小泉八云

希臘裔日本學者

小泉八云(日语:小泉 八雲こいずみ やくも Koizumi Yakumo,1850年6月27日—1904年9月26日)是希腊及爱尔兰混血裔日本小说家,原名帕特里克·拉夫卡迪奥·赫恩[1](Patrick Lafcadio Hearn,Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν),1896年归化日本,改名小泉八云

小泉八云
小泉八云(1889年)
出生Patrick Lafcadio Hearn
(1850-06-27)1850年6月27日
爱奥尼亚群岛合众国莱夫卡斯(今属希腊
逝世1904年9月26日(1904岁—09—26)(54岁)
 大日本帝国东京府丰多摩郡大久保村西大久保(今属东京都新宿区
墓地杂司之谷灵园
职业小说家
随笔家
民俗学者
国籍 英国
 大日本帝国
创作时期1884年 - 1904年
代表作骨董
怪谈
配偶Alethea "Mattie" Foley(1875年 - 1877年)
小泉セツ(1891年 - 1904年)
子女小泉一雄(长男)
稻垣岩(次男)
小泉清(三男)
亲属小泉凡(曾孙)
日语写法
日语原文小泉 八雲
假名こいずみ やくも
平文式罗马字Koizumi Yakumo

生平

赫恩于1850年6月27日生于希腊爱奥尼亚群岛莱夫楷地欧,后来就用莱夫楷地欧作为小名。他父亲Charles Bush Hearn是爱尔兰裔军医,于英国占领爱奥尼亚群岛时,留驻在那边,和岛上的希腊女子Rosa Antoniou Kassimati结婚。赫恩的祖先据说是中世纪的吉卜赛人。赫恩稍长便被父亲带到了爱尔兰,进杜尔汉的乌泻天主教会学校里读书。在他约7岁时,母亲因为种族不同而被歧视,他就这样被母亲丢在爱尔兰。后来父亲也因为战争而死亡。在十九岁,因为生活困苦,旅行到英国。

1890年赫恩前往日本,与岛根县松江中学的英语教师小泉节子日语小泉節子结婚,后来归化日本,在东京大学担任英国文学教授,旅居日本多年,深爱着当地充满魅力的文化和风土人情,从妻子的口中听到许多日本民间故事,便着手以英文写成短篇故事,集结成《怪谈日语怪談 (小泉八雲)》一书。后来由平井呈一译成日文,使他成为现代日本怪谈文学的鼻祖小林正树曾将故事里的内容如“无耳芳一”、“雪女”拍成电影,继续发挥怪谈文学的影响力,导演黑泽明亲自承认电影《梦》的灵感源自小泉八云。

小泉八云精通英、法、希腊、西班牙、拉丁、希伯来等多种语言,学识渊博。其后半生致力推进东西文化交流,译作和介绍性文字很多,在促进不同文明的相互了解上贡献非凡。1904年,小泉八云因冠状动脉疾病死去。他的《日本与日本人》是研究日本人的重要著作。

年谱

作品

赴日前

  • 《奇书拾零》/《飞花落叶集》/《奇异文学落叶》(『飛花落葉集』、Stray Leaves from Strange Literature),1884年
  • 『ゴンボ・ゼーブ』、Gombo Zhèbes: Little Dictionary of Creole Proverbs,1885年
  • 『クレオール料理』、La Cuisine Creole: A Collection of Culinary Recipes,1885年
  • 《中国灵怪故事》(『中国怪談集』、Some Chinese Ghosts),1887年
  • 《基塔》(『チータ』、Chita: A Memory of Last Island),1889年
  • 《忧玛》(『ユーマ』、Youma: The Story of a West-Indian Slave),1890年
  • 《法属西印度的两年》(『仏領西インドの二年間』、Two Years in the French West Indies),1890年

赴日后

  • 《日本瞥见记》/《不为人知的日本面容》(『知られざる日本の面影』、Glimpses of Unfamiliar Japan),1894年
  • 《来自东方》(『東の国より』、Out of the East),1895年
  • 《内观日本》/《心》(『心』、Kokoro),1896年
  • 《佛田的落穗》(『仏陀の国の落穂』、Gleanings in Buddha-Fields),1897年
  • 《异国风物及回想》(『異国風物と回想』、Exotics and Retrospectives),1898年
  • 《幽冥日本》(『霊の日本にて』、In Ghostly Japan),1899年
  • 《阴影》(『影』、Shadowings),1900年
  • Japanese Lyrics,1900年
  • 《日本杂记》(『日本雑録』、A Japanese Miscellany),1901年
  • 《骨董》(『骨董』、Kotto),1902年
  • 《怪谈》(『怪談』、Kwaidan),1904年
  • 《日本:一个解释的尝试》/《神国日本》(『日本―一つの解明』、Japan: An Attempt at Interpretation),1904年
  • 《天之川绮谭》(『天の河綺譚その他』、The Romance of the Milky Way and other studies and stories),1905年
  • Creole Sketches,查尔斯·伍德沃德·哈松编,1924年
  • 《日本与日本人》(Japan and the Japanese),落合贞三郎编,1928年

刊物

小泉八云为长谷川武次郎的日本童话系列创作了五则故事。

  • 《画猫的男孩》(『猫を描いた少年』、The boy who drew cats),1898年
  • 《蜘蛛精》(『化け蜘蛛』、The goblin spider),1899年
  • 《丢失饭团的老奶奶》(『団子をなくしたお婆さん』、The old woman who lost her dumpling),1902年
  • 《穿武士服的小人》(『ちんちん小袴』、Chin Chin Kobakama),1903年
  • 《返老还童之泉》(『若返りの泉』、The Fountain of Youth),1922年

参见条目

外部链接

  1. ^ 小泉八雲 (Lafcadio Hearn) 故居. 熊本市观光手册. [2024-02-07] (中文(台湾)).