象堡站 (倫敦地鐵)

倫敦地鐵車站

象堡站(英語:Elephant & Castle tube station)是一個位於大倫敦中部南華克區象堡紐因頓的一個倫敦地鐵車站。在北線上位於銀行支線上介乎肯寧頓站自治市站之間,同時亦為必嘉老線的南行終點站,下一站為琳寶北站。此站同時位於倫敦第1收費區英語List of stations in London fare zone 1第2收費區英語List of stations in London fare zone 2[4]。北線車站於1890年由城市及南倫敦鐵路啟用,而必嘉老線車站在16年後由必嘉街及窩打老鐵路英語Baker Street and Waterloo Railway啟用。此站與鄰近的象堡車站英語Elephant & Castle railway station需出站轉乘[3]

象堡
Elephant & Castle
倫敦地鐵
北線入口前方刻有「象堡」字樣的雕像
位置南華克區
象堡紐因頓
地理座標51°29′40″N 0°05′59″W / 51.4944°N 0.0997°W / 51.4944; -0.0997WGS84
擁有者倫敦地鐵
營運者倫敦地鐵
車站構造
轉乘方式象堡(國鐵)英語Elephant & Castle railway station[3]
無障礙車站無障礙設施(只限北線南行)[1][2]
月台4個
重要事件
1890年啟用(城市及南倫敦鐵路)
1906年啟用(必嘉街及窩打老鐵路)
服務
收費區1英語List of stations in London fare zone 12英語List of stations in London fare zone 1
車站列表
象堡站 (倫敦地鐵)在倫敦市中心的位置
象堡站 (倫敦地鐵)
象堡站 (倫敦地鐵)
 象堡站 (倫敦地鐵)在Central London的位置
位置
地圖

1924年此站有一女嬰在此出生,也是第一個在倫敦地鐵內出生的嬰兒[5]。必嘉老線建築一直維持至今,是典型的萊斯利·格林英語Leslie Green建築[6]。北線建築曾經多次重建,直至現時建築於2003年啟用。倫敦運輸局現時計劃將此站進行大規模改建。必嘉老線南延至坎伯韋爾英語Bakerloo line extension早期已有規劃,並於1931年獲批,但從來未曾開工。類似的計劃也數度出現;2014年倫敦運輸局舉行了延長至海司站英語Hayes railway station貝肯納姆交匯站英語Beckenham Junction station,但仍在考慮中。

現有車站

地理

象堡站位於倫敦中央南華克區紐因頓象堡地區[7]。車站同時位於倫敦第1英語List of stations in London fare zone 12收費區英語List of stations in London fare zone 2[4],在北線上屬於銀行支線,介於肯寧頓自治市之間,同時是必嘉老線的南端總站,下一站是琳寶北[4]。車站在地面設有兩座建築物,分處於一個大交匯處的兩邊[7][note 1]。北大樓提供前往必嘉老線最直接的通道,而南大樓則與北線較近[9]

車站大樓

 
必嘉老線入口,顯示其設計特徵,最右邊設有商店和入口

途經原初大樓可到達較北面(必嘉老線)部分的車站,而出口則途經靠近斯基普頓屋英語Skipton House的新延段。在入口和兩間商店之間是往南倫敦屋的入口,車站上方一個辦公室大廈[10][11]。必嘉街及窩打老車站大樓一直保留原初興建時的樣貌,是典型萊斯利·格林英語Leslie Green結構[6]。最主要的改動就是現代以玻璃側和玻璃頂的平屋頂延長鄰接原有的大樓西側,以接連6個拱門當中的3個。這些拱門採用典型深紅色陶器風格[10],形成原有邊線:當中兩拱是朝向街道的商店。由於車站同時作為車長的車廠,倫敦地鐵也使用車站上方的辦公室作為行政和安置車長之用[10]

城市及南倫敦鐵路由湯馬斯·菲利普斯·菲吉斯設計[8],風格接近肯寧頓站[12]。在1920年代城市及南倫敦鐵路隧道現代化時部分重建[13],並在1960年代象堡購物中心和迴旋處興建時重建[8][14]。21世紀初再度重建,於2003年12月12日重新開放[9]。任何一幢大樓都沒有扶手電梯[15][16]。前往任何一個票務廳前往月台都需要使用升降機或螺旋樓梯[17][note 2]。南大樓設有升降機由地面直達南行北線月台,也是整個車站唯一無障礙通行的月台[1][2]

車站內部北行出口標時為「倫敦南岸大學[18]並在三角形校園的南端出土[7][note 3]。南出口顯示為「購物中心」,亦可前往英國全國鐵路車站英語Elephant & Castle railway station[18],亦設閘外轉乘,容許蠔卡以及非接觸式付費卡使用者轉車時視為同一程[3]

遺蹟特徵和翻新

北線的多色月台瓷磚在1920年代重建,以配合延長至莫登站[8]。這些瓷磚在2006年重新複製以取代老舊的原有瓷磚[8]。原初的城市及南倫敦鐵路瓷磚,可追溯至1890年北線月台隧道頂的遺蹟,儘管現時已經有新的電纜管理系統覆蓋[8][note 4]。車站於2007年翻新[19]。而必嘉老線月台原初的栗色和奶油色瓷磚則被蓋掉[19]。由於照明、電纜和公共廣播的配置,無法將新的標誌改變高低位置,只可安裝在下層[8][19][20][note 5]

歷史

北線

1883-86年之間,時為倫敦市及南華克地鐵的城市及南倫敦鐵路正在計劃一條路線,從威廉王街英語King William Street tube station經象堡[21]斯托克韋爾[22][23]嘉立咸公園[24]。全線於1890年7月25日通車[25][note 6],而車站於1890年12月18日啟用,且是威廉王街至斯托克威爾之間第一條深層地鐵的車站[26]

1981年11月,城市及南倫敦鐵路承認介乎自治市站和威廉王街站之間的缺陷。最後選擇了一條新路線,採用另一對隧道以避開此段[27]。自治市附近,新隧道分支前往倫敦橋並與主線車站形成轉成,再向北通過倫敦市前往安吉爾[27]。計劃在延誤後於1893年8月24日獲批[28][29]。法案同時包括了1893年另一個議案[30]以爭取更多時間南延至嘉立咸[29][note 7]。新路線以及第一段北延線由自治市到沼澤門於1900年2月25日通車,同時威廉王街支線關閉[31]。南延至嘉立咸公園於1900年6月3日通車[32]。而北延線其餘路段繼續施工,並於1901年11月17日開放[32]

1912年,中央及南倫敦鐵路提交另一個草案以擴大隧道的直徑以便採用更大、更現代化的列車,從而增加容量[33][note 8]。兩項草案加起來將容許查令閣、尤斯頓及衡州斯泰德鐵路英語Charing Cross, Euston and Hampstead Railway的列車在城市及南倫敦鐵路的軌道上營運,反之亦然,有效將兩條鐵路合併。而隧道的擴大計劃,直至第一次世界大戰後才重新開工,並在1919年2月延長時間獲批[35][note 9]。沼澤門到嘉立咸段於1924年12月1日重開,大約路線其餘部分的八個月後[37][note 10]

 
從柏靈頓到象堡的路線圖。

必嘉老線

1891年11月一項私人法案提請到英國國會,準備興建必嘉街及窩打老鐵路英語Baker Street and Waterloo Railway[38]。鐵路計劃自慕禮波恩站起全線位於地下[39]必嘉街窩打老到象堡[40][38],並於1900年獲批[41][42]。工程於1898年開工[43][44][44][note 11]。1905年開始進行試車[48]。必嘉街及窩打老鐵路第一段於必嘉街琳寶北啟用[49]。象堡站必嘉街及窩打老鐵路月台於1906年8月5日啟用,比路線其餘部分遲了近五個月[49]

事故

1923年11月27日早上,一個不穩定的隧道擴建工程的遺物於近自治市站留下[26],並因一列車撞上臨時支撐而於同日發生坍塌,令隧道充滿濕碎石。[26][36]後來發生氣體爆炸,一條水管破裂並於街道中央留下一個洞[26]。路線被一分為二,但於1923年11月28日完全關閉了[26][36]

服務

必嘉老線

目前,此站是必嘉老線的南端總站,向北經琳寶北窩打老昆士柏石橋公園哈羅及韋特史東[4][50]。列車頻率因時間而異,但截至2015年,在05:37至00:06北行通常每4至9分鐘一班,比北線稍為疏落[50]

一般班次如下[51]

  • 每小時6班列車經昆士柏及石橋公園往哈羅及韋特史東
  • 每小時3班列車經昆士柏往石橋公園
  • 每小時5班列車往昆士柏

北線

 
北線列車南行月台往南

北線上,此站位於銀行支線,北鄰車站為自治市,南鄰車站為肯寧頓[4]。截至2015年1月,非繁忙時段班次如下:

接駁交通

倫敦巴士1、12、35、40、45、53、63、68、100、133、136、148、155、168、171、172、176、188、196、333、343、344、360、363、415、453、468、C10、P5[54]號線,以及夜間路線N1、N35、N63、N68、N89、N133、N155、N171、N343號線服務此站[55]。此外,12、53、148、176、188、344及453提供24小時服務[54][55]

相鄰車站

前一站   倫敦地鐵[56] 後一站
必嘉老線 終點站
北線
摩登

註釋

  1. ^ 兩條路線起初由不同公司擁有,互不連接,直至1906年8月10日開通了地下行人道為止[8]
  2. ^ 前往必嘉老線月台有117級(但標示錯誤顯示為124級)[17],而北線則為111級[17]。北大樓設有三部升降機,而南大樓則只有兩部[15]
  3. ^ 部分出口指示牌同時提及帝國戰爭博物館[18]
  4. ^ 部分在北線的螺旋樓梯牆壁上仍然可見最後現存的瓷磚[8]
  5. ^ 重置的多色瓷磚亦導致標誌重置[8]
  6. ^ 法案在1890年7月25日發佈,名為「城市及南倫敦鐵路法案,1890年」。同時,公司名稱也相應地改為「城市及南倫敦鐵路」。[25]
  7. ^ 新隧道於1895年法案獲批,容許威廉王街站的軌道配置改為一個中央島式月台。此為臨時措施方式,以便集得延線的資金。[31]
  8. ^ 同時由倫敦電氣鐵路英語London Electric Railway(一間於1910年由倫敦地下電氣鐵路成立的公司,自合併必嘉街及窩打老鐵路、大北方、皮卡地里及布朗普頓鐵路以及查令閣、尤斯頓及衡州斯泰德鐵路)提出了另一個草案,包括興建隧道將城市及南倫敦鐵路在尤斯頓連往查令閣、尤斯頓及衡州斯泰德鐵路劍頓鎮的計劃[34]
  9. ^ 工程包括擴大隧道環,經移除部分隧道環的鑄鐵、挖掘一個空洞到要求的新直徑,並重新安裝額外的包裝墊片[26]。尤斯頓至沼澤門段於1922年8月8日關閉,而其餘路線繼續營運,擴大計劃於深夜進行[26][36]
  10. ^ 尤斯頓到沼澤門段於1924年4月20日連同尤斯頓到劍頓鎮的新隧道重開[37]。一次1923年11月27日的撞車導致沼澤門到嘉立咸公園段再次關閉[26][36]
  11. ^ 1899年11月,北行隧道已經挖至特拉法加廣場,部分車站已經開始施工,但L&GFC於1900年倒塌導致工程停滯不前。1902年4月倫敦地下電氣鐵路公司成立,當時已經完成50%隧道以及25%車站工程[45]。在帶有資助下,工程重新開工,並以每周73英呎速度推進[46]。時至1904年2月,大部分象堡至慕禮波恩之間的隧道和地下部分已經完工,車站大樓的工程亦已開展[47]。工程進行期間加入了一些新車站[48]

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 Step free Tube Guide (PDF). Transport for London. (原始內容存檔 (PDF)於2015-06-03). 
  2. ^ 2.0 2.1 Avoiding stairs Tube guide (PDF). Transport for London. (原始內容存檔 (PDF)於2014-12-24). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 Out-of-Station Interchanges (Microsoft Excel). Transport for London. 2016-01-02 [2016-08-28]. 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 Transport for London. Standard Tube Map (PDF) (地圖). Not to scale. Transport for London. January 2022 [13 January 2022]. (原始內容存檔 (PDF)於8 January 2022). 
  5. ^ Malvern, Jack. Transports of delight: Girl born on the Tube . The Times (London). 2009-01-03 [2015-12-01]. (原始內容存檔於2021-02-17). 
  6. ^ 6.0 6.1 Wolmar 2005,第175頁.
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 Elephant & Castle tube station. Google Maps. [2015-12-02]. (原始內容存檔於2020-08-02). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 Wright, Ian. Elephant & Castle heritage information. Flickr. 2013-03-02 [2015-12-05]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  9. ^ 9.0 9.1 David, Lew. Elephant & Castle. London Moving. [2015-12-12]. (原始內容存檔於2015-12-22). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 Baxter & Lock 2014,第71頁.
  11. ^ Elephant & Castle Underground Station. LTM Collection. London Transport Museum. 1925 [2015-12-04]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  12. ^ Elephant & Castle Underground Station (Ukn). LTM Collection. London Transport Museum. 1914 [2015-12-05]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  13. ^ Elephant & Castle Underground Station (U41908). LTM Collection. London Transport Museum. 1934 [2015-12-05]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  14. ^ H K, Nolan. Elephant & Castle Underground Station (5255/R/1). LTM Collection. London Transport Museum. 1966-06-04 [2015-12-05]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  15. ^ 15.0 15.1 Feather, Clive. Vertical Transport. Clive's Underground Line Guides. 2014-11-15 [2015-12-11]. (原始內容存檔於2009-11-14). 
  16. ^ Tube Stations that have no escalators and use lifts to get down to the platforms. Tube Facts and Figures. Geofftech. [2015-12-03]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 Tube stations with steps. Tube Facts and Figures. Geofftech. [2015-12-03]. (原始內容存檔於2015-04-03). 
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 liam, victor. Way Way Way Out. Flickr. 2006-05-15 [2015-12-08]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 Station Refurbishment Summary (PDF). London Underground Railway Society. July 2007 [2015-12-03]. (原始內容存檔 (PDF)於2013-07-19). 
  20. ^ Elephant & Castle Underground Station. Flickr. bowroaduk. 2008-07-22 [2015-12-03]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  21. ^ 第25291號憲報. 倫敦憲報. 1883-11-27: 6066–6067 [2015-11-30]. 
  22. ^ 第25649號憲報. 倫敦憲報. 1886-11-26: 5866–5867 [2015-11-30]. 
  23. ^ 第25721號憲報. 倫敦憲報. 1887-07-15: 3851 [2015-11-30]. 
  24. ^ 第25995號憲報. 倫敦憲報. 1889-11-22: 6361–6362 [2015-11-30]. 
  25. ^ 25.0 25.1 第26074號憲報. 倫敦憲報. 1890-07-29: 4170 [2015-11-30]. 
  26. ^ 26.00 26.01 26.02 26.03 26.04 26.05 26.06 26.07 26.08 26.09 26.10 Feather, Clive. Northern line. Clive's Underground Line Guides. 2015-01-27 [2015-12-01]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  27. ^ 27.0 27.1 第26226號憲報. 倫敦憲報. 1891-11-24: 6349–6351 [2015-12-05]. 
  28. ^ 第26435號憲報. 倫敦憲報. 1893-08-25: 4825 [2015-12-05]. 
  29. ^ 29.0 29.1 Badsey-Ellis 2005,第61頁.
  30. ^ 第26348號憲報. 倫敦憲報. 1892-11-25: 6840 [2015-12-05]. 
  31. ^ 31.0 31.1 Day & Reed 2008,第46頁.
  32. ^ 32.0 32.1 Day & Reed 2008,第47頁.
  33. ^ 第28665號憲報. 倫敦憲報. 1912-11-22: 8802–8805 [2015-12-10]. 
  34. ^ 第28665號憲報. 倫敦憲報. 1912-11-22: 8798–8801 [2015-12-10]. 
  35. ^ 第31180號憲報. 倫敦憲報. 1919-02-14: 2293–2296 [2015-12-10]. 
  36. ^ 36.0 36.1 36.2 36.3 Wolmar 2005,第223–24頁.
  37. ^ 37.0 37.1 Day & Reed 2008,第94頁.
  38. ^ 38.0 38.1 第26225號憲報. 倫敦憲報. 1891-11-20: 6145–6147 [2015-12-02]. 
  39. ^ 第26767號憲報. 倫敦憲報. 1896-08-11: 4572–4573 [2015-07-15]. 
  40. ^ Badsey-Ellis 2005,第84–85頁.
  41. ^ Badsey-Ellis 2005,第56頁.
  42. ^ 第27218號憲報. 倫敦憲報. 1900-08-07: 4857–4858 [2015-12-02]. 
  43. ^ Wolmar 2005,第168頁.
  44. ^ 44.0 44.1 Lee, Charles E. Jubilee of the Bakerloo Railway – 1. The Railway Magazine. March 1956: 149–156. 
  45. ^ The Underground Electric Railways Company Of London (Limited) . The Times. 1902-04-10, (36738): 12 [2015-12-02]. 
  46. ^ Day & Reed 2008,第69頁.
  47. ^ Railway And Other Companies – Baker Street and Waterloo Railway . The Times. 1904-02-17, (37319): 14 [2015-12-02]. 
  48. ^ 48.0 48.1 Wolmar 2005,第173頁.
  49. ^ 49.0 49.1 Feather, Clive. Bakerloo line. Clive's Underground Line Guides. 2014-12-30 [2015-12-02]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  50. ^ 50.0 50.1 Bakerloo line timetable: From Elephant & Castle Underground Station to Lambeth North Underground Station. Transport for London. [2015-12-02]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  51. ^ 存档副本 (PDF). [2016-08-18]. (原始內容 (PDF)存檔於2016-01-09). 
  52. ^ 52.0 52.1 Northern line timetable: From Elephant & Castle Underground Station to Borough Underground Station. Transport for London. [2015-12-02]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  53. ^ Northern line timetable: From Elephant & Castle Underground Station to Kennington Underground Station. Transport for London. [2015-12-02]. (原始內容存檔於2015-12-08). 
  54. ^ 54.0 54.1 Buses from Elephant & Castle (PDF). Transport for London. 2015-09-12 [2015-11-30]. (原始內容 (PDF)存檔於2015-12-02). 
  55. ^ 55.0 55.1 Night buses from Elephant & Castle (PDF). Transport for London. 2015-09-12 [2015-11-30]. (原始內容 (PDF)存檔於2015-12-02). 
  56. ^ Tube map (PDF). Transport for London. [2017-05-10]. (原始內容存檔 (PDF)於2017-06-25). 

延伸閱讀

外部連結