馬蒂諾·扎卡里亞

馬蒂諾·扎卡里亞(Martino Zaccaria)是一位來自熱那亞的貴族,活躍於拉丁希臘。他是1314-1329年間的希俄斯領主英語Lordship of Chios,還統治着另外幾個愛琴海島嶼,另外還是亞該亞親王國韋利戈斯蒂-達馬拉男爵英語Barony of Veligosti哈蘭德里察男爵英語Barony of Chalandritsa。他因在愛琴海與突厥人海盜戰鬥而成名,名義上的拉丁帝國皇帝英語Latin Emperor菲利普二世英語Philip I, Prince of Taranto授予他「小亞細亞的國王與專制君主」的頭銜。1329年,拜占庭帝國派遠征軍終結了他在希俄斯島的統治,他本人則被解往君士坦丁堡囚禁,直到1337年才被釋放。 之後他返回意大利,被任命為熱那亞共和國教廷大使,1343年,他奉命指揮一支教皇國軍隊參加進攻艾登王朝烏穆爾貝伊士麥那十字軍英語Smyrniote crusade,經歷了1344年10月攻打士麥那城的戰鬥,並於1345年1月17日與許多十字軍將領一同被突厥人突襲殺死。

馬蒂諾·扎卡里亞
Martino Zaccaria
小亞細亞的國王與專制君主(名義上),希俄斯島領主,韋利戈斯蒂、哈蘭德里察的男爵
馬蒂諾·扎卡里亞鑄造的威尼斯格羅索英語Venetian grosso
希俄斯領主英語Lordship of Chios
統治1314–1329
前任帕萊奧洛戈·扎卡里亞英語Paleologo Zaccaria
繼任拜占庭帝國收復
共治君主貝內代托二世·扎卡里亞英語Benedetto II Zaccaria(直到約1325年)
韋利戈斯蒂-達馬拉男爵英語Barony of Veligosti
統治1311年之後–1345
前任雷諾·德拉羅什(Renaud de la Roche)
繼任琴圖廖內一世·扎卡里亞英語Centurione I Zaccaria
哈蘭德里察男爵英語Barony of Chalandritsa
統治1316–1345
前任蘭斯的艾蒙英語Aimon of Rans
繼任琴圖廖內一世·扎卡里亞英語Centurione I Zaccaria
逝世1345年1月17日
士麥那
配偶雅克麗娜·德拉羅什英語Jacqueline de la Roche
子嗣巴爾托洛繆·扎卡利亞英語Bartolommeo Zaccaria琴圖廖內一世·扎卡里亞英語Centurione I Zaccaria
家族扎卡里亞家族英語Zaccaria
父親帕萊奧洛戈·扎卡里亞英語Paleologo Zaccaria
宗教信仰羅馬天主教

生平

成為希俄斯領主,與突厥人作戰

馬蒂諾·扎卡里亞出身熱那亞共和國名門扎卡里亞家族英語Zaccaria,關於他父親的身份,現代研究給出了兩種不同的說法:可能是帕萊奧洛戈·扎卡里亞英語Paleologo Zaccaria[1],也可能是尼科利諾·扎卡里亞(Nicolino Zaccaria)[2];由此,他應該是希俄斯島福西亞城領主貝內代托一世·扎卡里亞英語Benedetto I Zaccaria的孫子(按第一種說法)或侄子(按第二種說法)。1304年,貝內代托一世自拜占庭帝國手中奪取了希俄斯島,理由是該島易受突厥海盜的襲擊,無能的拜占庭皇帝安德洛尼卡二世(1282-1328年在位)承認了他的佔領,最初規定了10年的佔領期限,後規定每5年續簽一次租約[3][4]。貝內代托於1307年去世,他的兒子帕萊奧洛戈·扎卡里亞英語Paleologo Zaccaria繼承了希俄斯島,但又於1314年早逝,領地由馬蒂諾和他的兄弟貝內代托二世·扎卡里亞英語Benedetto II Zaccaria共同繼承[4][5]。希俄斯島雖小,但卻是一塊收入豐厚的領地,領主的年收入可達12萬「高純金幣英語hyperpyron」(拜占庭金幣)。此後幾年中,馬蒂諾向小亞細亞沿岸的小島擴張,佔領了薩摩斯島科斯島等島嶼[5][6]

作為希俄斯的領主,馬蒂諾與貝內代托在與14世紀初橫行愛琴海的突厥海盜的戰鬥中表現出色。1304年,門泰謝貝伊國佔領以弗所,熱那亞則相對地佔領了希俄斯島,此後幾年,海盜加大了劫掠愛琴海諸島的力度。艾登貝伊國成為突厥諸國中海上力量最強的國家,他們的君主烏穆爾貝伊也驍勇善戰,而扎卡里亞家族與羅得島醫院騎士團則成為突厥海盜的兩個主要拉丁對手[7][8]。史料記載,扎卡里亞兩兄弟維持着可以隨時出戰的幾艘槳帆船、一千步兵與一百騎兵[2]。1317年,艾登王朝自他們手中奪取了士麥那位於山上的上城,但沒能佔領靠海的下城,後者直到1329年才被烏穆爾貝伊率軍奪取[9]。1319年,馬蒂諾·扎卡里亞率七艘戰艦與醫院騎士團艦隊聯合,在希俄斯島完勝英語Battle of Chios (1319)自以弗所出發的艾登王朝艦隊[10]。到馬蒂諾在希俄斯的統治結束之前,據說他已經率軍殺死或俘虜了超過一萬名突厥人,突厥人還每年向他進貢,以求他不要攻擊他們[11]。同時代的拉丁人作家高度讚美他抵擋突厥海盜的努力,寫道如果沒有他,「無論男人、女人、貓、狗或任何活物都不可能留在附近的島嶼上(而不被擄走)」[2]。馬蒂諾還設法阻止由熱那亞人經營的將奴隸運至亞歷山大的貿易,因此得到了教皇若望二十二世的嘉獎,作為獎勵,教皇授予他向埃及出口乳香的特權——這是教皇對馬穆魯克蘇丹國貿易禁令的特別豁免,並提議讓他來指揮愛琴海的拉丁人艦隊[2]

後來他又通過購買與聯姻成為亞該亞親王國首屈一指的大封臣,進一步提升了自己的威望。1316年後不久,他自蘭斯的艾蒙英語Aimon of Rans手中購買了哈蘭德里察男爵領英語Barony of Chalandritsa,不過1324年的一份文件表明,他只擁有這份領地的一半,另一半則屬於皮埃特羅·達勒卡爾切里英語Peter dalle Carceri。後來馬蒂諾又與前雅典公國的統治家族——德拉羅什家族英語De la Roche的後人、韋利戈斯蒂-達馬拉男爵領英語Barony of Veligosti的女繼承人雅克麗娜·德拉羅什英語Jacqueline de la Roche結婚,並依據妻權擴大了自己的領地[5][12][13]。馬蒂諾的地位也得到了名義上的拉丁帝國皇帝英語Latin Emperor菲利普二世英語Philip I, Prince of Taranto的認可,後者於1325年授予他「小亞細亞的國王與專制君主」的頭銜,並授予他希俄斯島、薩摩斯島、科斯島、萊斯沃斯島——根據《維泰博條約英語Treaty of Viterbo》,這些島嶼是拉丁帝國皇帝的私人領地;除此以外,還授予他伊卡里亞島特內多斯島伊努塞斯島馬爾馬拉島。不過這些賞賜都是空頭的,因為除了開頭三個島已被馬蒂諾控制外,其他島嶼都被拜占庭帝國或突厥人控制。作為封賞的回報,馬蒂諾承諾將在未來菲利普遠征君士坦丁堡時出500騎兵幫助他,但後來菲利普的遠征計劃並未實現[5][14][13]

拜占庭帝國收復希俄斯島

 
愛琴海地圖

馬蒂諾與拉丁帝國皇帝交往或許惹惱了拜占庭帝國宮廷,但之後幾年中,雙方的關係還沒有破裂:1324年希俄斯島的租約得以續簽,馬蒂諾還於1327年參加了拜占庭帝國與威尼斯共和國的聯盟談判[15]。同一時期,馬蒂諾也變得更加自信:約1325年,他廢黜了自己的兄弟,與他共同統治希俄斯的貝內代托英語Benedetto II Zaccaria,並發行了有自己名字的貨幣[16][17]。1328年,新任拜占庭皇帝——銳意進取的安德洛尼卡三世繼位,成為雙方關係的轉折點。 希俄斯島的希臘大貴族利奧·卡洛塞托斯英語Leo Kalothetos前往君士坦丁堡,拜見了皇帝與他的首席大臣約翰·坎塔庫澤諾斯,請求派軍重新征服該島,皇帝欣然同意,他給馬蒂諾寫信指責他擅自在島上建造新堡壘,命令他停止建設,並於次年親自到君士坦丁堡續簽希俄斯島的租約。馬蒂諾不僅斷然拒絕,還下令加快堡壘建設。之後,他被廢黜的兄弟貝內代托又前往皇帝處申訴,宣稱島上收入的一半應歸他所有,以此為藉口,安德洛尼卡三世於1329年秋天派105艘艦船遠征希俄斯島,與馬蒂諾同是拉丁人的納克索斯公爵英語Duchy of the Archipelago尼科洛一世·薩努多英語Nicholas I Sanudo也派軍支援拜占庭軍[16]

拜占庭艦隊抵達島上後,安德洛尼卡三世提出可以讓馬蒂諾保留他的領地,作為交換,他要允許拜占庭帝國在島上駐軍,並每年向帝國納貢。馬蒂諾拒絕了提議,在港口鑿沉了自己的三艘槳帆船,禁止島上的希臘人攜帶武器,與800名士兵據守自己的堡壘,並降下原用的皇帝旗幟,升起自己的旗幟。但他的兄弟貝內代托獻出自己的堡壘投降,降低了他的抵抗意志;他也看到當地居民歡迎拜占庭軍的到來,於是很快就宣佈投降。儘管島民要求處死馬蒂諾,皇帝還是饒了他一命,把他押回君士坦丁堡。馬蒂諾的妻子與親戚們被允許帶着自己的動產離開,而大部分扎卡里亞家族的支持者選擇留在島上擔任帝國的官員。貝內代托獲准擔任島嶼總督,但他固執地要求像之前一樣把希俄斯島劃為他的私有領地,皇帝不願讓步,他只能退居熱那亞的殖民地加拉塔,幾年之後他嘗試重奪希俄斯島但是失敗,不久之後去世。安德洛尼卡三世最終任命利奧·卡洛塞托斯為總督,之後率軍前往福西亞,迫使該城承認他的宗主權[6][18]

後來的生涯、參加士麥那十字軍

1337年,經教皇與法王腓力六世(1328-1350年在位)調解,馬蒂諾得以獲釋,皇帝還送給他幾座城堡與一定的軍事指揮權以示補償[19]。之後他回到了自己的家鄉熱那亞,並被任命為共和國駐教廷大使[17]。1343年9月,他受命指揮參加針對烏穆爾貝伊的十字軍的教皇國艦隊,從屬於十字軍總指揮、名義上的君士坦丁堡拉丁宗主教阿斯蒂的恩里克英語Henry of Asti。考慮到馬蒂諾的過去,教皇明確警告恩里克,不要讓馬蒂諾把十字軍的目標轉到希俄斯島去,並授權讓他可在必要的時候撤換馬蒂諾[19][20]。這次十字軍取得了迅速而超出預想的成功:烏穆爾貝伊措手不及,十字軍於1344年10月28日奪取士麥那下城,但上城(城堡)仍在突厥人手中,十字軍的陣地仍然不安全。在威尼斯的幫助下,他們加固了下城的防禦工事以抵禦突厥人的反攻。貝伊使用牽引式投石機英語Mangonel攻擊下城,但十字軍設法偷襲並摧毀了攻城器械,延緩了攻城進度。為了慶祝這一勝利,阿斯蒂的恩里克不顧眾人反對,決定在位於雙方陣地之間無人區的士麥那主教堂舉行彌撒。結果1345年1月17日,突厥人果然在儀式進行中發動突襲。包括馬蒂諾、恩里克在內的許多十字軍將領當場被殺[19][21]

家庭

 
拉丁希臘扎卡里亞家族英語Zaccaria支系家譜

馬蒂諾可能是在1325年前的某個時間與雅克麗娜·德拉羅什英語Jacqueline de la Roche結婚[22]卡爾·霍普夫英語Karl Hopf (historian)早先關於他首先與米科諾斯島蒂諾斯島領主吉奧爾吉一世·吉西英語George I Ghisi的女繼承人結婚的猜想已被後來的研究拋棄[23]

馬蒂諾有兩個婚生子:

腳註

  1. ^ Domenico Promis, "La Zecca di Scio durante il Dominio dei Genovesi", Torino, 1865, p 19
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 Miller 1921,第289頁.
  3. ^ Nicol 1993,第113頁.
  4. ^ 4.0 4.1 Miller 1921,第287–289頁.
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 Topping 1975,第120頁.
  6. ^ 6.0 6.1 Nicol 1993,第171–172頁.
  7. ^ İnalcık 1993,第312–315頁.
  8. ^ Nicol 1993,第142–144頁.
  9. ^ Nicol 1993,第143頁.
  10. ^ Luttrell 1975,第288頁.
  11. ^ Miller 1921,第289–290, 291頁.
  12. ^ Bon 1969,第195–196, 205, 235–236頁.
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 Miller 1921,第290頁.
  14. ^ Nicol 1993,第171頁.
  15. ^ Miller 1921,第290–291頁.
  16. ^ 16.0 16.1 Miller 1921,第291頁.
  17. ^ 17.0 17.1 Trapp et al. 1978,6495. Zαχαρίας Μαρτῖνος.
  18. ^ Miller 1921,第292–294頁.
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 Miller 1921,第293頁.
  20. ^ Setton 1976,第186, 191頁.
  21. ^ Setton 1976,第191–192頁.
  22. ^ Bon 1969,第236, 708頁.
  23. ^ Loenertz 1975,第107–108頁.
  24. ^ Bon 1969,第241, 708頁.

來源

前任者:
蘭斯的艾蒙英語Aimon of Rans
哈蘭德里察半部的男爵英語Barony of Chalandritsa
1316–1345
繼任者:
琴圖廖內一世·扎卡里亞英語Centurione I Zaccaria
前任者:
雷諾·德拉羅什(Renaud de la Roche)
韋利戈斯蒂-達馬拉男爵英語Barony of Veligosti
after 1311 – 1345
前任者:
帕萊奧洛戈·扎卡里亞英語Paleologo Zaccaria
希俄斯領主英語Lordship of Chios
1314–1329
貝內代托二世·扎卡里亞英語Benedetto II Zaccaria同時在任 (1314–約1325
被拜占庭帝國收復