浮士德I
此条目需要扩充。 (2017年3月6日) |
《浮士德》(德语:Faust)是德国大文豪歌德于1808年发表的一部悲剧。他撰写的这部诗剧,从起稿到完成,共使用了58年,可见其庞大。传统上,《浮士德》被认为是德语文学中最优秀的作品,同时也是最经常被引用的作品。该剧主人公浮士德也曾出现在其他作家的作品中,但歌德给他的形象赋予了深刻的人格寓意。
本文介绍《浮士德》的第一部分,即《浮士德,悲剧第一部》(Faust. Der Tragödie erster Teil);关于《浮士德》的第二部分,请见《浮士德II》。另,本文中所有译文及专用名词均取自绿原译人民文学出版社1997年版译本。
内容
地点与时间
该剧所叙述的故事发生在德国莱比锡及哈尔茨山等地,时间约为历史上浮士德博士的年代(约1480-1538),中世纪与文艺复兴的交接点。
剧情概述
令世人景仰的学者浮士德博士,当他回顾他的一生时,发现作为科学家(中世纪概念:泛指含自然科学、哲学、神学、医学、法学在内的全部人类知识),他对世界的本质其实并没有任何认知;作为一个人,他根本没有体会到生活的乐趣。由此,他陷入了深深的苦恼之中。在这种情况下,他与魔鬼梅菲斯特订立盟约,如果魔鬼把他从这种不满足和不安的心境中解脱出来,他就把死后的灵魂交付于他。魔鬼梅菲斯特则带领他游历这个五光十色的大千世界,并使他与少女格雷琴悲剧性地相恋。
人物
- 海因里希·浮士德,学者
- 梅菲斯特,魔鬼
- 马加蕾特,昵称格雷琴,浮士德的爱人
- 精灵,
- 瓦格纳,浮士德的助手
- 学生,求教于浮士德
- 女巫
- 马尔特,马加蕾特的女邻居
- 瓦伦廷,马加蕾特的兄长
- 大学生一、二、三、四
- 城门口的市民等
- 瓦尔普吉斯之夜中的女巫、精灵等
按场景内容简介
献词(1至32节)
献词抒发了歌德对创制这篇巨作的万千感慨,同时也是他的内心总结。
舞台序幕(33至242节)
剧场经理(从经营者的角度)、剧作者(从纯粹的艺术角度)与丑角(从大众娱乐的角度)之间关于戏剧应采取何种形式的争论。歌德的这部作品并未给出明确答案,但作品本身即是兼顾这三种观点的产物。
天堂序曲(243至353节)
天堂序曲留有圣经·约伯记的明显痕迹。上帝与魔鬼在论及人的本性时谈到浮士德。魔鬼打赌说能把他“慢慢引上我的大道”并最终攫取他的灵魂。对于全能的上帝来说他只不过给了魔鬼一个考察浮士德的机会——上帝可以决定浮士德是否最终应该得到拯救。
夜,地灵,瓦格纳(354至807节)
悲剧:第一部
第一场:夜
第二场:城门外
第三场:书斋
第四场:书斋
第五场:莱比锡奥艾尔巴赫地下酒室
第六场:魔女的单房
第七场:街道
第八场:傍晚
第九场:散步路
第十场:邻妇之家
第十一场:街道
第十二场:庭园
第十三场:园亭
第十四场:森林和山洞
第十五场:格蕾辛的住房
第十六场:玛尔太的庭园
第十七场:井边
第十八场:城墙里巷
第十九场:夜
第二十场:教堂
第二十一场:瓦尔普吉斯之夜
瓦尔普吉斯之夜的梦或奥伯朗与 蒂妲尼霞的金婚纪念插剧[1]
第二十二场:阴暗的日子
郊野
第二十三场:夜
旷野
第二十四场:牢狱
语言
历史背景
注释
创作历史
评论
外部链接
- 德语维基文库中与本条目相关的原始文献:Faust – Der Tragödie erster Teil
- 维基文库中的相关文献:Faust (Goethe)
- Faust - 古腾堡计划
- Faust Parts I & II, complete translation, with line numbers and full stage directions
- ^ Goethe, Johann Wolfgang von; Qian, Chun-qi 钱春绮. Fu shi de 浮士德 梅菲斯特的盟約 Faust. 1. Aufl. Taipei: sinobooks远足文化. 2012. ISBN 978-986-5967-05-5. 缺少或
|title=
为空 (帮助)