三十枚银币
三十枚银币(英语:Thirty pieces of silver)是耶稣的门徒犹大出卖耶稣所得到的报酬,记载于新约圣经马太福音26章15节[1]。犹大在最后的晚餐前密访犹太人大祭司,并同意以三十枚银币的代价出卖耶稣,但事后犹大后悔不已,要把钱还给大祭司,大祭司没有接受,后来犹大上吊身亡。
马太福音认为三十枚银币购买窑匠的地一事,应验先知撒迦利亚所说的基督预言[2][3]。
三十枚银币常出现在艺术作品中,用来描述耶稣受难。三十枚银币也常出现在文学作品,以及西方的日常用语中,以表达“出卖”的行为- 为个人利益,而把信任、友谊或是对人的忠诚弃之不顾的行为。
神秘学上来说,这三十枚银币又称之为“背叛银币”,每一枚银币都等价三十分之一的圣子,在神秘学亦占据重要地位。
圣经叙述
根据马太福音的叙述,犹大是耶稣的十二门徒之一。他在最后的晚餐之前去找犹太人大祭司,约定交付耶稣(参见犹大出卖耶稣之约),大祭司给他三十枚银币作为报酬[4]。之后犹大在客西马尼园用亲吻问安方式指出哪个才是耶稣,耶稣因此遭到犹太公会逮捕[5],
根据马太福音27章所述,犹大事后非常后悔,将钱还给大祭司,然后上吊自杀。大祭司认为这三十枚银币是血腥钱,不能放在圣殿内,[6]因此用这笔钱买下窑匠的土地,后被称为亚革大马(Akeldama,“血之田”之意)。[7]。
在使徒行传1:17-20有另一段关于犹大之死的记载。这段文字记录彼得所说的话:“这人用作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子流出。”[8]但路加福音(一般认为路加福音和使徒行传的作者为同一人)在22章3-6节提到犹大、大祭司和守殿官约定出卖耶稣的报酬,但未显示金额,也不像马太福音所述在事前就把钱交给犹大。[9]。
银币的种类
马太福音26:15中的用字(ἀργύρια, argyria)意思就是“银币”,[10]但学者对于当时所用的银币种类并没共识。圣经学者唐纳德·怀斯曼提出二种可能,一种可能是泰尔的四德拉克马,一般称为推罗舍客勒(14克,其中含银成分达94%)或是安条克的斯塔特(15克,含银量75%),上面均铸有罗马帝国首任皇帝奥古斯都的头像[11]。其他的可能包括有托勒密王国的四德拉克马(13.5 ± 1g ,含银量25%)[12]。一金衡盎司重量是31.1035克,若用2021年28美元/金衡盎司的价格计算,“三十枚银币”约当91至441美元。
种类 | 含银量 | 重量 (克) | 纯银重量 (克) | 三十枚银币纯银重量(金衡盎司) | 2021年银价(美金元) |
---|---|---|---|---|---|
推罗舍客勒 | 94% | 14 | 13.16 | 12.69 | 355.32 |
安条克斯塔特 | 75% | 15 | 11.25 | 10.85 | 303.80 |
托勒密的四德拉克马 | 25% | 13.5 | 3.375 | 3.26 | 91.28 |
雅典的四德拉马 | 95% | 17.2 | 16.34 | 15.76 | 441.28 |
推罗舍客勒的重量等于四个雅典的德拉克马,约14 克,比早期使用的11 克以色列舍客勒为重,不过在宗教税捐上视为等效[13]。因为罗马帝国的银币中只有80%的含银量,作为罗马帝国一部分的耶路撒冷的圣殿税要求要用含银量较高(94%以上)的推罗舍客勒来缴纳,在新约圣经福音书(马太福音21:12或是其他平行经文)中提起兑换银钱的人,他们的生意就是把一般的罗马货币兑换为推罗舍客勒。[14][15]。
在亚历山大大帝(他当时推行使用科林斯斯塔特硬币)之前,希腊世界最常使用的硬币就是在公元前五世纪雅典的四德拉克马硬币。其正面铸有戴头盔的雅典娜半身像,反面所铸的是猫头鹰。在日常使用上称为γλαῦκες glaukes(猫头鹰)[16]。当时四德拉克马是在各个希腊的铸币厂铸造,各铸币厂的重量标准不同。最常使用的标准是雅典重量或安条克重量,重量约超过4.3 克。一德拉克马约是熟练劳工一天的工资[17]。因此三十个四德拉克马银币,约等于他们四个月的工资。
中古时期有一些宗教组织将古希腊罗得岛的硬币当作三十枚银币的样本。硬币的正面是太阳神赫利俄斯的头像,头上方有向外放射的光芒。他们将这些光芒解释为代表耶稣的荆棘王冠。
未列入圣经的文字作品“Narrative of Joseph of Arimathea”中[18],所记载的犹大报酬为三十枚金币,而非银币[19]。
神学解释
在《撒迦利亚书》11:12-13中,三十枚银币是撒迦利亚付出劳力的报酬。他拿起银币而后“丢给窑户”。荷兰新加尔文主义神学家克拉斯·席海尔指出,撒迦利亚所收的钱显示是他所值,但也是一种表达蔑视的方式[20]。在《出埃及记》21:32,三十枚银币是购买一个奴隶的价格,所以虽然撒迦利亚书中称这个数额为“美好的价值”(撒迦利亚书11:13),但可能是种讽刺的说法。而穆尔神学院资深研究员巴里·韦伯将其视为“一笔可观的金钱。”[21]
席海尔提起这三十枚银币“受到预言圣灵来回的谈论。”[22]当大祭司决定用退还的钱买块地时,马太说这应验 “先知耶利米所说的”。意味“他们遵照上帝的指示拿了三十枚银币,就是以色列人(犹太人)给这个人的定价,来买下窑匠的田地”(《马太福音》27:9-10 )。但许多学者认为其中列有耶利米的名字存有错误,[23]在《耶利米书》32 中提起耶利米购买一块田地可能表明马太心中同时想到耶利米以及撒迦利亚两位先知。[24]美国新约圣经学者克雷格·布隆伯格争辩说,马太在他的引文中使用的是预表,而非“任何真实预言的单一或双重应验。”根据布隆伯格的说法,马太在告诉读者,“耶稣就像耶利米和撒迦利亚一样,曾以先知和牧灵的身份试图引领他的子民,但最终是无辜地落在他们手中受难。[25]美国新约圣经学者和圣经评论家威廉·亨德里克森认为《马太福音》27:9中指的是耶利米,而非有人认为的撒迦利亚。[26]
布隆伯格还认为马太也可能在表达“耶稣的死是种救赎,是为奴隶获取自由而付出的代价”,并且用血腥钱购买窑匠之地作为墓地(《马太福音》27:7),可能暗示“耶稣的牺牲让世界所有的人,包括非犹太人都得到救赎。”[27]
在1877年出版的《圣经读者手册》(The Handy Book for Bible Readers)[28]中指出
- 有Argurion, argenteus, denarius三个字出现在两段经文中 - (A) 为“三十枚银币”而背叛我们的主(耶稣)的记述(《马太福音》25:15;27:3 , 5, 6, 9)。这些银币通常被认为是第纳里乌斯硬币,但缺乏足够的根据以支持。在《撒迦利亚书11:12-13》 中的平行段落则被翻译为“三十 [枚] 银币”;但无疑应读作“三十枚舍客勒(shekel)银币”,而可看出“三十枚舍客勒银币”是在仆人意外被杀的情况下要付出的血债(《出埃及记》21:32。因此,这段经文可解释为“三十枚舍客勒银币”,但并非现在的舍客勒,而是希腊化时代的叙利亚和腓尼基城市所采用的阿提克重量标准的四德拉克马银币。这类四德拉马克银币在我们主在世时代很常见,斯塔特(stater)即为其中一例。
一些人认为上述是苏格拉底和耶稣两者间的众多相似处中的一种。正如柏拉图在其著作《对话录》中的一篇《苏格拉底的申辩》中所写的,当苏格拉底被以腐化青年, 不信仰众神的罪名而遭逮捕及审判时,他的控诉者阿尼图斯(Anytus)、迈雷图斯(Meletus)和莱康(Lycon)建议处以死刑,而苏格拉底的盟友克力同、克力同布洛斯(Critobulus)和阿波罗多拉斯则建议他只需缴纳三十枚米纳的罚款。[29]
艺术中文物及描述
犹大经常出现在《耶稣受难记》中的叙事场景中,把银币置入袋子或钱包之内,作为彰显此人属性的方式。三十枚银币作为一种“耶稣的武器”(或称耶稣受难道具“Instruments of the Passion”),经常连同一群其他的道具同时展示,尤其是在中世纪晚期,但与其他展示用的元素相比,银币用到的机会较少。有时会用钱袋,或是拿着银币的一只手,或是两只手,来象征出卖的行为。[30]
有些名为“犹大便士”的古老硬币,据说是来自当初的三十枚银币,在中世纪被当作圣髑看待,在妇女分娩困难时有提供帮助的功能。[32][33]这类银币在所有圣髑中只占很微小的部分,根据圣经上对于金钱、遗物及艺术中的描绘,很难解释为何这类硬币能留存下来,这些硬币都出现在14世纪,比更为重要的荆棘王冠或圣矛出现的时间都要晚。这是种新的表达信仰虔诚的方式,特别是由方济各会领导,以促进信徒对耶稣受难过程一幕一幕的深思,如同进行苦路的宗教活动一样。[34]据说银币被挖掘出来的地方是在罗马的拉特朗宫。[35]
有枚收藏在爱尔兰利默里克市汉特博物馆的叙拉古古希腊钱币,据称是当年那三十枚银币之一:在安放这枚银币的座上刻有拉丁语:Quia precium sanguinis est(义为“这是血腥钱”)。[36]
文学参考
三十枚银币的故事在基督教文学中用来描述对耶稣的背叛,如威廉·布莱恩的诗作 - 《三十枚银币(Thirty Pieces of Silver)》[37] 及阿根廷诗人豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的诗作《马太福音XXVII: 9》均有提及。[38]
“三十枚银币”的名词被普遍用来描述人们“出卖”的行为。[39]在陀思妥耶夫斯基的小说作品《罪与罚》中,角色之一索尼娅(Sonia)以出售自己而获得30卢布的报酬相呼应。[40][41]在英国民歌《约翰王与主教》中,主教对国王谜语的答案是29枚银币,因为没有国王比耶稣有更高的价值。莎士比亚的戏剧《亨利四世第2部》,福斯塔夫的情妇问道:“你没有吻我,让我给你拿三十先令吗?” [39]作家及犯罪学家田纳森·杰西所撰写的故事《宝库》,重现现代的三十枚银币现象,和它们如何驱使男人以各种形式,包括谋杀、误杀、凶杀、安乐死和自杀而达到谋财害命的目的。
现代用法
三十枚银币是带有宗教色彩,被广泛用于影射与背叛有关的一种侮辱方式。在宗教改革期间,各种基督教教派会引用这个名词来诋毁其他教派。发生在19世纪末的德雷福斯事件,犹太裔法国军官阿弗列·屈里弗斯被指控向德国出售军事机密时,“三十枚银币”这个名词伴随着当时弥漫的反犹太情绪而造成对阿弗列·屈里弗斯的审判以叛国罪名定罪。[42]
现代在欧美,会将“三十枚银币”用来谴责政治家或是艺术家出卖自身的原则或是理想,“三十枚银币”也用在文学中,代表“背叛”。例如在1975年澳大利亚宪政危机发生过后,许多住在总督约翰·克尔出生地的居民送给他三十枚银币,[43]许多人认为约翰·克尔需为这次宪政危机负责。另外一次提到“三十枚银币”是在2009年联合国气候变化大会中,图瓦卢的发言人批评哥本哈根协议说:“看起来像是我们为了三十枚银币而背叛我们的人民以及未来……我们的未来不能这样被收买。”[44]。
2021年,在第二次川普总统弹劾案中,有十名共和党众议员支持此弹劾案,福音派牧师葛福临谴责他们,认为美国众议院议长南希·佩洛西给予他们“三十枚银币”的好处[45]。
2022年,一只影片在网络上出现,显示乌克兰边防卫队员受命拿三十枚银币给即将离任的白俄罗斯大使,原因是白俄罗斯与俄罗斯同谋,允许俄罗斯的军队通过乌克兰-白俄罗斯边境对乌克兰发动攻击。[46]
参见
参考文献
- ^ Matthew 26:15
- ^ Vincent P. Branick, Understanding the New Testament and Its Message, (Paulist Press, 1998), pp. 126–128.
- ^ Frederick Dale Bruner, Matthew: A Commentary (Eerdmans, 2004), p. 710
- ^ R. T. France, The Gospel of Matthew (页面存档备份,存于互联网档案馆) (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007), 976–979.
- ^ France, The Gospel of Matthew, 1012.
- ^ 存档副本. [2021-02-04]. (原始内容存档于2018-08-17).
- ^ Daniel J. Harrington, The Gospel of Matthew (页面存档备份,存于互联网档案馆) (Collegeville, Minnesota: Liturgical Press, 1991), 384–387.
- ^ Acts 1:18 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ Luke 22:3–6. [2021-02-04]. (原始内容存档于2022-07-11).
- ^ Thayer's Greek-English Lexicon of the New Testament, 1889.. [2021-02-04]. (原始内容存档于2021-03-02).
- ^ D. J. Wiseman, Illustrations from Biblical Archaeology (London: Tyndale Press, 1958), 8789.
- ^ Michael E. Marotta. So-called 'Coins of the Bible'. 2001 [11 Sep 2010]. (原始内容存档于18 June 2002).
- ^ Ancient Jewish Coins Related to the Works of Josephus. [2021-02-04]. (原始内容存档于2001-12-08)., citing David Hendin's Guide to Biblical Coins and Y. Meshorer's Ancient Jewish Coinage.
- ^ The role of coins in the First Revolt. (原始内容存档于2008-10-29).
- ^ Israel photos III. [2021-02-04]. (原始内容存档于2021-02-11).
- ^ γλαύξ in Liddell and Scott.
- ^ Thucydides, History of the Peloponnesian War 3.17.4 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ Narrative of Joseph of Arimathæa, Arimathea. BELIEVE. [2022-07-09]. (原始内容存档于2022-07-11).
- ^ Ehrman, Bart; Plese, Zlatko. The Apocryphal Gospels: Texts and Translations . New York: Oxford University Press. 2011: 553. ISBN 9780199732104.
exchange for thirty pieces.
- ^ Klaas Schilder, Christ in His Suffering (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing, 1938), 74.
- ^ Barry Webb, The Message of Zechariah (Bible Speaks Today; Nottingham: Inter-Varsity Press, 2003), 151.
- ^ Schilder, Christ in His Suffering, 71.
- ^ John Calvin, for example, says that "the passage itself plainly shows that the name of Jeremiah has been put down by mistake, instead of Zechariah, for in Jeremiah we find nothing of this sort, nor any thing that even approaches to it." John Calvin, Commentary on a Harmony of the Evangelists, Matthew, Mark and Luke (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ Craig S. Keener, The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids: Eerdmans, 2009), 657.
- ^ Craig L. Blomberg, "Matthew," in G. K. Beale and D. A. Carson (eds.), Commentary on the New Testament Use of the Old Testament (Grand Rapids: Baker Academic, 2007), 96.
- ^ William Hendriksen, Exposition of the Gospel According to Matthew (Grand Rapids: Baker, 1973), 948.
- ^ Blomberg, "Matthew", 97.
- ^ The Handy Book for Bible Readers Paperback. RareBooksClub.com. [2022-07-08]. (原始内容存档于2022-07-08).
- ^ Plato. Apology, in Four Texts on Socrates. Ithaca: Cornell University Press. 1984: 92.
- ^ Gertrud Schiller, Iconography of Christian Art, Vol. II (trans. Janet Seligman; London: Lund Humphries, 1972), 190–196.
- ^ . Victoria and Albert Museum https://collections.vam.ac.uk/item/O93850/the-basilewsky-situla-situla-unknown/. [2022-7-8]. (原始内容存档于2022-07-08). 缺少或
|title=
为空 (帮助) - ^ G. F. Hill, "Coins and Medals (Western)," in James Hastings and John A. Selbie, (eds.), Encyclopedia of Religion and Ethics, Part 6 (Whitefish, Montana: Kessinger Publishing, 2003), 703 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ Johannes A. Mol, Klaus Militzer, and Helen J. Nicholson, The Military Orders and the Reformation: Choices, state building, and the weight of tradition (Hilversum: Uitgeverij Verloren, 2006), 287 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ Schiller, Iconography of Christian Art, Vol. II, 190–191
- ^ Piero Della Francesca, Enigma of Piero, (2nd ed., trans. Martin Ryle and Kate Soper; London: Verso Books, 2001), 68 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ The Collection. [2021-02-04]. (原始内容存档于2016-10-10).
- ^ William Blane, "Thirty Pieces of Silver," in The Silent Land and other Poems, (London: E. Stock, 1906), 149.
- ^ Jorge Luis Borges, "Matthew XXVII:9," in La moneda de hierro, (Buenos Aires: 1976).
- ^ 39.0 39.1 David L. Jeffrey (编). A Dictionary of biblical tradition in English literature. Wm. B. Eerdmans Publishing. 1992: 766 [2022-07-08]. ISBN 978-0-8028-3634-2. (原始内容存档于2022-07-11).
- ^ Fyodor Dostoyevsky, Crime and punishment, (Ware: Wordsworth Classics, 2000), 17. Note by Keith Carabine on p. 470. (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ William J. Leatherbarrow, The Cambridge Companion to Dostoevskii, (Cambridge: Cambridge University Press, 2002), 98 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ {Christophe Stener, L'iconographie antisémite de Judas Iscariot. BoD. 2020. pp. 422-474}
- ^ The residents of the street in Balmain where he had been born posted him thirty pieces of silver. http://www.australian-politics-books.com/ccp0-prodshow/the-real-joh-kerr-richard-hall.html (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ Future not for sale: climate deal rejected. ABC News. 19 Dec 2009 [11 Sep 2010]. (原始内容存档于2011-05-11).
- ^ Carol Kurvilla. Evangelist Compares Republicans Who Voted For Trump's Impeachment To Judas. HuffPost. January 15, 2021 [2021-02-04]. (原始内容存档于2022-08-08).
- ^ Belarus's Ambassador Offered '30 Pieces Of Silver' As He Left Ukraine. [2022-07-08]. (原始内容存档于2022-07-11).