奥林匹克圣歌

奥林匹克圣歌》(又称《奥林匹克颂》;希腊语Ολυμπιακός Ύμνος,法语:Hymne Olympique,英语:Olympic Hymn)是奥林匹克会歌(英语:Olympic Anthem),是合唱清唱套曲,1958年第54次国际奥委会全体会议上定为奥林匹克会歌。奥林匹克会歌由国际奥林匹克委员会的第一任主席泽麦特里乌斯·维凯拉斯亲自选择的;由希腊歌剧作曲家斯皮罗·萨马拉斯作曲、希腊作家兼诗人科斯蒂斯·帕拉马斯作词。

《奥林匹克圣歌》
Ολυμπιακός Ύμνος
萨马拉斯所作奥林匹克圣歌曲谱首页

奥林匹克运动会官方歌曲
作词科斯蒂斯·帕拉马斯
作曲斯皮罗·萨马拉斯
采用1958年
音频样本
奥林匹克圣歌演奏版

历史

《奥林匹克圣歌》于1896年的雅典第一届奥运会上首次被奏起[1];该歌曲由希腊歌剧作曲家斯皮罗·萨马拉斯作曲[2]希腊作家兼诗人科斯蒂斯·帕拉马斯作词[3],但当时仍未被确定为奥林匹克会歌;及后至1956年的奥运会,奥运会的主办国均委托当地的作曲家为奥林匹克圣歌作词[4]

1954年,国际奥委会为奥林匹克会歌进行全球征集;国际奥委会在是次征集中收到来自40个不同国家合共392份参赛作品。波兰作曲家米哈尔·什皮沙克波兰语Michał Spisak的作品除了被第50次国际奥委会全体会议上挑选出来外,也获得身兼国际奥委会委员摩纳哥皮埃尔亲王为奥林匹克会歌征集而设的1000美元奖金;获挑选的作品原被安排于1956年举办的墨尔本奥运会奏起,惟该作曲家征求大量版权费而被弃用[1]

1958年,国际奥委会采纳了身兼国际奥委会委员丹麦亚斯里王子把希腊作曲家斯皮罗·萨马拉斯作曲的《奥林匹克圣歌》作为奥林匹克会歌的建议;并于当年在日本东京举行的第54次国际奥委会全体会议上批准了这个建议方案[1]。奥林匹克圣歌分别在1960年2月及8月举行的斯阔谷冬季奥运罗马奥运会正式以奥林匹克会歌奏起;而奥林匹克圣歌更是首次在冬季奥运会上奏起[5]。现在,奥林匹克圣歌除希腊语外已使用过日语西班牙语韩语俄语英语法语意大利语挪威语等语言演唱并翻译成日语西班牙语韩语俄语汉语等多达12种不同语言。[6]其乐谱也被存放位于瑞士洛桑国际奥委会总部[7]

使用时机

  • 每届夏、冬季奥运会、青年奥运会开闭幕式升降会旗时。
  • 每年国际奥会年会开幕式。
  • 国际奥会年会宣布下届夏、冬季奥运会、青年奥运会主办城市时。
  • 国际奥会年会选举新任主席宣布当选人时。
  • 奥林匹克运动会独立参赛者获得金牌时,颁奖典礼将奏响

歌词

国际奥委会规定奥林匹克会歌必须用希腊语演唱,但可配合主办国以该国语言演唱或混合英语演唱,如在2016年的里约热内卢奥运时,奥林匹克会歌以英语葡萄牙语交叉式演唱。

奥林匹克圣歌
希腊文歌词[8] 英文歌词[1] 中文歌词[9]
Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, αγνέ πατέρα
του ωραίου, του μεγάλου και τ'αληθινού,
κατέβα, φανερώσου κι άστραψ'εδώ πέρα
στην δόξα της δικής σου γης και τ'ουρανού.
Immortal spirit of antiquity,
Father of the true, beautiful and good,
Descend, appear, shed over us thy light
Upon this ground and under this sky
Which has first witnessed thy unperishable fame.
古代不朽之神,
美丽、伟大而正直的圣洁之父。
祈求降临尘世以彰显自己,
让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中,
作为你荣耀的见证。
Στο δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάρι,
στων ευγενών Αγώνων λάμψε την ορμή,
και με τ' αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρι
και σιδερένιο πλάσε κι άξιο το κορμί.
Give life and animation to those noble games!
Throw wreaths of fadeless flowers to the victors
In the race and in the strife!
Create in our breasts, hearts of steel!
请照亮跑步、角力与投掷项目,
这些全力以赴的崇高竞赛。
把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者,
塑造出钢铁般的躯干。
Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουν μαζί σου
σαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός,
και τρέχει στο ναό εδώ, προσκυνητής σου,
Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, Kάθε λαός.
In thy light, plains, mountains and seas
Shine in a roseate hue and form a vast temple
To which all nations throng to adore thee,
Oh immortal spirit of antiquity!
溪谷、山岳、海洋与你相映生辉,
犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。
这巨大的神殿,
世界各地的人们都来膜拜,
啊!永远不朽的古代之神。

历届奥运会奏唱情况

届次 举办城市 奏唱形式 使用语言 备注
1896第一届夏季奥运会   希腊 雅典 希腊语 奥林匹克会歌首次于开幕式上演奏。
 
1960第八届冬季奥运会   美国 斯阔谷 英语
1960第十七届夏季奥运会   意大利 罗马 意大利语
1964第九届冬季奥运会   奥地利 因斯布鲁克 德语
1964第十八届夏季奥运会   日本 东京 管乐合奏(开幕式)
混声合唱(闭幕式)
日语
1968第十届冬季奥运会   法国 格勒诺布尔 法语
1968第十九届夏季奥运会   墨西哥 墨西哥城
1972第十一届冬季奥运会   日本 札幌
1972第二十届夏季奥运会   西德 慕尼黑 管乐合奏
1976第十二届冬季奥运会   奥地利 因斯布鲁克 混声合唱(开幕式)
管乐合奏(闭幕式)
希腊语 演唱时,略去第三段歌词而以第一段歌词替代之。
1976第二十一届夏季奥运会   加拿大 蒙特利尔 无伴奏男声合唱 希腊语
1980第十三届冬季奥运会   美国 普莱西德湖
1980第二十二届夏季奥运会   苏联 莫斯科 混声合唱(开幕式)
管乐合奏(闭幕式)
俄语
1984第十四届冬季奥运会   南斯拉夫 萨拉热窝 混声合唱 管弦乐伴奏 塞尔维亚-克罗地亚语
1984第二十三届夏季奥运会   美国 洛杉矶 混声合唱 管弦乐伴奏 英语
1988第十五届冬季奥运会   加拿大 卡尔加里 无伴奏混声合唱 希腊语
1988第二十四届夏季奥运会   韩国 汉城 混声合唱 管弦乐伴奏 朝鲜语
1992第十六届冬季奥运会   法国 阿尔贝维尔 管乐合奏
1992第二十五届夏季奥运会   西班牙 巴塞罗那 男高音(开幕式)
男高音(闭幕式)
加泰罗尼亚语、西语与法语(开幕式)
西语与英语(闭幕式)
歌唱家阿弗雷多·克劳斯。
歌唱家普拉西多·多明哥。
1994第十七届冬季奥运会   挪威 利勒哈默尔 女高音 童声合唱 管乐伴奏 挪威语 歌唱家西丝儿·凯嘉波。
1996第二十六届夏季奥运会   美国 亚特兰大 混声合唱 管弦乐伴奏(开幕式)
女中音 混声合唱 管弦乐伴奏(闭幕式)
英语 歌唱家詹妮弗·拉莫尔。
1998第十八届冬季奥运会   日本 长野 童声合唱 管弦乐伴奏 日语
2000第二十七届夏季奥运会   澳大利亚 悉尼 混声合唱 管弦乐伴奏(开幕式)
女高音(闭幕式)
希腊语(开幕式)
英语(闭幕式)
歌唱家伊冯娜·肯尼。
2002第十九届冬季奥运会   美国 盐湖城 混声合唱 管弦乐伴奏(开幕式) 英语
2004第二十八届夏季奥运会   希腊 雅典 童声合唱 男声合唱 管弦乐伴奏 希腊语
2006第二十届冬季奥运会   意大利 都灵 管乐合奏
2008第二十九届夏季奥运会   中国 北京 无伴奏童声合唱 希腊语
2010第二十一届冬季奥运会   加拿大 温哥华 女高音 管弦乐伴奏(开幕式)
男高音 管弦乐伴奏(闭幕式)
英语与法语 歌唱家 Measha Brueggergosman。
歌唱家 Ben Heppner。
2010第一届夏季青奥会   新加坡 希腊语
2012第一届冬季青奥会   奥地利 因斯布鲁克 合奏
2012第三十届夏季奥运会   英国 伦敦 管弦乐合奏(开幕式)
男声合唱(闭幕式)
英语
2014第二十二届冬季奥运会   俄罗斯 索契 女高音 男声合唱 管弦乐伴奏(开幕式)
管弦乐合奏(闭幕式)
俄语 歌唱家 Anna Netrebko。
使用2012伦敦奥运会录音。
2014第二届夏季青奥会   中国 南京 管弦乐合奏 使用2012伦敦奥运会录音。
2016第二届冬季青奥会   挪威 利勒哈默尔 混声合唱 挪威语 采用了1994年冬奥会所定挪威文歌词。
2016第三十一届夏季奥运会   巴西 里约热内卢 童声合唱 管弦乐伴奏 英语
2018第二十三届冬季奥运会   韩国 平昌 女高音(开幕式)
童声 管弦乐伴奏(闭幕式)
希腊语(开幕式)
英语(闭幕式)
歌唱家黄淑美。(开幕式)
歌手吴言俊。(闭幕式)
2018第三届夏季青奥会   阿根廷 布宜诺斯艾利斯 女声 手风琴与钢琴伴奏(开幕式) 英语 歌手 Luna Sujatovich。(开幕式)
歌手 Melina Moguilevsky。(闭幕式)
2020第三届冬季青奥会   瑞士 洛桑 童声合唱(开幕式)
合奏(闭幕式)
英语与法语(开幕式) “Les Petits Chanteurs de Lausanne”童声合唱团(开幕式)
2020第三十二届夏季奥运会   日本 东京 混声合唱 管弦乐伴奏(开幕式)
男高音 管弦乐伴奏(闭幕式)
英语 东京丰岛冈女子学园高等学校日语豊島岡女子学園中学校・高等学校福岛县立郡山高等学校日语福島県立郡山高等学校的学生。(开幕式)
歌手 冈本知高日语岡本知高。(闭幕式)
2022第二十四届冬季奥运会   中国 北京 无伴奏童声合唱 希腊语 河北马兰花合唱团演唱(开幕式、闭幕式)
2024第四届冬季青奥会   韩国 江原道
2024第三十三届夏季奥运会   法国 巴黎 希腊语
2026第二十五届冬季奥运会   意大利 米兰
2026第四届夏季青奥会   塞内加尔 达卡
2028第三十四届夏季奥运会   美国 洛杉矶
2032第三十五届夏季奥运会   澳大利亚 布里斯班

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 THE OLYMPIC ANTHEM (PDF). 国际奥委会. 2002-01-31 [2010-07-31]. (原始内容 (PDF)存档于2002-02-21) (英语). 
  2. ^ 国际奥委会. 奧林匹克憲章. 瑞士洛桑. 2010: 21. 
  3. ^ Olympic Anthem and Olympic Flag. Compare Infobase Limited. [2010-07-31]. (原始内容存档于2010-05-29) (英语). 
  4. ^ Olympics. www.nationalanthems.info. [2010-07-31]. (原始内容存档于2020-11-14) (英语). 
  5. ^ Factsheet, Opening ceremony of the Olympic Winter Games. 瑞士洛桑: 国际奥委会. 2009 (英语). 
  6. ^ Olympic Hymn. News around the Globe. 2010-02-13 [2010-07-31] (英语). [永久失效链接]
  7. ^ 奥林匹克会歌(Olympic Anthem)(Hymne Olympique ). 第29届奥林匹克运动会组织委员会. 2005-12-31 [2010-07-31]. (原始内容存档于2007-01-19) (英语、中文(中国大陆)及法语). 
  8. ^ Olympic Hymn. katerina sarri webtopos. [2010-07-31]. (原始内容存档于2020-08-04) (英语及希腊语). 
  9. ^ 奥林匹克会歌. 第29届奥林匹克运动会组织委员会. [2010-07-31]. (原始内容存档于2008-09-06) (中文(中国大陆)). 

外部链接

参见