖、平和、雲霄和潮州的饒平、揭西地區的客語可以歸類為閩南客家片。內分南北兩個小片,北片為南靖,與汀州的永定較為接近,南片除了具有本身特色之外,與粵東的饒平也有許多相似之處。[4]
- 根據《台灣饒平客話》,漳州地區的詔安、南靖、平和、雲霄,潮州的饒平,梅州的大埔、豐順可以歸類為客家語漳潮片。內有四個小片,分別為:[5]
- 漳北小片:南靖
- 漳南小片:平和、雲霄、詔安
- 饒平小片:饒平和詔安太平鎮
- 埔順小片:大埔、豐順
台灣分片
分佈
漳州市
漳州市的客家語一般分佈在詔安、南靖、雲霄和平和等四個縣的15個鄉鎮。其中長樂、秀篆、官陂和霞葛純說客家語,其他鄉鎮或多或少有一些村莊說客家語,集體分佈如下:[6]
- 詔安縣的西北部古二都山區,包括秀篆、官陂、霞葛三個鎮,太平鎮中部太平墟、坑頭、孝豐及以北的村莊,紅星鄉中部的北蔗、進水、坪林及以北的村莊。佔全縣人口約三分之一。
- 南靖縣書洋鎮的石橋、曲江、南歐、文峰、塔下、上板寮和下板寮,梅林鎮除長塔、科嶺說土霞話和官洋、璞山說南靖腔閩南語外,其他地方均說客家語。佔全縣人口的4%。
- 雲霄縣西部下河的三星、白石後等山區村落,和平的坪坑、般嶺、橋頭、通貝、水晶坪等山區村落,常山華僑農場的坪水、樓仔嶺、新樓等村落。
- 平和縣的少數與毗鄰永定、饒平和大埔的地區,如長樂,九峰除,大溪除東部的石寨、宜盆、山布、峰山和後時說閩南語,其他地區都說客家語,國強的白水,崎嶺的浮坪、磜頭和崎南等村的大部分地區。
揭陽市和汕尾市
- 揭西縣和海陸豐地區有被稱為「漳州話」的客家語。其中海陸豐地區說漳州話的居民在明代中葉,從漳州府的客語地區遷徙到該地。該地說漳州話的人不足一萬,分屬張、陳和賴三大族姓。[7]其中:
- 張姓有2300人,定居在河田鎮圳口管區的田尾、樓下、倉背三個自然村。
- 陳姓有3500人,主要在河田鎮浦上寨村和圳口管區,此外螺溪鎮的湯子裏、徑子彎和南萬鎮的梅角也有500人屬於陳姓的「漳州」的子孫。
- 賴姓有3000人,集中在陸豐縣後陂鄉的上陂、下陂、後陂、潭肚、寨子和腳坑等6個自然村。
惠州市
惠東縣的有被稱為「平婆話」的客家語,「平婆」實際上是「平和」的音變,這些居民的祖先在明末清初時從漳州平和縣遷徙到當地。說平婆話的居民分佈在稔山半島的一些村落,使用人口約2千人。如鐵涌鎮石橋和大川管理區的鐘屋、樓仔下、高湖、卓五嶺就有上千居民說平婆話。他們的祖先於清末民初從揭西河婆一帶遷了到惠東。語音特點和揭西縣、陸河縣內被稱為「漳州話」的客家語一致,兩者都是從福建省漳州客語區遷入。[8]
香港
平婆話也是少數香港客家人使用的語言,主要分佈在香港新界元朗區十八鄉水蕉新村、水蕉老圍一帶。和主流的香港客家語有差別,居民於150年前從閩西遷徙到當地。[9]
台灣
- 雲林縣的崙背、二崙、西螺
- 桃園市的八德、大溪的黃興,大溪南興的黃姓、龍潭。
- 台中市的西屯區、北屯區部分地區。
- 新北市的新店區的安坑莊。
- 南投縣的中寮鄉部分地區。
- 嘉義縣的中埔鄉境內的詔安厝。
- 台南市的白河區境內的詔安厝。
- 宜蘭縣的礁溪鄉十六結、壯圍鄉壯六、員山鄉蜊仔埤。
近況
臺灣雲林二崙、崙背及西螺的詔安客家語語言島,因為長期受到閩南語人口的四面包圍,已經流失不少客家語色彩。出於生活的需要,這裏的客家人一般都是閩客語雙語並行。有的早已經融入當地閩南民系成為福佬客,不會說客家語,有的仍在家說客家語,在外說閩南語。還有一種是平時沒有多少說客家語的機會,但是仍然存有客家語的深刻記憶。[10]
音系
以下是詔安縣九峰鎮上坪村的客家語音系,並與臺灣雲林縣崙背鄉一帶的音系比較。
聲母
九峰客家語有21個聲母(包括零聲母)。
p 把榜 | pʰ 爬旁 | m 麻忙 | f 花房 | v 話黃 |
t 打當 | tʰ 湯聽 | n 拿鈕 | l 拉郎 | |
ts 渣莊 | tsʰ 岔倉 | s 沙霜 | dz 爺映任 | |
tʃ 遮章張 | tʃʰ 車昌長 | ʃ 蛇傷常 | ||
k 加缸 | kʰ 客康 | ŋ 牙娘肉 | h 霞荒 | ø 鴉王 |
與其相比,崙背方言把[dz]唸為[ʒ],[v]除了耆老外均一律念[b]。[11]
韻母
九峰客家語有70個韻母(包括單獨成韻的音節化/m/)。
開尾韻 | 元音韻尾 | 鼻音或塞音尾韻 | 鼻化韻 | ||
---|---|---|---|---|---|
開口 | 舒 | ɿ資 a爬 ɔ鵝 o河 e替 | ai奈 au飽 æu料 eu頭 | m魚 am三 æm點 em森 an班 æn田 en應 on短 aŋ庚 ɔŋ光 uŋ東 | ã怕 aĩ哀 |
促 | aʔ白 ɔʔ膜 oʔ薄 eʔ踅 æʔ蔑 | auʔ雹 | ap合 æp貼 ep濕 æt鐵 et色 ot脫 | ||
齊齒 | 舒 | i地 ia姐 io 弱 iu收 | iau遼 | im林 iam尖 ian棉 in真 iaŋ平 iɔŋ良 iuŋ弓 | ĩ鼻 iã兄 |
促 | iʔ滴 iaʔ劇 ioʔ削 iuʔ局 | ip急 iap接 iat揭 it失 | |||
合口 | 舒 | u故 ua瓜 ue蓋 ui貴 | uai怪 | uan 關 un尊 | uãi歪 uẽ愛 |
促 | uʔ木 | uat 闊 ut卒 | |||
撮口 | 舒 | y 虛 | yan權 yn群 | ||
促 | yat缺 yt出 |
臺灣的部分,根據臺灣的教育部《客家語拼音學習手冊 詔安腔》,單母音有[a] [ɛ] [e] [i] [ɔ] [o] [u]七個(不計音節化鼻音)。[12]
福建方言的[y]元音在雲林方言已轉變成[i]、[u]、[ui]三種韻,而[ɿ]則轉變成[u]與[i]元音。[11]
聲調
平和九峰
九峰[13]客家語有八個聲調,一般來說平上去入都分陰陽,不過陰上和陰去合併(為陰仄),陽上和陽去合併(為陽仄),入聲分陰陽,部分入聲字韻尾脫落後不與其他舒聲調相混。
調類 | 調值 | 例字 |
---|---|---|
陰平 | 22 | 詩天東 |
陽平 | 254 | 時田同 |
陰仄 | 31 | 使線棟 |
陽仄 | 55 | 是事動洞 |
上陰入 | 13 | 識德八 |
下陰入 | 214 | 足曲六 |
上陽入 | 4 | 食獨集 |
下陽入 | 43 | 略弱育玉 |
雲林崙背
雲林崙背方言的本調有6個聲調如下:
聲調名稱 | 調值 |
---|---|
陰平 | 11 |
上聲 | 31 |
陰入 | 24 |
陽平 | 53 |
陽去 | 55 |
陽入 | 53 |
另有變調現象,前字隨後字變調,前字變調後可能產生的,變調專用的調值,有中平33、中短3、高短5三種。變調規則如下:
- 陰平字後接任何字,均不變調。
- 上聲字後接的字,如為上聲,前字改唸成陽去55;其餘情況,前字改唸陰平11。
- 陰入字後接的字,若有入聲子音韻尾,前字變調為高短5;其餘情況,前字改唸陽去55。
- 陽平或陽去字後接任何字,前字改唸中平33。
- 陽入字後接任何字,前字改唸中短3。
語音特點
聲母
- 和多數客家語共同的特點,如:古全濁塞音、塞擦音聲母今全讀送氣清音;有f、v聲母,古泥母來母不混,分別讀作n和l。
- 古精知二莊和古知三章有別,分別讀作ts tsʰ s 和 tʃ tʃʰ ʃ。
- 古見組聲母不齶化,仍讀k kʰ h。
- 部分古日母、以母、影母字今讀dz(齊齒韻前變作z)。
- 古船書母部分字讀f。
韻母
- 鼻音韻尾-m -n -ŋ齊全。
- 有三個塞音韻尾,為-p -t -ʔ。
- 有撮口韻母。
- m可自成音節。
聲調
- 古清聲母上聲和去聲合流,歸陰仄。
- 濁音聲母上聲字和濁音聲母去聲字除部分混入陰平外,其餘合流歸陽仄。
- 次濁、全濁上聲部分字讀陰平。
- 入聲有四個聲調,陰入和陽入各分別分上下兩個聲調。
內部異同
輔音韻尾
方言點 | *-m | *-n | *-ŋ | *-p | *-t | *-k |
---|---|---|---|---|---|---|
書洋 | -n | -n | -ŋ | -ʔ | -ʔ | -ʔ |
梅林 | -v~、-ŋ | -v~ | -ŋ | -ʔ | -ʔ | -k |
秀篆 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -ø |
白葉 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -k、-ø |
霞葛 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -ø |
下河 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -ʔ、-ø |
和平 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -ø |
九峰 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -ʔ |
大溪 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -k、-ø |
長樂 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -k、-ø |
崙背 | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -ø(幾乎)[11] |
詞彙
基本代詞系統
代詞 | 詔安白葉 | 南靖梅林 | 平和大溪 | 雲霄和平 | 雲林崙背(不標變調)[14][15] |
---|---|---|---|---|---|
我 | ŋai45 | ŋai53 | ŋai353 | ŋai53 | ŋai53 |
你 | hen45 | haĩ53 | hen353 | hen53 | hen53 |
他 | kɤ45 | ki53 | ky353 | ky53 | kui53 |
我們 | ŋon45 ;en11 | eĩ22 tʰai33 ka22 | en33 ;en33 lia31 teu33 ŋin353 | en11 ;en11 li31 teu11 ŋin53 | ŋai53 ŋin53(排除式); ɛn11 ŋin53(包含式) |
你們 | hen45 ka332 teu11 | haĩ53 tʰai33 ka22 | hen353 ka31 teu33 ŋin353 | hen53 ;ka31 teu11 ŋin53 | hen53 ŋin53 |
他們 | kɤ45 ka332 teu11 | ki53 tʰai33 ka22 | ky353 ka31 teu33 ŋin353 | ky53 ;ka31 teu11 ŋin53 | kui53 ŋin53 |
你的 | hen45 kai11 | haĩ33 kai31 | hen353 kai31 | hen53 kai31 | hen53 e55 |
他的 | kɤ45 kai332 | ki53 kai31 | ky353 kai31 | ky53 kai31 | kui53 e55; kua55 |
這裏 | li332 vi13 | ʒia31 tiaʔ2 | lia31 vi55 | lia31 vi55 | li24 bi55; lia24 |
那裏 | ka331 vi13 | ka31 tiaʔ2 | ka31 vi55 | ka31 vi55 | ka24 tsia24 bi55 |
哪裏 | ni332 vi13 | ni53 tiaʔ2 | ni31 vi55 | ni31 vi55 | ni55 bi55 |
誰 | ni332 sa45 | ma53 ŋin45 | ni31 sa353 ;ma31 ŋin353 | ni31 sa53 | bɔ24 sa53 |
這樣 | an332 ŋin332 | aĩ31 ʒioŋ22 | lien353 ʒioŋ55 | an31 ŋin24 | an24 |
那樣 | kan11 tsɿ332 | ke31 aĩ31 | kan353 ʒioŋ55 | kan353 ŋin24 | ka24 ʒioŋ55 |
怎樣 | ŋin332 tsɿ332 | ʒioŋ22 | ŋioŋ55 tsɿ31 | ŋin24 tsɿ31 | ʒioŋ55 tsu31 |
這些 | li332 teu11 | li53 teu22 | lia31 teu33 | lia31 teu11 | li24 teu11 |
那些 | ka332 teu11 | ka31 teu22 | ka31 teu33 ;kua31 teu33 | ka31 teu11 | ka24 teu11 |
什麼 | moŋ332 kai332 | ma53 kai31 | ma31 kai31 | ma31 kai31 | bɔ24 kai31 |
參見
註釋
- ^ 雲林縣詔安客語使用暨人口調查計劃成果報告書2011.11[1] (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館),2012年3月16日
- ^ 李榮. 中國語言地圖集. 香港: 香港朗文(遠東)出版社. 1988 [2015-04-17]. ISBN 0582999030. (原始內容存檔於2015-01-01) (中文).
- ^ 張振興. 中國語言地圖集第二版. 北京: 商務印書館. 2012: 116–124 [2015-04-17]. ISBN 7100070546. (原始內容存檔於2015-01-01) (中文).
- ^ 陳秀琪. 閩南客家話音韻研究. 中華民國客家委員會. 2009 [2015-04-17]. (原始內容存檔於2015-09-24) (中文).
- ^ 徐貴榮. 台灣饒平客話. 五南圖書出版股份有限公司. 2005 [2015-04-17]. (原始內容存檔於2021-03-09) (中文).
- ^ 莊初升 嚴修鴻. 漳屬四縣閩南話和客家話的雙方言區. 《福建師範大學學報》. 1994 [2015-04-17].[永久失效連結]
- ^ 潘家懿. 萬曆初進入海陸豐的漳屬客家話今貌. 北京: 《方言》. 2010-08-24: 211–217 [2015-04-17]. (原始內容存檔於2021-03-09).
- ^ 潘家懿. 《惠東縣方言述略》. 廣州: 惠州大學學報(社會科學版). 2000 [2015-04-17]. (原始內容存檔於2015-02-27) (中文).
- ^ 香港原居民:語言及語言保育. 香港本土語言保育協會. [2015-04-17]. (原始內容存檔於2011-04-14) (中文).
- ^ 張光宇. 台灣詔安客家話比較研究. 行政院客家委員會. 2005-11-24 [2015-04-17]. (原始內容存檔於2015-09-24).
- ^ 11.0 11.1 11.2 維基百科用戶Uioiu9420(推定為廖偉成老師), 詔安客語國際音標的歷史頁面
- ^ 12.0 12.1 客家語拼音方案 詔安腔 (PDF), 中華民國教育部, [2023-06-06], (原始內容存檔 (PDF)於2023-06-06)
- ^ 福建漳州市 ,平和縣九峰鎮。
- ^ 客家委員會客語詞彙, 客家委員會客語辭彙(備份), [2023-06-06], (原始內容存檔於2023-06-06)
- ^ 臺灣客家語常用詞辭典, 中華民國教育部, [2023-06-06], (原始內容存檔於2019-08-04)
參考
福建省地方志編纂委員會. 《福建省志.方言志》. 方志出版社. 1998-03-01 (中文).