殷富门院大辅
殷富门院大辅(殷富門院大輔/いんぷもんいんのたいふ Inpumon'in no Daifu */?,1131年—1200年)是日本平安时代后期至镰仓时代初期的女房和歌人,《百人一首》歌人和女房三十六歌仙之一,有63首作品收录于敕撰和歌集,根据《尊卑分脉》记载,其子是道尊僧正[1]。大辅的家集《殷富门院大辅集》已获指定为日本重要文化财。
殷富门院大辅 | |
---|---|
《百人一首》歌人 女房三十六歌仙 《时代不同歌合》歌人 | |
时代 | 平安时代至镰仓时代 |
出生日期 | 天承元年(1131年) |
逝世日期 | 正治2年(1200年) |
日语假名 | いんぷもんいんのたいふ |
罗马字 | Inpumon'in no Daifu |
本姓 | 藤原氏 |
家系 | 藤原北家劝修寺流 |
别名 | 千首大辅 皇后宫大辅 |
敕撰歌 | 63首 |
初次收录 | 《千载和歌集》 |
歌合 | 太皇太后宫大进清辅朝臣家歌合 住吉社歌合 广田社歌合 别雷社歌合 太宰权帅经房歌合 |
家集 | 《殷富门院大辅集》 |
父亲 | 藤原信成 |
母亲 | 菅原在良之女 |
兄弟 | 藤原信定 藤原光成 藤原行房 仙实 信全 |
姐妹 | 殷富门院播磨 |
子 | 道尊僧正 |
亲戚 | 小侍从(表亲) |
生平
关于大辅的出生年份,根据《源家长日记》建仁元年(1201年)条记载,她死于正治2年(1200年),享年70岁左右,尽管《日本古典文学大辞典》[2]、《和歌文学大辞典》以及《国史大辞典》均提及此说法,但是仍然主张其为生卒年不详[3][4]。另一方面,明确记载大辅生卒年份的文献则有《朝日日本历史人物事典》、《日本人名大辞典》、《世界大百科事典》以及《和歌大辞典》[5][6]。
建久3年(1192年),出仕于殷富门院的大辅跟从殷富门院一同出家[5]。和歌方面,她留传至今的作品有390首左右,其中有63首是敕撰歌,在这之前便已经有和歌入选《续词花和歌集》,而根据《愚问贤注》记载,其作品之多使她有“千首大辅”的称号,《歌仙落书》形容其歌风以古风和歌为范例,带有古风和歌的情怀(古風を願ひてまたさびたるさまなり),鸭长明则在《无名抄》中将大辅与小侍从作比较,指她擅于运用技巧创作和歌。此外,她作为俊惠歌林苑的成员,与西行、源赖政、源师光、藤原范兼、藤原隆信和小侍从等歌人多有交流。文治三年(1187年),她与藤原定家、藤原家隆、藤原公衡、藤原隆信、日野资实和寂莲等人一同创作百首歌(《殷富门院大辅百首》[7])[2][3]。歌合方面,她曾经参加在永历元年(1160年)7月举行的太皇太后宫大进清辅朝臣家歌合、仁安2年(1167年)举行的歌林苑歌合、嘉应2年10月9日(1170年11月18日)举行的住吉社歌合、承安2年(1172年或1173年)12月举行的广田社歌合[8]、同年闰12月举行的东山歌合、治承2年3月15日(1178年4月4日)举行的别雷社歌合、寿永元年(1182年)以前举行的权祢宜重保男女房歌合、文治2年10月22日(1186年12月4日)举行的太宰权帅经房歌合[9]、建久6年1月20日(1195年3月3日)举行的民部卿家歌合、以及正治元年(1199年)举行的左大臣家冬十首歌合[10][11][2][3]。此外,大辅在建久6年(1195年)2月参加良经家五首歌会,为受九条良经邀请的八位女房之一,其余已知的尚有小侍从、八条院六条和高松院右卫门佐[12]。
敕撰和歌集 | 新编国歌大观编号 |
---|---|
千载和歌集 | 741、886、926、945、1139 |
新古今和歌集 | 73、143、415、606、790、1089、1145、1228、1296、1644 |
新敕撰和歌集 | 39、111、209、392、606、692、749、754、766、966、976、1028、1090、1117、1365 |
续后撰和歌集 | 222、447、652、697、798、995、1274 |
续古今和歌集 | 838、1422 |
续拾遗和歌集 | 996、1163 |
新后撰和歌集 | 1451 |
玉叶和歌集 | 902、1831、2008、2399 |
续千载和歌集 | 469、1070 |
续后拾遗和歌集 | 1058 |
风雅和歌集 | 269、296、1335、1391 |
新千载和歌集 | 138、1168 |
新拾遗和歌集 | 586、928、1077、1677 |
新后拾遗和歌集 | 47 |
新续古今和歌集 | 1451、1496、2033 |
百人一首
《新编国歌大观》版本[14] | 全日本歌牌协会版本[15] | 嵯峨岚山文华馆版本[16] | 中译[17] |
---|---|---|---|
みせばやな をじまのあまの 袖だにも ぬれにぞぬれし 色はかはらず |
見せばやな 雄島のあまの 袖だにも ぬれにぞぬれし 色はかはらず |
見せばやな 雄島のあまの 袖だにも 濡れにぞ濡れし 色は変はらず |
浪里色不褪 雄岛渔夫衫 朝朝红泪洒 两袖送君瞻 |
这首和歌收录于《千载和歌集》卷第十四“恋歌四”,新编国歌大观编号是886,词书是“歌合时以恋歌为题而作”(歌合し侍りける時、恋歌とてよめる)[14][注 1],同时收录于《歌仙落书》、《定家八代抄》、《歌枕名寄》以及作为面白样的例歌收录于《定家十体》[注 2][20][21]。此歌是源重之收录于《后拾遗和歌集》的作品(新编国歌大花编号827)的本歌取,同时也可以解读为对本歌的答歌,另外由于此歌的词书继承自前一首俊惠作品,而该作品根据俊惠的家集《林叶集》记载为歌林苑歌合时创作的和歌,因此大辅歌也很可能出自同一歌合。此歌也同时确立“雄岛海人”(をじまのあま)的用法,例如后来二条院赞岐收录于撰歌合的作品(新编国歌大观编号42[20])、藤原定家收录在《拾遗愚草》的作品(新编国歌大观编号1132和2426)也采用了这种用法[22][23]。
首句“みせばやな”的意思是想让你看到的东西,其中“みせ”是下二段动词“見す”的未然形,“ばや”是表示希望的终助词,“な”则是表示感叹的终助词,与第三句串连,初句切。第二句“をじまのあまの”和第三句“袖だにも”的意思是连雄岛海人的衣袖也,雄岛为歌枕,位于宫城县松岛,海人指渔夫,“だに”是副助词,弘外之音是连雄岛海人的衣袖也弄湿的话,自己的衣袖也就更不用说了,运用了类比修辞。第四句“ぬれにぞぬれし”的意思是全湿了,其中“ぬれ”是下二段动词“ぬる”的连用形,在相同的动词之间的“に”是用作加强语气的格助词,“ぞ”是表示强调的系助词,与表示过去的助动词“き”的连体形“し”形成系结,四句切。末句“色はかはらず”中的色原本是指海人衣袖的颜色,弘外之音是连自己的衣袖也变色了[23][24][25]。
家集
大辅的家集是《殷富门院大辅集》,分为一类本和二类本两个系统,一类本有冷泉时雨亭文库藏本和宫内厅书陵部藏本(书架编号501·137),总共收录305首和歌,并且按四季、恋和杂作分类,其中恋部和杂部收录不少赠答歌,记载了源通亲、源赖政、源师光、藤原隆信、西行、俊惠和小侍从等人的名称,推测成立于建久3年(1192年)或之后。首先,冷泉时雨亭文库藏本的成立时期早于宫内厅书陵部藏本,为后者的祖本,抄写自镰仓时代前期,是长16.1厘米,宽14.8厘米的缀叶装,此版本的第25首和歌的末句、第196首和歌的词书以及第298首和歌的第四句与宫内厅书陵部藏本不同。其次,宫内厅书陵部藏本是长16.3厘米,宽15.8厘米的缀叶装,封面是蜡染鸟之子纸(即行成纸[26]),另有菊花纹、菱系纹和卍字窠纹等图案,中央部分是灵元天皇亲笔的“殷富门院大辅集”,成书于江户时代初期,正文料纸是鸟之子纸,总共五折,前后各一页白纸,总共48页着墨,除了卷头的两首和歌是三行书写外,其余均是一首两行,词书隔两个空格,没有内题、序和奥书。另外,四季、杂和恋的部类名中,仅缺失春部,推测卷头至少缺失了一页纸,和歌也有6首存在部分缺失,通过三手文库藏本能够推测得到的和歌分别是第42首、第43首和第51首,通过《秋风和歌集》的是第44首,通过《玄玉和歌集》的则是第49首,剩余的一首则是第41首。与此同时,此版本也有缺失词书的情况,包括第三页纸背面的空白部分、第197首之后的“返歌”(かへし)词书、第38首和第39首、第202首和第203首以及第240首和第241首之间的“返歌”。此外,第五页纸背面和第六页纸正面为白纸,推测是在抄写时错误多翻了两页所致[27][28][2][29]。《殷富门院大辅集》冷泉时雨亭文库藏传藤原为家笔版本已获指定为日本重要文化财[30]。
二类本有宫内厅书陵部藏续群书类从本(书架编号453·2,卷449)、庆应义塾大学藏本、山口县立山口图书馆藏本、三手文库藏本(书架编号辰·268)和丹鹤丛书版本,总共收录110首和歌,为寿永元年(1182年)成立的寿永百首家集之一,由四季、杂和恋各部的百首,加上受贺茂重保的邀请而奉纳至贺茂别雷神社的十首和歌而成。其中,三手文库藏本是长25,7厘米,宽18.7厘米的列帖装,与《马内侍集》、《相模集》、《康资王母集》和《后堀河院民部卿典侍集》合缀,龟甲花纹缎质绀色封面,正文料纸是鸟之子纸,97页着墨,《殷富门院大辅集》则是其中的第89页纸至第91页纸,第98页纸正面有今井似闲所写的“右契冲师自笔也”,此版本的家集中第66首、第67首和第80首的部分有错简,与山口县立山口图书馆藏本属于同系统。此外,庆应义塾大学藏本存在些微缺失,续群书类从本的第111首则是该版本的独有歌,推测很可能是后来增补至家集,二类本与一类本重复的和歌则有79首。底本方面,《新编私家集大成》与《冷泉时雨亭丛书》以冷泉时雨亭文库藏本为底本,《新编国歌大观》以宫内厅书陵部藏本(书架编号501·137)和续群书类从本(书架编号453·2,卷449)为底本,《私家集大成》以宫内厅书陵部藏本(书架编号501·137)和三手文库藏本(书架编号辰·268)为底本[27][31][28][2]。
参考资料
注解
参考
- ^ 洞院公定. 說孝流. 今泉定介 (编). 新編纂圖本朝尊卑分脈系譜雜類要集. 尊卑分脉. 故实丛书 7 (吉川弘文馆). 1903: 61 [2021-12-27]. NCID BN12488942. (原始内容存档于2021-12-27) (日语).
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 糸賀きみ江. 殷富門院大輔・殷富門院大輔. 市古贞次、野间光辰、秋山虔、大久保正、大谷笃藏、久保田淳、佐竹昭广、信多纯一、堤精二、中村幸彦 (编). 日本古典文学大辞典 1. 岩波书店. 1983-10-20: 249–250. ISBN 978-400-080062-4 (日语).
- ^ 3.0 3.1 3.2 家永香织. 大輔. 久保木哲夫、后藤祥子、中村文、大谷俊太、渡部泰明、田渕句美子、田中大士、铃木健一、浅田彻、高松寿夫 (编). 和歌文学大辞典 日本文学Web図書館. 古典图书馆. 2014-12. ISBN 978-4-904-47001-5 (日语).
- ^ 森本元子. 殷富門院大輔. 坂本太郎、关晃、臼井胜美、大石慎三郎、加藤友康、菊地勇次郎、笹山晴生、濑野精一郎、高村直助、土田直镇、鸟海靖、早川庄八、尾藤正英、福田丰彦、丸山雍成、皆川完一、安田元久、由井正臣 (编). 国史大辞典. 国史大辞典 1 JapanKnowledge (吉川弘文馆). 1979-03-01. ISBN 978-4-642-00501-2 (日语).
- ^ 5.0 5.1 殷富門院大輔. kotobank (日语).
- ^ 糸賀きみ江. 大輔. 犬养廉、井上宗雄、大久保正、小野宽、田中裕、桥本不美男、藤平春男 (编). 和歌大辞典. 明治书院. 1986-03-20: 603. ISBN 4-625-40029-5 (日语).
- ^ 小林贤太. 殷富門院大輔百首. 久保木哲夫、后藤祥子、中村文、大谷俊太、渡部泰明、田渕句美子、田中大士、铃木健一、浅田彻、高松寿夫 (编). 和歌文学大辞典 日本文学Web図書館. 古典图书馆. 2014-12. ISBN 978-4-904-47001-5 (日语).
- ^ 萩谷朴 (编). 平安朝歌合大成 7 赤堤居私家版. 萩谷朴. 1963-11-19: 2051、2141、2207、2292. NCID BN0630814X (日语).
- ^ 萩谷朴 (编). 平安朝歌合大成 8 赤堤居私家版. 萩谷朴. 1965-04-25: 2308、2368、2476、2507. NCID BN0630814X (日语).
- ^ 五月女肇志. 左大臣家冬十首歌合. 久保木哲夫、后藤祥子、中村文、大谷俊太、渡部泰明、田渕句美子、田中大士、铃木健一、浅田彻、高松寿夫 (编). 和歌文学大辞典 日本文学Web図書館. 古典图书馆. 2014-12. ISBN 978-4-904-47001-5 (日语).
- ^ 上条彰次. 民部卿家歌合2. 市古贞次、野间光辰、秋山虔、大久保正、大谷笃藏、久保田淳、佐竹昭广、信多纯一、堤精二、中村幸彦 (编). 日本古典文学大辞典 5. 岩波书店. 1984-10-19: 655. ISBN 978-4-00-080065-5 (日语).
- ^ 小山顺子. 良経家五首歌会. 久保木哲夫、后藤祥子、中村文、大谷俊太、渡部泰明、田渕句美子、田中大士、铃木健一、浅田彻、高松寿夫 (编). 和歌文学大辞典 日本文学Web図書館. 古典图书馆. 2014-12. ISBN 978-4-904-47001-5 (日语).
- ^ 市古贞次、堤精二、大曾根章介、堀内秀晃、益田宗、篠原昭二、久保田淳、揖斐高、市古夏生 (编). 殷富門院大輔. 国書人名辞典. 国书人名辞典 1. 岩波书店. 1993-11-01: 207. ISBN 4-000-80081-7 (日语).
- ^ 14.0 14.1 松野阳一. 千載和歌集. 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 勅撰集編. 新编国歌大观 1 (角川书店). 1983-02-08: 205. ISBN 4-040-20112-4 (日语).
- ^ 競技かるた読手テキスト(抜粋) (PDF). 全日本歌牌协会. [2021-12-31]. (原始内容存档 (PDF)于2021-02-05) (日语).
- ^ 小倉百人一首の全首を見る. 嵯峨岚山文华馆. [2021-12-31]. (原始内容存档于2021-11-25) (日语).
- ^ 刘德润. 小仓百人一首:日本古典和歌赏析. 外语教学与研究出版社. 2019-12: 281 [2007-06]. ISBN 978-7-5600-6675-2 (中文(中国大陆)).
- ^ 詞書. kotobank (日语).
- ^ 面白体. kotobank (日语).
- ^ 20.0 20.1 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 撰歌合建仁元年八月十五日・歌仙落書・定家十体. 新編国歌大観 歌合編 歌学書・物語・日記等収録歌. 新编国歌大观 5 (角川书店). 1987-04-10: 401、920、938. ISBN 4-040-20152-3 (日语).
- ^ 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 定家八代抄・歌枕名寄. 新編国歌大観 定数歌編Ⅱ 歌合編Ⅱ 補遺編. 新编国歌大观 10 (角川书店). 1992-04-10: 554、778. ISBN 4-046-22579-3 (日语).
- ^ 吉海直人. 百人一首で読み解く平安時代. 角川选书 516. 角川学艺出版. 2012-11-25: 249-250. ISBN 978-4-04-703516-4 (日语).
- ^ 23.0 23.1 有吉保 (编). 百人一首. 讲谈社学术文库 614. 讲谈社. 1986-02-05: 372–373 [1973-11-10]. ISBN 4-061-58614-9 (日语).
- ^ 铃木日出男. 百人一首. 筑摩文库. に-1-1. 筑摩书房. 1990-12-15: 190–191. ISBN 4-480-02510-3 (日语).
- ^ 小町谷照彦. 標準 小倉百人一首 : わかりやすい解説・文法詳説・設問付. 文英堂. 2013: 98 [1994-09-20]. ISBN 4-578-00364-7 (日语).
- ^ 行成紙. kotobank (日语).
- ^ 27.0 27.1 楠桥开. 殷富門院大輔集. 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 私家集編Ⅰ. 新编国歌大观 3 (角川书店). 1985-05-16: 915–916. ISBN 4-040-20132-9 (日语).
- ^ 28.0 28.1 森本元子. 大輔. 和歌史研究会 (编). 私家集大成 中世Ⅰ 3. 明治书院. 1974-07-15: 769–770. NCID BN01771828 (日语).
- ^ 大伏春美. 大輔. 井上宗雄、久保木哲夫、片桐洋一、松野阳一、长崎健、平野由纪子、田中登、兼筑信行、小林一彦、小川刚生 (编). 新編私家集大成 日本文学Web図書館. エムワイ企画. 2008-12. ISBN 978-4-904-47000-8 (日语).
- ^ 藤本孝一、冷泉家时雨亭文库、朝日新闻社冷泉时雨亭丛书刊行委员会事务局(浅井聪和井出富光子) (编). 百人一首. 冷泉家王朝の和歌守展. 朝日新闻出版. 2009-10-24: 90. NCID BB00772139 (日语).
- ^ 井上宗雄、中村文. 殷富門院大輔集. 谷山茂、田中裕、后藤重郎、樋口芳麻吕、桥本不美男、藤平春男、岛津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (编). 新編国歌大観 私家集編Ⅲ. 新编国歌大观 7 (角川书店). 1989-04-10: 803. ISBN 4-040-20172-8 (日语).
外部链接