馬來西亞獨立日

马来西亚国定假日,每年8月31日

馬來西亞獨立日馬來語Hari Merdeka;英語:Independence Day),前稱為馬來西亞國慶日馬來語Hari Kebangsaan;英語:National Day),定於每年8月31日,為紀念馬來亞聯合邦在第一任首相東姑阿都拉曼及其團隊前往英國倫敦的談判爭取於1957年8月31日宣佈獨立而設立的節日,但是其後新加坡又再度於1965年8月9日脫離馬來亞自己獨立。

獨立日
Hari Merdeka
Independence Day
சுதந்திர தினம்
圖為許多兒童正在揮着馬來西亞國旗慶祝國慶日。
正式名稱中文:獨立日
馬來語Hari Merdeka
英語:Independence Day
泰米爾語சுதந்திர தினம்
別名國慶日、馬來亞獨立日、國慶獨立日
參與者 馬來西亞
 新加坡(1963-1964)
意義1957年8月31日,馬來亞正式脫離大英帝國的殖民統治,宣佈獨立成為擁有主權的國家。
日期1957年8月31日
時長一天
頻率每年
馬來西亞獨立日
 馬來西亞——2025年8月31日
距今還有275
以當地時間計算
如果發現倒數時間不準確,請清除頁面快取
圖為民眾於2008年在吉隆坡獨立廣場慶祝國慶日。

獨立歷史

1946年,英國把新加坡馬來亞劃分而出,成為直轄殖民地,同時宣佈一個組織馬來亞聯邦的計劃。但事與願違,該項計劃因削弱馬來統治者的地位,且將公民權賦予華人與其他少數民族而遭馬來人強烈反對。面對馬來族怨聲載道,英國最終放棄平等公民權計劃,在1946年6月成立馬來亞聯邦後便於1948年正式解散,取而代之是1948年2月1日協議成立的馬來亞聯合邦,而當時的馬來亞聯合邦由英王委任高級專員所統治。[1]

為了擺脫英國殖民統治以爭取獨立,巫統馬華公會國大黨三黨組成聯盟[2]。1954年5月,東姑阿都拉曼率領敦拉薩和陳東海三人代表團聯袂赴英國倫敦談判民選自治政府事宜,隨後於1955年7月27日的首屆聯合邦立法議會選舉中,聯盟成功贏得52席中的51席,在英國監管下組成自治政府議會。1956年1月18日至2月8日,首相東姑阿都拉曼率領代表團到英國談判達成協議,英國政府同意讓馬來亞聯合邦於1957年8月31日獨立,並設立里德委員會草擬馬來亞聯合邦憲法。1956年2月20日,該代表團從英國倫敦返回馬來亞,在馬六甲怡力的英雄草場馬來語Dataran Pahlawan宣佈獨立日期。1957年5月9日,東姑阿都拉曼、敦阿都拉薩翁毓麟善班丹組成獨立代表團再赴倫敦談判獨立事宜。[3]

 
東姑阿都拉曼於1957年8月31日在默迪卡廣場宣佈馬來亞獨立

1957年8月31日午夜十二時,英國國旗正式降下,馬來亞國旗徐徐升起。在馬來統治者、英國女王代表格樓斯特與人民的見證下,東姑阿都拉曼在吉隆坡默迪卡體育場帶領國人高喊7聲「Merdeka」(意即獨立),正式宣佈馬來亞聯合邦獨立。東姑阿都拉曼檢閱300名聯盟青年組成的儀仗隊與各州屬的12個聯盟代表。而聯盟代表沙頓氏為東姑掛上花環,並尊稱他為「獨立之父」[4]

馬來西亞成立後,延續將8月31日定為馬來西亞國慶日。每年在此普天同慶的日子,馬來西亞國慶日皆以熱鬧的方式慶祝,以感謝抗戰英雄奮力保衛國土。

2018年8月31日是馬來西亞61周年國慶日,也是希望聯盟2018年馬來西亞大選勝出上台後的首次國慶日。首相馬哈迪·穆罕默德發表國慶獻詞時指此次國慶日是馬來西亞「再次建國」,也可說是「再次獨立」[5][6]

2019年8月21日,為慶祝即將到來的獨立日,TGV電影院宣佈將於8月24日至9月16日在選定地點播映已故傳奇巨星比·南利的五部經典電影[7]

 
2007年前首相馬哈迪·穆罕默德出席國慶日慶典

爭議事件

2011年8月31日國慶日,時任首相納吉·阿都拉薩在當天前往澳大利亞度假。由於過去幾任首相都不曾在國慶日期間出國度假,因此納吉遭反對黨民主行動黨嘲諷「創下了國際的記錄」[8]

2024年國慶日;時任安華政府不邀約前首相馬哈迪·穆罕默德出席布城國慶慶典引起非議,政府被指責違背國家原則的第五項「禮貌和道德」,被視為是對馬來西亞文化的道德和禮儀的公然無視[9]。馬來西亞弘德體育總會獅藝總監蕭斐弘與通訊部副部長張念群共同向媒體宣稱今次國慶慶典首次有舞龍舞獅表演[10][11]。隨後馬來西亞新聞媒體駁斥該宣傳,指出大馬舞獅文化從1975年就曾融入部分州屬的國慶慶典,更在2007年國慶日出現在默迪卡體育場舉行的國慶晚會[12]。對於慶典上使用非國語的評價有兩種截然不同的聲音。部分國人認為,今年的國慶活動首次加入華語歌曲,這是一個難得的進步;而有些國人則質疑活動中出現的「歡迎光臨」中文字樣,擔心這是否依然符合馬來西亞的身份[13]TikTok一則慶典上出現中文「這是馬來西亞的國慶還是中國的國慶」的則文引起質疑聲浪,通訊部指責這是不明理的有心人士故意炒作,並指出慶典上除了中文和淡米爾也有使用國文[14]。華族、淡米爾色彩出現在國慶引起了土團黨青年團關於「新殖民」的爭議[15]馬華公會柔佛州宣傳局主任陳賢綺對於出現的中文歌曲卻使用中國的創作歌曲,而不是本地華文創作歌曲表示遺憾[16]。有觀點批評一些人在國慶日拿着其他國家的國旗,亞沙國會議員謝琪清強調,身為大馬公民,就應該不分種族和宗教背景,手上拿的就只是大馬國旗[17]武吉加里爾國家體育場在一場足球比賽開始前,當國歌奏響時升起了一面巴勒斯坦國旗的巨幅畫引起爭議[18]。通訊部還駁斥了社交媒體一則帖文聲稱國慶慶典上懸掛巴勒斯坦國旗的爭議是假新聞,強調那是馬來西亞武裝部隊旗幟[19]

憲法條文

根據憲法第160條第2款規定,馬來西亞的獨立日是1957年8月31日,而非1963年9月16日。[20]

主題

年份 主題
1970 親善與團結
Muhibah dan Perpaduan
1971 進步的社會
Masyarakat Progresif
1972 公平的社會
Masyarakat Adil
1973 馬來西亞文化社會
Masyarakat Kebudayaan Malaysia
1974 科技是團結之基
Sains dan Teknologi Alat Perpaduan
1975 自立的社會
Masyarakat Berdikari
1976 人民的韌性
Ketahanan Rakyat[21]
1977 團結為進步
20 Tahun Bersatu Maju[21]
1978 文化藝術的團結
Kebudayaan Seni Perpaduan[21]
1979 團結與紀律
Bersatu Berdisiplin[21]
1980 紀律與奉獻
Berdisiplin Berbakti[21]
1981 紀律與和諧
Berdisiplin Berharmoni[21]
1982 紀律求進步
Berdisiplin Giat Maju[21]
1983 共同邁向先進
Bersama ke Arah Kemajuan[21]
1984 信用為成功基礎
Amanah Asas Kejayaan[21]
1985 民族主義為團結核心
Nasionalisme Teras Perpaduan[21]
1986 民族堅定國家強盛
Bangsa Tegas Negara Teguh[21]
1987 忠心團結致力進步
Setia Bersatu Berusaha Maju[21]
1988-1989 團結
Bersatu[21]
1990 成功
Berjaya[21]
1991 2020年宏願
Wawasan 2020[21]
1992 宏願是進步的基石
Wawasan Asas Kejayaan[21]
1993 團結邁向宏願
Bersatu Menuju Wawasan[21]
1994 美德達成宏願
Nilai Murni Jayakan Wawasan[21]
1995 高尚品德為宏願動力
Jatidiri Penggerak Wawasan[21]
1996 文化決定成功
Budaya Penentu Kecapaian[21]
1997 品德高尚社會成功
Akhlak Mulia Masyarakat Berjaya[21]
1998 我們的國家 我們的責任
Negara Kita Tanggungjawab Kita[21]
1999 共同邁向新世紀
Bersatu Ke Alaf Baru[21]
2000-2006 因為您馬來西亞馬來語Keranamu Malaysia
Keranamu Malaysia[21]
2007 輝煌馬來西亞
Malaysiaku Gemilang[21]
2008 團結,成功的基石
Perpaduan Teras Kejayaan[21]
2009 一個馬來西亞,以民為本,績效為先
1Malaysia - Rakyat Didahulukan, Pencapaian Diutamakan[21]
2010 一個馬來西亞,促進轉型
1Malaysia - Menjana Transformasi[21]
2011 一個馬來西亞,轉型成功,人民有福
1Malaysia - Transformasi Berjaya, Rakyat Sejahtera[21]
2012 一個馬來西亞,一諾千金
1Malaysia - Janji Ditepati[21]
2013 馬來西亞我的祖國,我生長的地方
Malaysiaku Berdaulat: Tanah Tumpahnya Darahku[21]
2014 馬來西亞⋯ 愛的誕生地
Malaysia... Di Sini Lahirnya Sebuah Cinta[21]
2015-2016 同心一意
Sehati Sejiwa[21]
2017 我的國家同心一意
Negaraku Sehati Sejiwa[21]
2018 愛我馬來西亞
Sayangi Malaysiaku
2019 愛我國家,廉潔大馬
Sayangi Malaysiaku, Malaysia Bersih[22]
2020-2021 關懷馬來西亞
Malaysia Prihatin
2022 大馬一家,堅定同在
Keluarga Malaysia Teguh Bersama
2023 昌明大馬:堅定團結,滿懷希望
Malaysia Madani: Tekad Perpaduan Penuhi Harapan
2024 昌明大馬:獨立精神
Malaysia Madani: Jiwa Merdeka

愛國歌曲

8月31日
Tanggal 31 Ogos
歌曲
語言馬來語
類型愛國歌曲
詞曲Ahmad C.B.

8月31日》(馬來語Tanggal 31 Ogos)是一首馬來語愛國歌曲,由阿末西比馬來語Ahmad C.B.詞曲及原唱、拿督蘇迪曼翻唱,描述國慶日是普天同慶的大日子。[23] 這首歌曲是蘇迪曼的代表作品之一,至今依然廣為流行,並被多位歌手翻唱。[24]

《輝煌條紋》
Lagu Jalur Gemilang
 

  馬來西亞國旗歌
作詞Siso Kopratasa
作曲Pak Ngah[25]
音訊樣本
Lagu Jalur Gemilang

輝煌條紋》(馬來語Jalur Gemilang)是一首歌頌馬來西亞國旗愛國歌曲,也是每年8月31日舉行國慶日演奏的國旗歌,歌詞描述國旗的象徵意義,代表馬來西亞子民的奉獻和驕傲。這首歌曲由詞曲作家托尼·豐塞卡(Tony Fonseka)於1957年創作,默迪卡合唱團(Merdeka Choir)演唱,寶石唱片(Ruby Record Industries)發行,收錄在《馬來亞之音系列》(Music of Malaya Series)的首張唱片,編號RE-7201。[26]

參見

參考文獻

網址

  1. ^ 1957年8月31日 马来西亚独立. 人民日報. 2003-08-01 [2017-08-28]. (原始內容存檔於2019-07-30). 
  2. ^ 历史不能被曲解 独立斗争是各族人民力量促成. 真相網. 2014-09-15 [2017-08-28]. (原始內容存檔於2017-08-28). 
  3. ^ 張三成. KACANG LUPA KULIT. 馬來西亞《光華日報》. 2015-10-14 [2017-08-28]. (原始內容存檔於2017-08-28) (中文). 
  4. ^ 马来西亚独立之路绝非偶然 华巫印联盟作建国后盾. 馬來西亞《中國報》. 2015-08-30 [2017-08-28]. (原始內容存檔於2019-06-15). 
  5. ^ 蘇俊翔, 文 /. 马哈迪:马来西亚“再次独立”. 早報. 2018-08-31 [2020-12-11]. (原始內容存檔於2018-08-31) (中文(簡體)). 
  6. ^ 希盟执政后首个国庆 马哈迪:马来西亚“再次独立”. 早報. 2018-09-01 [2021-01-13]. (原始內容存檔於2021-01-14) (英語). 
  7. ^ Alhamzah, Tahir. #Showbiz: 5 P. Ramlee movies set for silver screen during Merdeka celebration. NST Online. 2019-08-21 (英語). 
  8. ^ 首相国庆日出国度假前所未见行动党讽刺纳吉再创国际记录. Malaysiakini. 2011-09-04 [2021-07-17]. (原始內容存檔於2022-05-30) (中文). 
  9. ^ 'Biadap' not to invite Mahathir to Merdeka celebration, says prominent thinker. MalaysiaNow. 2024-09-03 (英語). 
  10. ^ 独立67年第一次 国庆游行首次舞龙狮. 星洲網 Sin Chew Daily Malaysia Latest News and Headlines. 2024-08-30 (中文(中國大陸)). 
  11. ^ 张念群:舞龙舞狮 3语欢迎词等 4大创举凸显“昌明大马”. 星洲網 Sin Chew Daily Malaysia Latest News and Headlines. 2024-08-31 (中文(中國大陸)). 
  12. ^ 原来不是第一次!舞狮最早51年曾在州国庆活动亮相!. www.988.com.my. 2024-09-02 (美國英語). 
  13. ^ 张孝仪:国庆节目的表演与现实 | 名家 | 评论. 東方網 馬來西亞東方日報. 2024-09-03 (中文(簡體)). 
  14. ^ 国庆人体图形“欢迎光临”引诟病 张念群:有心人故意炒作. www.enanyang.my. 2024-09-02 (中文(簡體)). 
  15. ^ 骆宇欣.被遮盖的民怨. 星洲網 Sin Chew Daily. 2024-09-03 (中文). 
  16. ^ 陈贤绮:乐见国庆日庆典现中文歌 望使用大马中文歌. 東方網 馬來西亞東方日報. 2024-09-02 (中文(簡體)). 
  17. ^ 【芙蓉加拉賓華小慶國慶日】謝琪清:勿狹隘拿其他國旗 大馬孩子只揮大馬國旗. 光明日報. 2024-09-03 (中文(臺灣)). 
  18. ^ 请勿不尊重国歌 The Malaysian Insight. www.themalaysianinsight.com. [2024-09-03] (中文). 
  19. ^ 驳斥国庆挂巴勒斯坦国旗,张念群强调是武装部队旗. Malaysiakini. 2024-09-02. 
  20. ^ Perlembagaan persekutuan (PDF). [2020-08-31]. [失效連結]
  21. ^ 21.00 21.01 21.02 21.03 21.04 21.05 21.06 21.07 21.08 21.09 21.10 21.11 21.12 21.13 21.14 21.15 21.16 21.17 21.18 21.19 21.20 21.21 21.22 21.23 21.24 21.25 21.26 21.27 21.28 21.29 21.30 21.31 21.32 21.33 风雨同行一甲子(一):历年国庆主题及标志. 馬來西亞《星洲日報》. 2017-08-27 [2017-08-28]. (原始內容存檔於2019-06-07). 
  22. ^ 哥宾星宣布国庆主题“爱我国家,廉洁大马”. www.sinchew.com.my. [2019-08-31]. (原始內容存檔於2021-02-01). 
  23. ^ FAKTA Kemerdekaan: Sebenarnya Allahyarham Sudirman Bukanlah Penyanyi Asal Lagu Keramat Tanggal 31? ini kisahnya... Metro Ahad. 2020-09-01 [2021-10-08]. (原始內容存檔於2021-10-08) –透過MYKMU.NET (馬來語). 
  24. ^ Elrafaei Sapi. Lagu Tanggal 31 Ogos Bersifat Universal Diterima Semua Bangsa. Astro Gempak. 2018-09-07 [2021-10-08]. (原始內容存檔於2022-07-25) (馬來語). 
  25. ^ 譚絡瑜. 主題故事‧國旗 國家 國慶. 中國報. 2018-08-18 [2022-02-04]. (原始內容存檔於2022-02-05) (中文). 
  26. ^ Merdeka Choir - Discography. [2022-02-12]. (原始內容存檔於2022-02-12) (英語). 

圖書

  1. Hashim Abdul Rahman, Rofidah Ahmad Badri, Rama Chendra. Whizz Thru SPM Sejarah. Shah Alam, Selangor, Malaysia: Oxford Fajar Sdn.Bhd. April 2015: Pg.307-312. ISBN 9789834714758 (馬來語). [永久失效連結]
  2. 地方研究 Latihan Kajian Tempatan Tahun 6. Hup Lick Publishing (M) S/B. [2023-01-05]. ISBN 9789673483563. (原始內容存檔於2019-06-10) (中文). 
  3. Abdul Rahman Haji Ismail, Azmi Arifin. Sejarah Malaysia: Wacana Kedaulatan Bangsa, Kenegaraan Dan Kemerdekaan. Penerbit USM. 2016 [2023-01-05]. ISBN 9789838619097. (原始內容存檔於2022-06-19) (馬來語).