桑株达坂

桑株达坂,海拔5,364米(17,598英尺) ,是中国新疆和田地区皮山县昆仑山脉的一座历史山口。在以前,这是拉达克塔里木盆地之间最常见的夏季商队路线。近年来,除了被当地人使用外,它也成为了中国徒步旅行者的徒步路线。[1]

桑株达坂
桑株达坂(Sanju Pass),位于地图中间上半部 。
海拔5,364米(17,598英尺)
穿过桑株古道
位置中国新疆皮山县
山脉昆仑山脉
坐标36°40′13″N 77°38′45″E / 36.67028°N 77.64583°E / 36.67028; 77.64583
桑株达坂在南疆的位置
桑株达坂
桑株达坂
桑株达坂在南疆的位置

驮马古道

从历史上看,从印度北部到塔里木盆地的主要路线穿过拉达克的Nubra英语Nubra河谷,穿过冰雪覆盖的Sasser Pass英语Sasser_Pass (5,411米或17,753英尺) 和更高的喀喇昆仑山口 (5,540米或18,180英尺),经过相对容易Suget Pass (36°09′33″N 78°00′32″E / 36.15917°N 78.00889°E / 36.15917; 78.00889) 到赛图拉镇的中转站。夏季时,商队通常从那里向北穿过桑株达坂,到达桑株镇

桑株镇往北到达塔里木盆地的皮山县固玛镇 (Guma),往西北可到达叶城县喀格勒克镇 (Karghalik) 和莎车县,往东北到达和田市 (古于阗国)。[2] 桑株镇往西北经叶城县洛克乡博热村(Bora) ,在博热村可与穿过巴萨勒格达坂 (Kilian Pass) 的克里阳 (Kilian) 古道路线会合。往西北到叶城县喀格勒克镇 ,在喀格勒克镇可与经柯克亚乡 (Kugiar) 的库地古道(叶尔羌古道)和经Kilik Pass (36°40′13″N 77°38′45″E / 36.67028°N 77.64583°E / 36.67028; 77.64583) (不要与从罕萨河谷往北的基里克达坂混淆)[3]路线会合。[4]

赛图拉镇到塔里木盆地,旅行者可以选择三个达坂,由西而东分别是Kilik Pass (36°40′13″N 77°38′45″E / 36.67028°N 77.64583°E / 36.67028; 77.64583)、 巴萨勒格达坂 (Kilian Pass) 和桑株达坂。但在 19 世纪,商队通常的路线是穿过桑株达坂。

Kilik Pass 以前经常被在莎车县巴尔蒂人使用,并且在每次中转阶段都可提供大量的饲料和燃料。据说这是最简单、最短的路线。由于在赛图拉镇下游约 14千米(8.7英里)处的吐日苏河(Toghra Su)洪水泛滥,商队也经常在炎热的天气中长时间无法进入。 巴萨勒格达坂(Kilian Pass)比桑株达坂要高,对于满载马匹的马来说也不切实际,但并没有那么难穿过。但是达坂的山顶总是被冰雪覆盖,对于满载的小马来说是不可行的——必须使用牦牛。商队走这条路到克里阳乡的时候,和商队走桑株达坂往叶城县喀格勒克镇(Karghalik) ,已经到达了叶城县洛克乡博热村(Bora)了。[5]

1878年清朝平息了同治陕甘回乱后,[6]重新控制昆仑山脉下的喀拉喀什河河谷,至此一直被认为是新疆的一部。[7] 中国新藏公路,从塔里木盆地的叶城县向南穿过赛图拉镇,穿过阿克赛钦地区,进入西藏自治区西北部。[8]

参见

脚注

  1. ^ 王铁男. 穿越桑株古道-翻越桑株达坂 [Through the Sanju Trail — Over the Sanju Pass]. Sohu Blog. 2010-03-15 [2017-02-01] (中文). 
  2. ^ Hill (2009), pp. 200-203, 208.
  3. ^ Hill (2009), p. 200.
  4. ^ Forsyth (1875), p. 245.
  5. ^ Forsyth (1875), pp. 244-245.
  6. ^ Millward (2007), p. 130.
  7. ^ Stanton, Edward. (1908) Atlas of the Chinese Empire. Prepared for the China Inland Mission. Morgan & Scott, Ltd. London. Map. No. 19 Sinkiang.
  8. ^ National Geographic Atlas of China, p. 28. (2008). National Geographic Society, Washington, D.C.

参考

  • Forsyth, T. D.英语Thomas Douglas Forsyth (1875). Report of a Mission to Yarkund in 1873 : vol.1. Calcutta. [1]页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Grenard, Fernand (1904). Tibet: The Country and its Inhabitants. Fernand Grenard. Translated by A. Teixeira de Mattos. Originally published by Hutchison and Co., London. 1904. Reprint: Cosmo Publications. Delhi. 1974.
  • Hill, John E. (2009) Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. John E. Hill. BookSurge, Charleston, South Carolina. ISBN 978-1-4392-2134-1.
  • Millward, James A. (2007). Eurasian Crossroads: A History of Xinjiang. Columbia University Press, New York. ISBN 978-0-231-13924-3.
  • Roerich, George N. (1931). Trails to Inmost Asia: Five Years of Exploration with the Roerich Central Asian Expedition, pp. 49–51. First reprint in India. Book Faith India, Delhi. (1996). ISBN 81-7303-032-4.
  • Shaw, Robert. (1871). Visits to High Tartary, Yarkand and Kashgar. Reprint by Oxford University Press (1984). ISBN 0-19-583830-0.
  • Younghusband, Francis E. (1896). The Heart of a Continent. John Murray, London. Facsimile reprint: (2005) Elbiron Classics.