脚步声朝鲜语:발걸음)是歌颂朝鲜最高领导人金正恩的歌曲,由李钟午(朝鲜语:리종오)作曲。早在2009年金正恩公开露面之前已经在朝鲜居民中传唱[1],歌词中反复出现“二月”(金正日出生月)就隐喻著金正恩接班的讯号。2012年1月,为配合金正恩掌权,朝鲜中央电视台[2]和朝鲜外宣网站我们民族之间[3]同时公映了歌曲MV

脚步声
谚文발걸음
文观部式Balgeoreum
马-赖式Palkŏrŭm

歌词

  原文 汉谚混写 罗马字音译
马科恩-赖肖尔表记法音译
罗马字音译
文化观光部2000年式音译
中文翻译
第一段

척척척 척척 발걸음
우리 김대장 발걸음
2월의 정기 뿌리며
앞으로 척척척
발걸음 발걸음
힘차게 한 번 구르면
온 나라 강산이
반기며 척척척

척척척 척척 발걸음
우리 金大將 발걸음
2月의 精氣 뿌리며
앞으로 척척척
발걸음 발걸음
힘차게 한 番 구르면
온 나라 江山이
반기며 척척척

Ch'ŏkch'ŏkch'ŏk ch'ŏkch'ŏk palkŏrŭm
uri Kimdaejang palkŏrŭm
iwŏrŭi chŏnggi ppurimyŏ
ap'ŭro ch'ŏkch'ŏkch'ŏk
Palkŏrŭm palkŏrŭm
himch'age han pŏn kurŭmyŏn
on nara kangsani
pan'gimyŏ ch'ŏkch'ŏkch'ŏk

Cheokcheokcheok cheokcheok balgeoreum
uri Gimdaejang balgeoreum
iworui jeonggi ppurimyeo
apeuro cheokcheokcheok
Balgeoreum balgeoreum
himchage han beon gureumyeon
on nara gangsani
ban-gimyeo cheokcheokcheok

嚓嚓嚓嚓的脚步声
我们金大将脚步声
二月的精气挥洒著
向前进 嚓嚓嚓
脚步声 脚步声
强劲有力的每一步
全国的江山啊
喜相迎 嚓嚓嚓

第二段

척척척 척척 발걸음
우리 김대장 발걸음
2월의 기상 떨치며
앞으로 척척척
발걸음 발걸음
힘차게 한 번 구르면
온 나라 인민이
따라서 척척척

척척척 척척 발걸음
우리 金大將 발걸음
2月의 氣像 떨치며
앞으로 척척척
발걸음 발걸음
힘차게 한 番 구르면
온 나라 人民이
따라서 척척척

Ch'ŏkch'ŏkch'ŏk ch'ŏkch'ŏk palkŏrŭm
uri Kimdaejang palkŏrŭm
iwŏrŭi kisang tt'ŏlch'imyŏ
ap'ŭro ch'ŏkch'ŏkch'ŏk
Palkŏrŭm palkŏrŭm
himch'age han pŏn kurŭmyŏn
on nara inmini
ttarasŏ ch'ŏkch'ŏkch'ŏk

Cheokcheokcheok cheokcheok balgeoreum
uri Gimdaejang balgeoreum
iworui gisang tteolchimyeo
apeuro cheokcheokcheok
Balgeoreum balgeoreum
himchage han beon gureumyeon
on nara inmini
ttaraseo cheokcheokcheok

嚓嚓嚓嚓的脚步声
我们金大将脚步声
二月的气象显耀着
向前进 嚓嚓嚓
脚步声 脚步声
强劲有力的每一步
全国的人民啊
紧相随 嚓嚓嚓

第三段

척척척 척척 발걸음
우리 김대장 발걸음
2월의 위업 받들어
앞으로 척척척
발걸음 발걸음
더 높이 울려 퍼져라
찬란한 미래를
앞당겨 척척척

척척척 척척 발걸음
우리 金大將 발걸음
2月의 偉業 받들어
앞으로 척척척
발걸음 발걸음
더 높이 울려 퍼져라
燦爛한 未來를
앞당겨 척척척

Ch'ŏkch'ŏkch'ŏk ch'ŏkch'ŏk palkŏrŭm
uri Kimdaejang palkŏrŭm
iwŏrŭi wiŏp pattŭrŏ
ap'ŭro ch'ŏkch'ŏkch'ŏk
Palkŏrŭm palkŏrŭm
tŏ nop'i ullyŏ p'ŏjyŏra
ch'allanhan miraerŭl
aptanggyŏ ch'ŏkch'ŏkch'ŏk

Cheokcheokcheok cheokcheok balgeoreum
uri Gimdaejang balgeoreum
iworui wieop batdeureo
apeuro cheokcheokcheok
Balgeoreum balgeoreum
deo nopi ullyeo peojyeora
challanhan miraereul
apdanggyeo cheokcheokcheok

嚓嚓嚓嚓的脚步声
我们金大将脚步声
二月的伟业高举著
向前进 嚓嚓嚓
脚步声 脚步声
响声它更高更磅礴
灿烂的未来哟
早来到 嚓嚓嚓

尾声

아- 발걸음
더 높이 울려 퍼져라
찬란한 미래를
앞당겨 척척척

아- 발걸음
더 높이 울려 퍼져라
燦爛한 未來를
앞당겨 척척척

a- palkŏrŭm
tŏ nop'i ullyŏ p'ŏjyŏra
ch'allanhan miraerŭl
aptanggyŏ ch'ŏkch'ŏkch'ŏk

a- balgeoreum
deo nopi ullyeo peojyeora
challanhan miraereul
apdanggyeo cheokcheokcheok

啊— 脚步声
响声它更高更磅礴
灿烂的未来哟
早来到 嚓嚓嚓

注意:多处的ŭi (ui)平常会读成e

恶搞

该歌曲被空耳为“排插撸”和“金队长卖菠萝”[4],在中国互联网广为流传,歌词较为低俗。

参考资料

  1. ^ 韩国政府证实:金正日三子金正云被定为接班人. [2012-12-02]. (原始内容存档于2012-01-18). 
  2. ^ KCTV版本:歌曲 脚步声(MV)[永久失效链接]
  3. ^ Uriminzokkiri版本:화면음악 발걸음页面存档备份,存于互联网档案馆
  4. ^ 金大将之歌《脚步》中文字幕, [2022-02-03], (原始内容存档于2019-05-16) (中文(中国大陆)) 

外部链接

参见