讨论:八里桥之战

219.129.197.165在话题“优良条目评选”中的最新留言:9年前
优良条目落选八里桥之战曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。
2015年4月6日优良条目评选落选

Strength

I'm passing by from the English wiki and I notice the strength given here for the Anglo-French side is "1万人". I don't know if Google translation is right, but it translates this number to "1 million", but it should be 10,000. It would be good if anyone who understands English and Chinese can make sure this number is 10,000. Thanks, Spellcast (留言) 2010年11月27日 (六) 21:46 (UTC)回复

Hi Spellcast. I'm sure Google gives a WRONG translation here. In fact, current machine translation systems, including Google's, of course, perform poorly on Chinese <-> English translation, while results can be much better when translating between European languages. "1万人" means exactly "10,000 men" in Chinese. You can check out this Wiki article about Chinese numerals. Wish it helps. 27.16.35.250 (留言) 2011年1月6日 (四) 18:20 (UTC)回复

优良条目评选

八里桥之战编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:历史 - 清朝军事,提名人:Subaguang留言2015年3月30日 (一) 00:32 (UTC)subaguang回复

投票期:2015年3月30日 (一) 00:32 (UTC) 至 2015年4月6日 (一) 00:32 (UTC)
  •   说明:来源充足都是第一手资料—Subaguang留言2015年3月30日 (一) 00:32 (UTC)subaguang回复
  •   符合优良条目标准:提名人票。来源充足,可供查证,内容全面且无多余细节。
  • (!)意见:条目写得很认真,但是有以下几个问题:
  1. 开头的导言,咸丰本人是去避难了,请不要专用偏向色彩明显的“北狩”一类的词;
  2. 条目一上来就是双方的作战过程,而作为一个战役条目,建议在开头另立目录并简短介绍双方在此之前的作战情况(或者说是战役背景),以及双方军备情况,这至少需要两个一级目录来介绍一下。现在的条目框架略显苍白;
  3. 目录下方的正文一开头竟然是一个参考资料,这样的写作方式不仅是版面还是对于内容来说都显得不太适当;
  4. 作战过程太苍白,只有两段转述,以及目录最后的部分混杂了一些评价性的内容;
  5. 最后的影响部分仅针对僧格林沁一人进行评价,而不是对战役整体;
  6. 参考资料普遍没有使用cite模板。

参考资料很丰富,这点非常棒,也希望主编继续努力。希望主编可以对上述问题进行回应或修改,多谢。--门可罗雀的雾岛诊所欢迎光临神社的羽毛飘啊飘 2015年3月30日 (一) 00:46 (UTC)回复

1支持,0反对,落选。--219.129.197.165留言2015年4月6日 (一) 01:58 (UTC)回复

武器兵力

《中西火炮与英法联军侵华之役》 (刘鸿亮,科学出版社)有些一些武器对比,或许有些不准确,但也不能引用PTT的文章说双方武器差异不大

兵力方面,应该只写八里桥接战双方兵力,而不是把清军从大沽到北京所有部属的兵力加起写5-6万人,清军有参战的不会超过24000人,能考据出来的总人数也大概17000左右,蕃育方面防联军从天津攻北京的都算下去也才2万多,有战役是这样算人数的吗?当然英法联军在八里桥也没有10000人 —以上未签名的留言由36.224.40.157对话贡献)加入。

返回到“八里橋之戰”页面。