凱利·貝茨虐殺案
凱利·安妮·貝茨(英語:Kelly Anne Bates,1978年5月18日-1996年4月16日),英國青少年,17歲時在曼徹斯特被男友詹姆斯·帕特森·史密斯(James Patterson Smith,約1948出生)[1][2]謀殺。她被折磨超過四個星期,眼睛在死前三星期內被挖出,最後在浴缸中溺斃[3]。
凱利·安妮·貝茨 Kelly Anne Bates | |
---|---|
出生 | 英國英格蘭大曼徹斯特郡哈特斯利 | 1978年5月18日
逝世 | 1996年4月16日 | (17歲)
死因 | 折磨致死 |
遺體發現地 | 英國英格蘭大曼徹斯特郡戈頓 |
此案由大曼徹斯特警察局的警長約瑟夫·莫納漢(Joseph Monaghan)負責,他表示在警隊任職15年中從沒有看過這麽恐怖的案件。負責檢驗貝茨遺體的病理學家威廉·勞勒(William Lawler)表示,貝茨身上的傷是他曾檢驗過的謀殺案死者中最糟糕的[3]。史密斯曾有虐待前性伴侶的歷史。他拒絕承認謀殺貝茨,在1997年11月19日被判處無期徒刑[4][5]。
背景
詹姆斯·史密斯住在曼徹斯特戈頓,是一名離婚的失業人士。身邊的熟人形容他「驕傲自滿」和「整潔乾淨」,他亦是一位禁酒者和非吸菸者。1980年,他的10年婚姻在他對妻子的暴力行為後結束[2]。1980年至1982年間,他和當時20歲的蒂娜·華生(Tina Watson)交往,並視對方為「出氣袋」,甚至在對方懷孕期間嚴重毆打對方[2][4]。她說:「最初只是輕輕拍打,但後來每天如是。他會摑我的臉,或用菸灰缸擊打我的頭。他會踢我的腿或者雙腿之間[6]。」史密斯還曾試圖在她沐浴時淹死她,因此她逃離這段關係。1982年,史密斯與15歲的溫蒂·莫特斯克(Wendy Mottershead)展開關係,但溫蒂也成為史密斯的暴力受害者之一[3]。史密斯曾將她的頭壓進廚房水槽,企圖把她淹死[2][3][4]。
1993年,史密斯遇上14歲的凱利·貝茨,當時她是史密斯朋友的保姆[7]。大約兩年後,貝茨離開學校,隱瞞父母湯米(Tommy)和瑪格麗特(Margaret)與史密斯同住在戈頓弗尼沃爾路(Furnival Road)上史密斯的房子[2]。貝茨的母親說第一次看到史密斯時,他和貝茨已同居兩個月:「當我看到史密斯時,我感到背上和頸部毛髮直豎,我嘗試一切方法希望凱莉·安離開他[8]。」
雖然貝茨因為和史密斯爭執而離開他,她在1995年11月時回到史密斯身邊,並同居在弗尼沃爾路[9]。她的父母當時已注意到貝茨身上的傷痕,但貝茨解釋這些傷痕是意外造成的[1]。她漸漸和家人疏遠並在1995年12月時辭去她的兼職工作。1996年3月,她的父母收到一張據稱是貝茨發出的生日和結婚紀念賀卡,寫卡片的人卻是史密斯。貝茨的兄弟嘗試到史密斯的房子探望她時,史密斯都說她不在家。當一個鄰居詢問貝茨的情況,她也只在樓上的窗口露面[2]。
謀殺
1996年4月16日,史密斯報告當局,他在與貝茨在浴室爭執時失手殺死了她,並聲稱她因溺水死亡,他試圖救她但不果。他還聲稱,貝茨常常假裝暈倒[10]。警察去史密斯的家,發現貝茨全身赤裸躺在臥室,屋內滿佈她的血漬,驗屍結果顯示她身上有超過150處獨立的傷痕。去世前一個月中,她持續被束縛著,通常是用她的頭髮繞著脖子,把她綁在暖爐上或家具上[1][2]。
相驗她遺體的英國內政部病理學家威廉·勞拉(William Lawler)表示:「我在職業生涯中曾檢查了近600名被殺害者的遺體,但我從未看過有受害者所受的傷害是如此遍佈全身[3]。」以下是貝茨身上發現的傷痕[1][2][3]:
- 臀部和左腿被燙傷
- 大腿有熨斗燒傷的傷痕
- 一處手臂骨折
- 多處由刀、叉子、剪刀造成的傷痕
- 嘴內部被刺傷
- 兩隻手出現粉碎性骨折
- 耳朵、鼻子、眉毛、嘴唇和生殖器被割掉
- 由鏟子和園藝剪造成的傷口
- 兩眼被挖出
- 掉了眼球的眼窩被刺傷
- 部分頭皮被剝皮
病理學家確認貝茨的眼球在她去世五天至三週內被移除[3]。她處於飢餓狀態,失去約20公斤的體重,去世前數天沒有喝過水。本案檢察官彼得·奧彭肖(Peter Openshaw)認為:「史密斯好像故意損壞貝茨的外觀,給她帶來極大的痛苦和苦難……這些傷痕不是一次劇烈的暴力造成的,而是經過長時間造成,所以才會這麽遍佈全身和可怕。被告必定是故意和有系統地折磨該名女孩[1]。」貝茨死亡的原因是溺斃,在此之前,她被人以蓮蓬頭擊打頭部[3]。奧彭肖並表示,她的死是對她仁慈結局[9]。
審判
史密斯拒絕承認謀殺,並聲稱是貝茨讓他陷入地獄般的困境[11]。他還聲稱,她嘲笑他已過世的母親,而且有「傷害自己的壞習慣,讓我看起來很糟糕」。當史密斯被要求解釋為什麽他要弄瞎、刺傷和毆打貝茨,他說貝茨挑釁說他不敢這樣傷害她[3]。精神科顧問吉莉安·梅澤(Gillian Mezey)告訴法庭,史密斯有嚴重的病態妄想症,並活在一個被扭曲的現實世界[6]。
曼徹斯特皇家法院陪審團花了一個小時裁定49歲的史密斯謀殺貝茨的罪名成立,判處他終身監禁,薩克斯(Sachs)法官建議史密斯至少需服20年刑期[12]。他對史密斯說:「這是一宗可怕的案件,將一個人傷害至體無完膚。你是一個高度危險人物,向婦女施虐,因此我決定,在我權力範圍內,讓你不能再虐待他人[2]。」
本案中,陪審團成員接受專業諮商,幫助他們處理看過貝茨身上傷害的照片和這宗「令人慾嘔的暴力」案件後所產生的精神傷害[2][8]。
媒體報導
電視
關於這宗謀殺案的電視紀錄片:
參看
參考文獻
- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Byrne, Paul. Tortured to death. Daily Mirror (London). 1997-11-12: 17.
- ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 Marriner, Brian. Why this Manchester murderer should never be released. True Crime (London: Forum Press). 2010-10: 26-28 [2019-03-11]. (原始內容存檔於2021-02-27).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Ward, David; Wilson, Jamie. Man who tortured girl to death jailed for life. The Guardian (London). 1997-11-20: 9.
- ^ 4.0 4.1 4.2 Greer, Germaine. The Whole Woman. New York: A. A. Knopf. 1999: 296-297. ISBN 978-0-375-40747-5.
- ^ Murderer of girlfriend jailed. Irish Times (Dublin). 1997-11-20: 12.
- ^ 6.0 6.1 Bunyan, Nigel. Man who blinded and drowned lover jailed for life. The Daily Telegraph (London). 1997-11-20.
- ^ 7.0 7.1 Myall, Steve. I wish I'd killed the monster who murdered our daughter the first time I saw him.... Manchester Evening News (Manchester). 2015-02-22 [2019-03-11]. (原始內容存檔於2018-06-12).
- ^ 8.0 8.1 Byrne, Paul. Torture monster is jailed for 20 years. Daily Mirror (London). 1997-11-20: 12.
- ^ 9.0 9.1 Russell, Andrew. Blinded, scalded, tortured, stabbed and then drowned. The Sun (London). 1997-11-12: 17.
- ^ Teen girl 'horrifically tortured before her murder'. 愛爾蘭獨立報 (Dublin). 1997-11-12 [2019-03-11]. (原始內容存檔於2019-03-27) (英語).
- ^ 'Torture girl gave me hell'. Daily Mirror (London). 1997-11-15: 8.
- ^ Torture killer jailed for 20 years. Irish Independent (Dublin). 1997-11-20 [2019-03-11]. (原始內容存檔於2019-05-25) (英語).
- ^ Our Daughter Was Tortured To Death By Her Sadistic Boyfriend. Crime & Investigation. [2019-03-11]. (原始內容存檔於2019-03-10) (英語).